Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre 1997 fut néanmoins maintenu » (Français → Néerlandais) :

L'ajournement du contrôle sur la voie publique pour la période du 1 juillet 1997 au 30 septembre 1997 fut néanmoins maintenu afin d'éviter que l'arriéré dans la délivrance des signes distinctifs fiscaux par les bureaux de recette, résultant de la suspension de la perception, ne suscite des procès-verbaux inutiles.

Het uitstel van toezicht op de openbare weg dat werd ingesteld tussen 1 juli 1997 en 30 september 1997 werd echter wel gehandhaafd om te vermijden dat er, door de achterstand op de ontvangkantoren in onder meer de aflevering van de fiscale kentekens ingevolge de opschorting van de inning, niet nodeloos zou geverbaliseerd worden.


La Convention fut ouverte à la signature des États dès le 29 septembre 1997 et fut signée par la Belgique le 8 décembre 1997.

Het Verdrag werd op 29 september 1997 voor ondertekening door de Staten opengesteld. België tekende op 8 december 1997.


La Convention fut ouverte à la signature des États dès le 29 septembre 1997 et fut signée par la Belgique le 8 décembre 1997.

Het Verdrag werd op 29 september 1997 voor ondertekening door de Staten opengesteld. België tekende op 8 december 1997.


La Convention fut approuvée par la conférence diplomatique par acclamation le 18 septembre 1997 et ouverte à la signature au niveau ministériel à Ottawa les 3 et 4 décembre 1997.

Het Verdrag werd door de diplomatieke conferentie aanvaard bij acclamatie op 18 september 1997 en opengesteld voor ondertekening op ministerieel niveau in Ottawa op 3 en 4 december 1997.


Toutefois, ces dispositions sont restées sans effet tant que n'étaient pas arrêtées les conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession d'assistant pharmaceutico-technique et la liste des actes dont celui-ci peut être chargé par un pharmacien - ce qui fut fait par l'arrêté royal du 5 février 1997 - et tant que n'était pas organisée la procédure permettant de solliciter le bénéfice des droits acquis - ce qui fut fait par l'arrêté royal du 18 novembre 2004, entré en vigueur le 1 ...[+++]

Die bepalingen zijn echter zonder uitwerking gebleven zolang de kwalificatievoorwaarden voor de uitoefening van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent en de lijst van de handelingen waarmee die laatste door een apotheker kan worden belast, niet waren vastgesteld - hetgeen is gebeurd bij het koninklijk besluit van 5 februari 1997 - en zolang geen procedure was geregeld om het voordeel van de verworven rechten aan te vragen - hetgeen, voor het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, is gebeurd bij het koninklijk besluit van 18 november 2004, in werking getreden op 1 september ...[+++]


29 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Conseil national d'Accréditation Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 30, § 3; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; Vu l'arrêté royal du 24 janvier 1991 portant création du Conseil national d'Accréditation et de Certification, l'article 2; Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1991 portant nomination des membres du Conseil national d'Accréditation et de Certification; Vu l'arrêté ministériel du 26 mars 1993 portant nomination de membres du Conseil national d'Accréditation et de Certification; Vu l'arrêté ministériel ...[+++]

29 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Nationale Raad voor Accreditatie De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 30, § 3; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 1991 houdende oprichting van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie, artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 18 juni 1991 houdende benoeming van de leden van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie; Gelet o ...[+++]


Dans l'arrêt n° 114/2004 du 30 juin 2004, la Cour a annulé les articles 81, 1°, et 82, alinéa 1, de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 4 septembre 2002, et a maintenu les effets des dispositions annulées jusqu'à l'entrée en vigueur de nouvelles dispositions et au plus tard jusqu'au 31 juillet 2005.

In het arrest nr. 114/2004 van 30 juni 2004 heeft het Hof de artikelen 81, 1°, en 82, eerste lid, van de faillissementswet van 8 augustus 1997, gewijzigd bij de wet van 4 september 2002, vernietigd en heeft het de gevolgen van de vernietigde bepalingen gehandhaafd totdat nieuwe bepalingen in werking treden, en uiterlijk tot 31 juli 2005.


Considérant qu'à la neuvième réunion des Parties (réunion du PNUE du 15-17 septembre 1997 à Montréal, Canada ) les Parties au Protocole ont maintenu le budget adopté lors de la huitième réunion;

Overwegende dat op de negende vergadering van de Partijen (UNEP-vergadering van 15-17 september 1997 te Montreal, Canada) de Partijen bij het Protocol het budget aanvaard op de achtste vergadering gehandhaafd hebben;


Ce n'est que lors de la publication du décret attaqué, le 19 septembre 1996, que le contenu de l'examen d'entrée fut communiqué pour la première fois, fût-ce d'une manière fort vague, et un aperçu plus concret fut seulement donné à la mi-février 1997, lors de la diffusion de la brochure d'examen.

Pas bij de publicatie van het bestreden decreet op 19 september 1996 werd voor het eerst, zij het op zeer vage wijze, de inhoud van het toelatingsexamen bekendgemaakt en een meer concrete kijk werd eerst geboden medio februari 1997 met de verspreiding van de examenbrochure.


Si la date du transfert des dossiers pendants est néanmoins maintenue au 1 septembre 2008, envisagez-vous de satisfaire aux demandes en moyens humains et matériels exprimés par les présidents des tribunaux du travail, même en connaissant les difficultés liées à l'élaboration du budget 2008 ?

Indien de datum voor de overdracht van de hangende dossiers toch behouden wordt op 1 september 2008, bent u dan van plan in te gaan op de vraag van de voorzitters van de rechtbanken om meer personeel en middelen, ook al ligt dit moeilijk met het oog op de begrotingsopmaak voor 2008?




D'autres ont cherché : septembre 1997 fut néanmoins maintenu     septembre     février     dont celui-ci     néanmoins     août     maintenu     protocole ont maintenu     mi-février     d'une manière fort     contenu     pendants est néanmoins     néanmoins maintenue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 1997 fut néanmoins maintenu ->

Date index: 2022-02-03
w