Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon lequel nous pouvons nous appuyer » (Français → Néerlandais) :

Quiconque émet des critiques se retrouve d'emblée dans une discussion sur les valeurs de notre société et bute sur l'argument selon lequel nous ne pouvons quand même pas nous opposer aux droits des femmes et des homosexuels.

Wie kritiek uit, komt echter meteen in een waardendiscussie terecht en stoot op het argument dat we toch niets kunnen hebben tegen vrouwen- en homorechten.


À l'instar de l'International Transplant Society (2) , nous estimons que ce que nous pouvons faire, en revanche, en tant que législateur, c'est inscrire dans notre législation le principe fondamental selon lequel la cession d'organes doit toujours être librement consentie et qu'aucune pression ne peut être exercée à cet effet sur le donneur.

Net zoals de International Transplant Society (2) zijn wij van oordeel dat we als wetgever wel het fundamentele principe in onze wetgeving kunnen schrijven, dat organen steeds uit vrije wil afgegeven moeten worden en dit zonder dat er druk op de donor uitgeoefend wordt.


À l'instar de l'International Transplant Society (2) , nous estimons que ce que nous pouvons faire, en revanche, en tant que législateur, c'est inscrire dans notre législation le principe fondamental selon lequel la cession d'organes doit toujours être librement consentie et qu'aucune pression ne peut être exercée à cet effet sur le donneur.

Net zoals de International Transplant Society (2) zijn wij van oordeel dat we als wetgever wel het fundamentele principe in onze wetgeving kunnen schrijven, dat organen steeds uit vrije wil afgegeven moeten worden en dit zonder dat druk op de donor uitgeoefend wordt.


Nous pouvons renvoyer ici à l'avis nº 30 du 5 juillet 2004 du Comité consultatif de bioéthique, selon lequel: « Le Comité a constaté dans plusieurs avis que la frustration d'un désir d'enfant et, en particulier, d'un enfant provenant de soi, touche au plus profond des projets de vie des personnes.

We kunnen hier verwijzen naar het advies nummer 30 van 5 juli 2004 van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, waarin men stelt : « het Comité heeft in meerdere adviezen vastgesteld dat de frustratie van een kinderwens, en meer bepaald naar een eigen kind, mensen klaarblijkelijk raakt in de diepte van hun levensplan.


Nous pouvons renvoyer ici à l'avis nº 30 du 5 juillet 2004 du Comité consultatif de bioéthique, selon lequel: « Le Comité a constaté dans plusieurs avis que la frustration d'un désir d'enfant et, en particulier, d'un enfant provenant de soi, touche au plus profond des projets de vie des personnes.

We kunnen hier verwijzen naar het advies nr. 30 van 5 juli 2004 van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, waarin men stelt : « het Comité heeft in meerdere adviezen vastgesteld dat de frustratie van een kinderwens, en meer bepaald naar een eigen kind, mensen klaarblijkelijk raakt in de diepte van hun levensplan.


Nous pouvons renvoyer ici à l'avis nº 30 du 5 juillet 2004 du Comité consultatif de bioéthique, selon lequel: « Le Comité a constaté dans plusieurs avis que la frustration d'un désir d'enfant et, en particulier, d'un enfant provenant de soi, touche au plus profond des projets de vie des personnes.

We kunnen hier verwijzen naar het advies nr. 30 van 5 juli 2004 van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, waarin men stelt : « Het Comité heeft in meerdere adviezen vastgesteld dat de frustratie van een kinderwens, en meer bepaald naar een eigen kind, mensen klaarblijkelijk raakt in de diepte van hun levensplan.


Nous partageons le point de vue du rapporteur selon lequel nous pouvons nous appuyer sur le système existant.

We delen het standpunt van de rapporteur dat we op het bestaande stelsel kunnen voortbouwen.


L’article 14 constitue en effet un rempart sur lequel nous pouvons nous appuyer pour empêcher le transfert à un pays tiers, sans notre consentement, de données personnelles que nous avons transmises à un État membre.

Artikel 14 vormt namelijk een stok achter de deur om te voorkomen dat persoonsgegevens die we hebben overgedragen aan een andere lidstaat, zonder onze toestemming worden doorgegeven aan een derde land.


Le sentiment qui règne actuellement aux États-Unis selon lequel le Parlement européen a son importance, et pour lequel nous pouvons féliciter M. Kennard, l’ambassadeur américain à Bruxelles, n’est pas du train-train quotidien.

Het huidige gevoel in de VS dat het Europees Parlement meetelt – waarmee wij de ambassadeur van de Verenigde Staten in Brussel, de heer Kennard, moeten feliciteren – is geen business as usual.


Nous sommes toutefois parvenus à un résultat sur lequel nous pouvons nous appuyer et que nous pouvons accepter.

Toch zijn we tot een resultaat gekomen waarmee we verder kunnen en dat voor ons acceptabel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon lequel nous pouvons nous appuyer ->

Date index: 2022-10-22
w