Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens qui sera étudiée prochainement » (Français → Néerlandais) :

Monsieur Raf Terwingen a déposé récemment une proposition de loi en ce sens qui sera étudiée prochainement en commission de la Justice de la Chambre. 2. et 3.

De heer Raf Terwingen heeft in dit verband recent een wetsvoorstel ingediend dat binnenkort in de Kamercommissie voor de Justitie zal worden besproken. 2. en 3.


En ce sens il a plaidé en faveur d'une incorporation des modifications nécessaires dans un projet de loi spécial qui sera déposé prochainement à la Chambre des représentants.

Daarom heeft zij ervoor gepleit om de noodzakelijke wijzigingen van de wetgeving op te nemen in een afzonderlijk wetsontwerp dat eerlang bij de Kamer van volksvertegenwoordigers zal worden ingediend.


Une proposition de loi en ce sens sera déposée prochainement.

Hiertoe zal spoedig een wetsvoorstel worden ingediend.


Une proposition d'adaptation de la réglementation du chômage en ce sens sera soumise prochainement au Comité de gestion de l'Office national de l'emploi.

Een voorstel ter aanpassing van de werkloosheidsreglementering in die zin zal binnenkort aan het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden voorgelegd.


4. La situation de la Deutsche Bank sera-t-elle été étudiée lors du prochain Conseil ECOFIN?

4. Zal de situatie van Deutsche Bank aan bod komen op de volgende Ecofin-Raad?


5. observe que l'établissement du nouveau système de répartition des sièges au Parlement européen devrait aller de paire avec une réexamen du système de vote au Conseil dans le cadre de la révision nécessaire des traités; décide de formuler des propositions en ce sens lors de la prochaine Convention qui sera convoquée conformément à l'article 48, paragraphe 3, du traité UE;

5. constateert dat het nieuwe systeem voor de zetelverdeling in het Europees Parlement moet worden ingevoerd in samenhang met een herziening van het stemstelsel in de Raad als onderdeel van de noodzakelijke herziening van de Verdragen; besluit om voorstellen in te dienen tijdens de volgende Conventie, die uit hoofde van artikel 48, lid 3, VEU moet worden bijeengeroepen;


5. observe que l'établissement du nouveau système de répartition des sièges au Parlement européen devrait aller de pair avec un réexamen du système de vote au Conseil dans le cadre de la révision nécessaire des traités; décide de formuler des propositions en ce sens lors de la prochaine Convention qui sera convoquée conformément à l'article 48, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne;

5. constateert dat het nieuwe systeem voor de zetelverdeling in het Europees Parlement moet worden ingevoerd in samenhang met een herziening van het stemstelsel in de Raad als onderdeel van de noodzakelijke herziening van de Verdragen; besluit om voorstellen in te dienen tijdens de volgende Conventie, die uit hoofde van artikel 48, lid 3, VEU moet worden bijeengeroepen;


L’année prochaine, la demande d’adhésion de la Slovaquie à la zone euro sera étudiée.

Komend jaar zal het verzoek van Slowakije om tot de eurozone toe te treden worden beoordeeld.


Une proposition dans ce sens sera très prochainement soumise au Conseil des ministres.

Een voorstel in die zin zal binnenkort aan de Ministerraad worden voorgelegd.


Un projet en ce sens a été déposé à la Chambre et sera examiné prochainement.

Een ontwerp in die zin is al bij de Kamer ingediend en de bespreking ervan moet eerstdaags beginnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens qui sera étudiée prochainement ->

Date index: 2022-10-10
w