Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Borderline
Entrer dans
Entrer dans le domaine
Entrer en contact avec des forces de l’ordre
Entrer en fonction
Entrer en fonctions
Entrer en jouissance de
Entrer en possession
Entrer en service
Entrer en vigueur
Explosive
Faire entrer en vigueur
Personnalité agressive
Personnalité amorale
Prendre ses fonctions
Psychopathique
Rentrer dans
Rentrer dans le domaine
Sociopathique
Tomber sous le coup de
Venir en possession
être compris dans

Traduction de «semble entrer dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrer dans | entrer dans le domaine | être compris dans | rentrer dans | rentrer dans le domaine | tomber sous le coup de

vallen onder


entrer en fonction | entrer en fonctions | prendre ses fonctions

in functie treden


entrer en jouissance de | entrer en possession | venir en possession

in bezit komen | in het genot treden van...


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


entrer en contact avec des forces de l’ordre

contacten onderhouden met veiligheidsautoriteiten | contacten leggen met veiligheidsautoriteiten | samenwerken met veiligheidsautoriteiten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Defraigne remarque que le dossier « BHV » apparaît à certains comme surréaliste et semble entrer dans une dimension irrationnelle, passionnelle et totalement politicienne.

Mevrouw Defraigne merkt op dat het dossier « BHV » bij sommigen surrealistisch overkomt en een irrationele, passionele en uiterst berekende dimensie lijkt te krijgen.


Vu la portée extensive qu'il semble entrer dans les intentions de donner à la notion de « financement » des activités en relation avec le commerce au sens large des mines antipersonnel dans le cadre de la loi du 3 janvier 1933, il convient de souligner que, dans le chef des personnes visées à l'article 67, § 6, de la loi du 20 juillet 2004, les mêmes faits (à savoir le financement d'entreprises actives dans le commerce au sens large des mines antipersonnel par le biais de l'acquisition ou de la souscription des titres qu'elles émettent) seraient susceptibles de faire simultanément l'objet d'une incrimination sur la base de l'une et de l' ...[+++]

Gelet op de extensieve draagwijdte die men wil geven aan het begrip « financiering » van activiteiten die in verband staan met de handel in antipersoonsmijnen in de ruime zin in het kader van de wet van 3 januari 1933, zou het kunnen dat de personen die in artikel 67, § 6, van de wet van 20 juli 2004 worden bedoeld, voor dezelfde feiten (namelijk, de financiering van ondernemingen die betrokken zijn bij de handel in antipersoonsmijnen in de ruime zin, via de verwerving van of inschrijving op effecten die zij uitgeven), worden aangeklaagd op grond van zowel de ene als de andere wetgeving.


Vu la portée extensive qu'il semble entrer dans les intentions de donner à la notion de « financement » des activités en relation avec le commerce au sens large des mines antipersonnel dans le cadre de la loi du 3 janvier 1933, il convient de souligner que, dans le chef des personnes visées à l'article 67, § 6, de la loi du 20 juillet 2004, les mêmes faits (à savoir le financement d'entreprises actives dans le commerce au sens large des mines antipersonnel par le biais de l'acquisition ou de la souscription des titres qu'elles émettent) seraient susceptibles de faire simultanément l'objet d'une incrimination sur la base de l'une et de l' ...[+++]

Gelet op de extensieve draagwijdte die men wil geven aan het begrip « financiering » van activiteiten die in verband staan met de handel in antipersoonsmijnen in de ruime zin in het kader van de wet van 3 januari 1933, zou het kunnen dat de personen die in artikel 67, § 6, van de wet van 20 juli 2004 worden bedoeld, voor dezelfde feiten (namelijk, de financiering van ondernemingen die betrokken zijn bij de handel in antipersoonsmijnen in de ruime zin, via de verwerving van of inschrijving op effecten die zij uitgeven), worden aangeklaagd op grond van zowel de ene als de andere wetgeving.


K. considérant que dans l'Union, l'investissement a agi comme variable d'ajustement dans deux pays sur trois, et, ce, en partie dû aux efforts réalisés en 2009 pour lutter contre les crises; considérant que les investissements directs ont chuté en 2011 par rapport à 2010 dans dix-sept États membres, et de plus de 10 % dans dix pays en 2011 (Autriche, Lettonie, République tchèque, Slovaquie, Bulgarie, Grèce, Portugal, Hongrie et Espagne); et que la baisse des investissements, qui a commencé en 2010 (les subventions d'investissement accordées par les gouvernements centraux ont chuté de -8,7 %), se poursuit et semble entrer dans une spirale négativ ...[+++]

