Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc de détente
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit à la justice
Droit à être jugé
Détention arbitraire
Détention avant jugement
Détention provisoire
Détention préventive
Habeas corpus
Opérateur de fabrication en microélectronique
Poste de détente de gaz
Protection juridique
Protection pénale
Semi-automatique
Station de détente
Station réductrice de détente de gaz
Tour revolver
Tour semi-auto
Tour semi-automatique
Tour semi-automatique à tourelle revolver
Tour à revolver
Tour à tourelle revolver

Vertaling van "semi-détention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


poste de détente de gaz | station de détente | station réductrice de détente de gaz

drukreduceerstation


détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire

preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving


opérateur de fabrication en microélectronique | opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs/opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs

medewerkster voor de productie van elektronische componenten | operator fabricage micro-elektronica | operator nano-elektronica | technicus halfgeleiderindustrie


négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis/négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis

groothandelaar in textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen


semi-automatique | tour à revolver | tour à tourelle revolver | tour revolver | tour semi-auto | tour semi-automatique | tour semi-automatique à tourelle revolver

revolverbank | revolverdraaibank


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


pansement non adhésif à film semi-perméable antimicrobien en polymère de synthèse

niet aan wond klevend antimicrobieel semipermeabel filmverband van synthetisch polymeer


défibrillateur externe semi-automatique jetable utilisé à domicile

semiautomatische externe wegwerpdefibrillator voor thuisgebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en vigueur et le développement de modalité telles que la non-exécution des courtes peines privatives de liberté, la libération provisoire, la semi-détention et les arrêts de fin de semaine, la semi-liberté et l'extension de la pratique du congé pénitentiaire, font de l'exécution de la peine privative de liberté une pratique différenciée et complexe.

De ontwikkeling en invoering van modaliteiten als de niet-uitvoering van een korte vrijheidsstraf, de voorlopige invrijheidstelling, de beperkte hechtenis en het weekendarrest, de halve vrijheid en de uitbreiding van de praktijk van het penitentiair verlof, maken de uitvoering van de vrijheidsstraf tot een complexe en gedifferentieerde praxis.


Comme préconisé par la commission Holsters, on a fait la synthèse entre les systèmes actuels de semi-liberté et semi-détention.

Zoals aangeraden door de commissie-Holsters, heeft men de synthese gemaakt tussen de huidige systemen van halve vrijheid en beperkte hechtenis.


Comme préconisé par la commission Holsters, on a fait la synthèse entre les systèmes actuels de semi-liberté et semi-détention.

Zoals aangeraden door de commissie-Holsters, heeft men de synthese gemaakt tussen de huidige systemen van halve vrijheid en beperkte hechtenis.


b) dans l'alinéa 2, 1°, modifié par la loi du 27 mars 2003, les mots " sous le régime de la semi-détention, des arrêts de fin de semaine, de la semi-liberté," sont remplacés par les mots " sous le mode d'exécution de la détention limitée, de la libération conditionnelle" ;

b) in het tweede lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2003, worden de woorden " onder het stelsel van de beperkte hechtenis, het weekendarrest, de halve vrijheid" vervangen door de woorden " onder de wijze van uitvoering van de beperkte detentie, de voorwaardelijke invrijheidstelling" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, plusieurs possibilités permettent de « moduler » l'exécution de la peine privative de liberté en vue de limiter les effets préjudiciables de la détention et de préparer la réinsertion sociale: les arrêts de fin de semaine, la semi-liberté et la détention limitée.

Actueel bestaan er verschillende mogelijkheden om de uitvoering van de vrijheidsbenemende straf te « moduleren » met het oog op het beperken van detentieschade en het voorbereiden van de sociale reïntegratie : weekeindarresten, de halve vrijheid en de beperkte detentie.


[151] Tel est p.ex. le cas pour l'Allemagne ( 11 StVollzG), la Belgique (où elle est appelé « semi-détention »), l'Espagne, la Finlande (Loi sur l'exécution des peines pénales du 19.12.1889/39A, chapitre 3, art.8, et chapitre 4, art. 4 et 5), la France (art. 132-25 CP) et l'Italie (art. 50 de la loi n° 354 du 26/7/1975).

[151] Bijvoorbeeld in Duitsland, ( 11 StVollzG), België, Spanje, Finland (Wet op de tenuitvoerlegging van strafrechterlijke sancties van 19.12.1889/39A, Hoofdstuk 3, Artikel 8 en Hoofdstuk 4, Artikels 4 en 5), Frankrijk (art. 132-25 CP) en Italië (art. 50 van wet nr. 354 van 26/7/1975).


« 1° le militaire qui exécute sa peine sous le régime de la semi-détention, des arrêts de fin de semaine, de la semi-liberté, ou de la surveillance électronique, conserve ses droits au traitement entier; »;

« 1° heeft de militair die zijn straf ondergaat onder het stelsel van de beperkte hechtenis, het weekendarrest, de halve vrijheid of het elektronisch toezicht, recht op volle wedde; »;


Quant aux modalités d'exécution des sanctions privatives de liberté et avant d'aborder les questions de l'opportunité d'une intervention au niveau de l'Union européenne dans ce domaine, il a paru utile de faire une présentation plus détaillée de ce sujet à l'annexe I à laquelle il est fait référence. Cet annexe traite le sursis, la suspension et l'ajournement du prononcé de la peine, la semi-liberté, le fractionnement de l'exécution de la peine, la surveillance électronique et la détention à domicile.

Alvorens in te gaan op de vraag of het wenselijk is om de wijze van uitvoering van vrijheidsstraffen op het niveau van de Europese Unie te regelen, zij verwezen naar bijlage I waar een overzicht wordt gegeven van de tenuitvoerlegging. Deze bijlage gaat over uitstel van strafuitvoering, opschorting of verdaging van de uitspraak, semi-vrijheid, fractionering van de strafuitvoering, elektronisch toezicht en huisarrest.


En ce qui concerne les modalités d'exécution des sanctions privatives de liberté (telles que p.ex. le sursis, la suspension et l'ajournement du prononcé de la peine, la semi-liberté, le fractionnement de l'exécution de la peine, la surveillance électronique et la détention à domicile), il est à noter que l'Union européenne n'a pas adopté de législation.

Wat de wijze van tenuitvoerlegging van vrijheidsstraffen betreft (zoals bv. uitstel van tenuitvoerlegging, de opschorting en de verdaging van de uitspraak van de straf, semi-vrijheid, de fractionering van de strafuitvoering, elektronisch toezicht en huisarrest), heeft de Europese Unie geen wetgeving aangenomen.


Les travaux prévus à la prison d'Arlon concernent la construction d'une extension du complexe administratif, plus particulièrement la création d'un nouveau portier accueil pour la prise en charge des visiteurs et du personnel, de salles de visite hors surveillance, de chambrées pour détenus en semi-détention, d'une salle de visite et de parloirs d'avocats, d'un greffe et d'un service de comptabilité, d'une salle de sports et d'un élargissement du sas pour les camions.

De werkzaamheden aan de gevangenis van Aarlen omvatten uitbreiding van het administratief complex, vooral de inrichting van een nieuwe ingang voor de ontvangst van bezoekers en personeel, bezoekruimten zonder toezicht, slaapruimten voor gevangenen in beperkte detentie, een bezoekerszaal en spreekkamers voor de advocaten, een griffie en een dienst boekhouding, een sportzaal en een uitbreiding van het sas voor vrachtwagens.


w