Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Enseignement de l'environnement
Formation à l'environnement
Gérer des stratégies de sensibilisation
Information du public
Journée européenne d'information sur les antibiotiques
Journée mondiale
Photosensibilisation
Sensibilisation
Sensibilisation cutanée
Sensibilisation de la peau
Sensibilisation de la population
Sensibilisation du public
Sensibilisation à l'environnement
Sensibilisation à la lumière
Tests cutanés de diagnostic et de sensibilisation
éducation à l'environnement

Traduction de «sensibilisation devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques | Journée européenne de sensibilisation au bon usage des antibiotiques | Journée européenne d'information sur les antibiotiques

Europese Antibioticadag


Tests cutanés de diagnostic et de sensibilisation

diagnostische huid- en overgevoeligheidstests


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


sensibilisation de la population | sensibilisation du public

voorlichting van het publiek


sensibilisation cutanée | sensibilisation de la peau

sensibilisatie van de huid


sensibilisation | sensibilisation

sensibilisatie | gevoelig maken


éducation à l'environnement [ enseignement de l'environnement | formation à l'environnement | sensibilisation à l'environnement ]

milieueducatie [ milieuonderwijs | milieuopvoeding ]


gérer des stratégies de sensibilisation

strategieën voor belangenverdediging beheren


élaborer des stratégies de sensibilisation des passagers

toenaderingsstrategieën voor passagiers ontwikkelen | toenaderingsstrategieën voor reizigers ontwikkelen


photosensibilisation | sensibilisation à la lumière (= processus)

fotosensibilisatie | overgevoelig worden voor licht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce faire, tous les outils diplomatiques, de sensibilisation et autres, au niveau tant bilatéral que multilatéral, devront être mobilisés.

Daartoe zullen alle mogelijke diplomatieke instrumenten en mechanismen op bilateraal en internationaal niveau worden ingezet.


Pour faire connaitre ces dispositions à un grand nombre de personnes, de grandes campagnes de sensibilisation, telles que demandées par le parlement en 2011, sont nécessaires et devront se faire dans le respect de la discipline budgétaire décidée par le gouvernement.

Om deze bepalingen kenbaar te maken aan een groot aantal personen zullen er eerst grote sensibiliseringscampagnes moeten plaatsvinden, zoals in 2011 door het parlement werd gevraagd. Deze campagnes dienen te gebeuren met inachtneming van de begrotingsdiscipline die door de regering werd beslist.


Les utilisateurs professionnels devront également suivre des formations adaptées pour pouvoir utiliser les produits pharmaceutiques, et ce notamment afin de poursuivre la sensibilisation aux mesures de précaution à prendre.

De professionele gebruikers zullen ook aangepaste opleidingen moeten volgen om gewasbeschermingsmiddelen te mogen gebruiken, en dit met name om de sensibilisering voort te zetten voor de voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen.


Des structures d'accompagnement de création d'entreprises par des femmes devront être développées, notamment en sensibilisant les milieux financiers et bancaires au potentiel de développement et de réussite d'activités comme les services de proximité, qui aujourd'hui encore sont ignorés ou sous-évalués.

Er zullen begeleidingsstructuren moeten worden ontwikkeld bij het oprichten van bedrijven door vrouwen, ondermeer door de financiële middens en de banken te sensibiliseren voor het potentieel aan ontwikkeling en slagen van activiteiten zoals de nabijheidsdiensten, die vandaag nog miskend of onderschat worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats de cette enquête devront permettre d'éditer une brochure pratique de sensibilisation de cette population.

De resultaten van die enquête moeten dienen voor een praktische brochure om hen te sensibiliseren.


Des structures d'accompagnement de création d'entreprises par des femmes devront être développées, notamment en sensibilisant les milieux financiers et bancaires au potentiel de développement et de réussite d'activités comme les services de proximité, qui aujourd'hui encore sont ignorés ou sous-évalués.

Er zullen begeleidingsstructuren moeten worden ontwikkeld bij het oprichten van bedrijven door vrouwen, ondermeer door de financiële middens en de banken te sensibiliseren voor het potentieel aan ontwikkeling en slagen van activiteiten zoals de nabijheidsdiensten, die vandaag nog miskend of onderschat worden.


Davantage d'experts devront encore plus sensibiliser la population.

Meer nog experts zullen terug meer tussen de mensen moeten gaan sensibiliseren.


Les magistrats désignés pour remplir cette tâche devront être sensibilisés aux questions militaires et aux opérations menées dans le cas concret.

De magistraten die zijn aangewezen om die taak te vervullen, moeten bewust worden gemaakt van de militaire problemen en de operaties die concreet worden uitgevoerd.


Les organismes désireux de faire fonction de nœuds de sensibilisation devront faire la preuve d'un large soutien par les autorités nationales.

Instanties die als bewustmakingsknooppunten wensen op te treden dienen aan te tonen dat zij op de krachtige steun van de nationale autoriteiten kunnen rekenen.


32. se félicite de la décision prise de déclarer 2007 année de l'égalité des chances pour tous et 2008 année du dialogue interculturel, années qui devront être mises à profit pour sensibiliser les citoyens aux discriminations contre les femmes et les jeunes filles (violations des droits fondamentaux) mais également pour informer plus largement le public de la place et du rôle des femmes migrantes, de leurs cultures respectives et de leurs aspirations dans le pays d'accueil; souligne qu'il convient de promouvoir un processus, qui aille dans les deux sens, ...[+++]

32. is ingenomen met het besluit om 2007 uit te roepen tot Europees jaar voor gelijke kansen voor iedereen en 2008 tot jaar van de interculturele dialoog, om het besef van discriminatie (schending van grondrechten) tegen vrouwen en meisjes op te voeren en de samenleving beter voor te lichten over de positie en de rol van vrouwelijke immigranten, hun cultuur en hun ambities in de gastlanden; merkt op dat er een tweerichtingsproces moet zijn van informatiebevordering en deelname van vrouwelijke immigranten aan Europese maatschappelijke evenementen.


w