Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble aussi nécessaire " (Frans → Nederlands) :

Cependant, il semble aussi nécessaire que le Roi puisse conserver un certain contrôle et déléguer en fonction des informations qui lui sont transmises.

Nochtans lijkt het ook noodzakelijk dat de Koning een zeker toezicht kan blijven behouden en delegeren in functie van de informatie die hem wordt bezorgd.


En conclusion, le CRIOC soutient cette proposition de loi qui lui semble aussi bien nécessaire qu'opportune, mais regrette qu'elle ne concerne pas également les phtalates.

Tot besluit steunt het OIVO dit wetsvoorstel, dat volgens het centrum noodzakelijk en opportuun lijkt, maar betreurt dat het voorstel niet eveneens de ftalaten betreft.


En conclusion, le CRIOC soutient cette proposition de loi qui lui semble aussi bien nécessaire qu'opportune, mais regrette qu'elle ne concerne pas également les phtalates.

Tot besluit steunt het OIVO dit wetsvoorstel, dat volgens het centrum noodzakelijk en opportuun lijkt, maar betreurt dat het voorstel niet eveneens de ftalaten betreft.


5. Défendre l'accessibilité des progrès scientifiques et technologiques pour tous les professionnels de la santé dans le monde semble aussi une ambition nécessaire mais difficile à réaliser.

5. Ervoor zorgen dat alle gezondheidswerkers ter wereld hun voordeel doen met de wetenschappelijke en technologische vooruitgang lijkt eveneens een noodzakelijke maar moeilijk te verwezenlijken ambitie.


Aussi, il semble nécessaire de surtout l’utiliser dans les cas où elle peut être efficiente.

Het lijkt dan ook noodzakelijk om de SAS voornamelijk te gebruiken indien die efficiënt kan zijn.


Il semble par conséquent nécessaire que l'on discute aussi du rôle de la Maison royale avec les parlements et les gouvernements des Régions et des Communautés.

Het lijkt bijgevolg noodzakelijk dat de rol van het koningshuis ook besproken wordt met de gemeenschaps- en gewestregeringen en-parlementen.


Il me semble aussi que, dans notre monde moderne, il n’est plus nécessaire de mettre 23 langues sur une étiquette, parce que les technologies modernes peuvent apporter de meilleures solutions à ce problème.

Ik denk ook dat het in de moderne wereld niet meer nodig is om 23 talen op een label te zetten; moderne technieken kunnen daarin verbetering brengen.


Il me semble aussi nécessaire d’exiger des centrales d’achat des grandes surfaces, des prix tenant compte des coûts réels encourus par les artisans pêcheurs.

Daarnaast lijkt het me noodzakelijk om bij de inkoopcentrales van de grote supermarkten prijzen te bedingen waarbij rekening wordt gehouden met de werkelijke kosten van de ambachtelijke vissers.


Comme il semble aussi que les moyens financiers de l’instrument augmenteront aussi quelque peu en cette fin de période financière, l’intégration de nouveaux acteurs ne portera pas nécessairement atteinte à la situation des autres acteurs.

Ook de financiële middelen van het instrument lijken enigszins toe te nemen in vergelijking met de nu aflopende financieringsperiode, zodat de komst van nieuwe actoren niet noodzakelijkerwijs ten koste gaat van andere actoren.


Une concertation systématique avec les organisations de la société civile me semble non seulement opportune mais aussi nécessaire pour mener une politique des étrangers équilibrée.

Een systematisch overleg met de organisaties uit het middenveld lijkt me niet enkel raadzaam, het is ook nodig om een evenwichtig vreemdelingenbeleid te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble aussi nécessaire ->

Date index: 2021-09-24
w