K. overwegende dat in twee op de drie landen van de EU investeringen als een aanpassingsvariabele hebben gefungeerd, ten dele dankzij de in 2009 ter bestrijding van de crises gedane inspanningen; overwegende dat, in vergelijking met 2010, de directe investeringen in 2011 gedaald zijn in zeventien lidstaten, waarvan er tien een terugval van meer dan 10 % kenden (waaronder Oostenrijk, Letland, Tsjechië, Slowakije, Bulgarije, Griekenland, Portugal, Spanje en Hongarije); overwegende dat de afname van investeringen, die in 2010 is begonnen (investerings ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que dans l'Union, l'investissement a agi comme variable d'ajustement dans deux pays sur trois, et, ce, en partie dû aux efforts réalisés en 2009 pour lutter contre les crises; considérant que les investissements directs ont chuté en 2011 par rapport à 2010 dans dix-sept États membres, et de plus de 10 % dans dix pays en 2011 (Autriche, Lettonie, République tchèque, Slovaquie, Bulgarie, Grèce, Portugal, Hongrie et Espagne); et que la baisse des investissements, qui a commencé en 2010 (les subventions d'investissement accordées par les gouvernements centraux ont chuté de -8,7 %), se poursuit et semble entrer dans une spirale négativ ...[+++]

K. overwegende dat in twee op de drie landen van de EU investeringen als een aanpassingsvariabele hebben gefungeerd, ten dele dankzij de in 2009 ter bestrijding van de crises gedane inspanningen; overwegende dat, in vergelijking met 2010, de directe investeringen in 2011 gedaald zijn in zeventien lidstaten, waarvan er tien een terugval van meer dan 10 % kenden (waaronder Oostenrijk, Letland, Tsjechië, Slowakije, Bulgarije, Griekenland, Portugal, Spanje en Hongarije); overwegende dat de afname van investeringen, die in 2010 is begonnen (investerings ...[+++]


Il me semble dès lors que cette déontologie sous-entend des directives relatives à la collaboration avec les différents services sur le terrain avec lesquels un journaliste professionnel peut entrer en contact.

Het lijkt me dan ook dat in deze deontologie de richtlijnen dienen te bestaan houdende de samenwerking met de verschillende diensten op het terrein waarmee een beroepsjournalist in contact kan komen.


10. se félicite de la récente déclaration du président ukrainien, Viktor Ianoukovitch, selon laquelle son pays souhaiterait poursuivre l'association avec l'Union européenne et laisser ouvertes les possibilités d'une participation plus poussée au sein du processus d'intégration européenne; regrette que la Russie essaie de se servir des prix du carburant pour essayer de faire entrer l'Ukraine dans l'union douanière avec le Belarus et le Kazakhstan alors que l'ancienne république soviétique semble resserrer ses liens ...[+++]

10. is ingenomen met de recente verklaring van de Oekraïense president Viktor Janoekovitsj inzake de voortzetting en instandhouding van de associatie van zijn land met de Europese Unie, waardoor nieuwe mogelijkheden worden gecreëerd voor verdere, veel diepgaandere participatie in het EU-integratieproces; betreurt dat Rusland probeert de brandstofprijzen als lokmiddel te gebruiken om Oekraïne ertoe te bewegen lid te worden van de douane-unie met Wit-Rusland en Kazachstan, ook al probeert de voormalige Sovjetrepubliek de economische en ...[+++]


Bien que ce projet ambitieux semble entrer dans un moule technocratique adéquat, je me demande qui assumera la responsabilité politique des éventuelles erreurs futures, une responsabilité prise actuellement par le ministre national compétent ou l'administrateur de l'autorité de l'aviation civile.

Ofschoon dit ambitieuze plan prima lijkt te passen in het technocratische stramien, vraag ik me af wie de politieke verantwoordelijkheid voor eventuele toekomstige fouten draagt, een verantwoordelijkheid die thans bij de bevoegde nationale minister of directeur van de burgerluchtvaartdienst.


Malgré certaines difficultés, le système e-pétition, qui vise à améliorer la transparence et à réduire les délais du processus de gestion des pétitions, a continué à se développer et semble entrer dans une nouvelle phase en 2007-2008.

Ondanks bepaalde moeilijkheden is het E-verzoekschriftsysteem bedoeld om de transparantie en de timing te verbeteren ten opzichte van het verwerken van verzoekschriften, dit wordt nog steeds verbeterd en gaat in 2007-2008 een nieuw stadium in.


Il me semble important que vous puissiez, sans entrer dans les détails, donner des informations quant aux poursuites engagées.

Het is belangrijk dat u, zonder in detail te treden, informatie geeft over de vervolgingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble entrer dans ->

Date index: 2024-03-14
w