Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble impossible aujourd » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, pour le moment, le temps a la mauvaise habitude de ne plus s’arrêter et ce qui semble impossible aujourd’hui pourrait bien, soudain, devenir réalité.

Deze keer heeft de tijd echter de slechte gewoonte om niet stil te blijven staan, en wat vandaag onmogelijk lijkt, wordt morgen ineens werkelijkheid.


Aujourd'hui, cette armée semble donc vérolée et tous les experts militaires s'accordent pour dire qu'il était impossible de créer une armée « propre » sur base de cette intégration.

Dat leger lijkt vandaag dus besmet, en alle militaire deskundigen zijn het erover eens dat het onmogelijk was om op grond van deze integratie een « proper » leger op te richten.


Aujourd'hui, cette armée semble donc vérolée et tous les experts militaires s'accordent pour dire qu'il était impossible de créer une armée « propre » sur base de cette intégration.

Dat leger lijkt vandaag dus besmet, en alle militaire deskundigen zijn het erover eens dat het onmogelijk was om op grond van deze integratie een « proper » leger op te richten.


Aujourd’hui, la perception d’une taxe sur les transactions semble plus facile à réaliser, même au niveau international, du fait de la nature électronique de nombreuses transactions, mais il est cependant impossible d’ignorer que les destinations possibles du produit de n’importe quelle taxe sont plus nombreuses.

Het lijkt zeer waarschijnlijk dat de inning van een belasting op transacties, zelfs op internationaal niveau, tegenwoordig gemakkelijker is, vanwege de elektronische aard van veel transacties, maar we kunnen evenmin het feit negeren dat er meer alternatieve concurrerende bestemmingen zijn voor de opbrengsten van een belasting.


Deuxième point: il me semble qu’il est impossible de parler de la zone euro-méditerranéenne sans évoquer la question israélo-palestinienne, quand on voit aujourd’hui l’importation de produits des territoires occupés.

Tweede punt: het lijkt mij onmogelijk over de Euromediterrane zone te spreken zonder gewag te maken van het Israëlisch-Palestijnse vraagstuk, nu er producten uit de bezette gebieden worden ingevoerd.


Néanmoins, en plein XXI siècle, malgré tous les avertissements et alertes que nous entendons, la destruction par l’activité humaine d’habitats vulnérables, aquatiques et terrestres, semble être sans fin, et on peut dire aujourd’hui, en 2008, que les objectifs fixés à Johannesburg il y a environ six ans seront impossibles à atteindre. en tout cas pour 2010.

Toch lijkt, in volle 21e eeuw en ondanks alle waarschuwingen en noodkreten, de vernietiging van kwetsbare habitats in zee en op het land door de menselijke activiteit onverminderd door te gaan en kan nu al in 2008 vooropgesteld worden dat de doelstellingen die ongeveer zes jaar geleden in Johannesburg zijn overeengekomen, onmogelijk kunnen worden verwezenlijkt in ieder geval niet tegen 2010.


Je crois qu’il est impossible de comprendre pourquoi le Conseil n’a jusqu’ici montré aucun signe de volonté politique d’entamer les négociations sur cet accord alors qu’il semble aujourd’hui que les choses peuvent changer.

Ik begrijp niet waarom de Raad tot nu toe zo onwillig is om te beginnen met onderhandelingen over dit akkoord, maar vandaag geloof ik dat die bereidheid er langzaam toch komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble impossible aujourd ->

Date index: 2024-03-17
w