Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîtier d'accrochage porte fermée équipé
Carrosserie fermée
Compagnie d'investissement
Drain pour plaie fermée
Dépôt collectif
Essai en fiole fermée
Essai en fioles fermées
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Hauteur totale vanne fermée
Hauteur vanne fermée
Hauteur à débit nul
Raccord de drain pour plaie fermée
Section fermée
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Urbanisation fermée

Vertaling van "semble fermée pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hauteur à débit nul | hauteur totale vanne fermée | hauteur vanne fermée

opvoerhoogte bij debiet nul


essai en fiole fermée | essai en fioles fermées

gesloten-flesproef


boîtier d'accrochage porte fermée équipé | boîtier d'accrochage porte fermée équipé d'atterrisseur principal

hoofdonderstel


raccord de drain pour plaie fermée

koppelstuk voor gesloten wonddrainage




société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ryanair ne répondrait même pas aux courriers, JetAir engagerait exclusivement des Hollandais, TNT ne recruterait que des étrangers car le régime belge est trop onéreux, Brussels Airlines recruterait tous les trois mois avec des accords pris auparavant dans des grandes écoles, etc. Bref, la porte d'accès à ce métier semble fermée pour les pilotes de plus de 40 ans.

Ryanair zou sommige sollicitatiebrieven niet eens beantwoorden, JetAir zou uitsluitend Nederlanders in dienst nemen, TNT zou enkel buitenlanders aanwerven omdat de Belgische regeling te duur zou uitvallen, Brussels Airlines zou om de drie maanden mensen in dienst nemen op grond van akkoorden die vooraf met grote scholen worden gesloten, enz. Kortom, piloten die ouder zijn dan veertig jaar zouden maar weinig kans meer maken om in dat beroep aan de slag te gaan.


Du fait de la nature semi-fermée de la mer Méditerranée et des incidences transfrontalières des activités maritimes, il semble indispensable de mettre en place une coopération accrue avec les partenaires méditerranéens non membres de l'UE.

Omdat de Middellandse Zee niet volledig door land wordt omsloten en maritieme activiteiten grensoverschrijdende gevolgen hebben, dringt een nauwere samenwerking met niet tot de EU behorende mediterrane partnerlanden zich op.


La situation est à nouveau stable dans la région, mais il semble que la Turquie garde la frontière fermée comme mesure de répression à la suite des tentatives arméniennes d'amener la communauté internationale à discuter de la question du génocide turc contre le peuple arménien.

De regio kent opnieuw stabiliteit, maar het lijkt erop dat Turkije de grens nog altijd gesloten houdt, als repressie tegen de Armeense pogingen om de Turkse genocide tegen het Armeense volk internationaal bespreekbaar te maken.


La situation est à nouveau stable dans la région, mais il semble que la Turquie garde la frontière fermée comme mesure de répression à la suite des tentatives arméniennes d'amener la communauté internationale à discuter de la question du génocide turc contre le peuple arménien.

De regio kent opnieuw stabiliteit, maar het lijkt erop dat Turkije de grens nog altijd gesloten houdt, als repressie tegen de Armeense pogingen om de Turkse genocide tegen het Armeense volk internationaal bespreekbaar te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce titre, le rapport de notre collègue, M. Khanbhai, me donne l'occasion de tordre le cou à une idée trop souvent répandue et qui me semble erronée : l'Union européenne serait fermée aux exportations provenant des pays les plus pauvres de la planète.

In dit verband geeft het verslag van de heer Kanbhai mij de gelegenheid een gerucht uit de wereld te helpen dat maar al te vaak wordt verspreid en dat ik ongegrond acht: de Europese Unie zou zich afsluiten voor producten uit de armste landen van de wereld.


À ce titre, le rapport de notre collègue, M. Khanbhai, me donne l'occasion de tordre le cou à une idée trop souvent répandue et qui me semble erronée : l'Union européenne serait fermée aux exportations provenant des pays les plus pauvres de la planète.

In dit verband geeft het verslag van de heer Kanbhai mij de gelegenheid een gerucht uit de wereld te helpen dat maar al te vaak wordt verspreid en dat ik ongegrond acht: de Europese Unie zou zich afsluiten voor producten uit de armste landen van de wereld.


La Commission a reçu un exemplaire du projet de plan de restructuration qui prévoit une augmentation des capacités de production de fil continu industriel de polyester mais qui semble aboutir à une diminution de la capacité totale de production de fibres synthétiques de l'entreprise, les capacités existantes de production de fibres coupées de polyester servant désormais à la production de granules de polyester pour les bouteilles et autres récipients et les capacités de production de fil continu textile de polyamide étant ...[+++]

De Commissie kreeg een afschrift van het voorgestelde herstructureringsplan, dat in een uitbreiding van de produktiecapaciteit voor polyesterfilamentgaren voor industriële doeleinden voorzag maar dat in een vermindering van de totale produktiecapaciteit van de onderneming voor synthetische garens leek te resulteren, aangezien de bestaande capaciteit voor de produktie van polyesterstapelvezels zou worden omgeschakeld voor de produktie van polyesterkorrels voor de vervaardiging van flessen en andere recipiënten, terwijl de capaciteit voor de produktie van polyamidefilamentgarens voor textieldoeleinden zou worden gesloten.


Cette mesure témoignant de peu de complaisance à l'égard du client me semble incompréhensible, d'au- tant plus que la combinaison " train + vélo" est essentiellement utilisée durant les week-ends, lorsque de nombreuses petites gares sont fermées (et donc dépourvues de personnel).

Zo luidt althans de nieuwe verordening van het NMBS-departement personenvervoer. Deze klantonvriendelijke maatregel lijkt mij onbe- grijpelijk, te meer daar de combinatie " fiets + trein" vooral tijdens het weekeinde wordt benut, op het ogenblik dat vele kleine stationnetjes gesloten (en dus onbemand) zijn.


Alors que la ligne 167 est fermée depuis le 26 septembre, il semble qu'aucune des mesures d'accompagnement prévues en 1990 n'a été mise en oeuvre.

Terwijl lijn 167 sinds 26 september gesloten is, blijkt nu dat geen enkele van de in 1990 voorziene begeleidingsmaatregelen ten uitvoer werd gelegd.


La loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse, telle que modifiée par les lois du 15 mai et du 13 juin 2006, prévoit un large éventail de mesures, allant jusqu'au placement dans une institution fermée, et le désistement dans certains cas du juge de la jeunesse au profit soit d'une chambre spéciale du tribunal de la jeunesse, soit d'une cour d'assise qui appliqueront le droit pénal si aucune mesure éducative ne semble adéquate.

De wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, zoals onlangs hervormd door de wetten van 15 mei en 13 juni 2006, voorziet in een brede waaier aan maatregelen, gaande tot een plaatsing in een gesloten instelling, en staat in bepaalde gevallen een onttrekking aan de jeugdrechter toe ten bate van ofwel een bijzondere kamer van de jeugdrechtbank ofwel van een assisenhof dat het strafrecht toepast indien geen enkele educatieve maatregel geschikt lijkt te zijn.


w