Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2004 sauf " (Frans → Nederlands) :

Pour entrer en ligne de compte au titre d'un assainissement par voie de mesure transitoire, les travaux doivent désormais avoir été entamés au plus tard le 26 septembre 2004, sauf si cela concerne une station-service qui a été fermée avant le 1 janvier 1993.

Voor een sanering bij wijze van overgangsmaatregel moeten de werken dus gestart zijn uiterlijk op 26 september 2004, behalve indien het een tankstation betreft dat gesloten was vóór 1 januari 1993.


Pour entrer en ligne de compte au titre d'un assainissement par voie de mesure transitoire, les travaux doivent désormais avoir été entamés au plus tard le 26 septembre 2004, sauf si cela concerne une station-service qui a été fermée avant le 1 janvier 1993.

Voor een sanering bij wijze van overgangsmaatregel moeten de werken dus gestart zijn uiterlijk op 26 september 2004, behalve indien het een tankstation betreft dat gesloten was vóór 1 januari 1993.


Art. 170. A l'article 15, alinéa 1 , de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 septembre 1995 précité, complété par le décret du 17 juillet 2003, modifié par le décret du 12 mai 2004, les mots « et qui, sauf dans l'enseignement supérieur de promotion sociale, sont titulaires d'un titre requis ou d'un titre suffisant » sont insérés à la suite des mots « par l'article 34 du décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'ens ...[+++]

Art. 170. In artikel 15, eerste lid, van het voornoemde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 september 1995, aangevuld bij het decreet van 17 juli 2003, gewijzigd bij het decreet van 12 mei 2004, worden de woorden " in artikel 34 van het decreet dd. 6 juni 1994 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs" vervangen door de woorden " in artikel 34 van het decreet van 6 juni 1994 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel ges ...[+++]


Art. 7. Le présent arrêté produit ses effets le 1 septembre 2004, sauf l'article 1, b), qui produit ses effets le 1 janvier 2005.

Art. 7. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2004, met uitzondering van artikel 1, b), dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2005.


Les garanties souscrites entre le 1 mai 2004 et l'entrée en vigueur du présent arrêté sont soumises aux règles fixées par le présent arrêté, sauf en ce qui concerne le paiement des pénalités et contributions qui reste régi par l'arrêté du 5 avril 2004 portant le Règlement Général du Fonds Bruxellois de garantie, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du 23 septembre 2004.

De waarborgen onderschreven tussen 1 mei 2004 en de inwerkingtreding van onderhavig besluit zijn onderworpen aan de regels van onderhavig besluit, behalve wat betreft de betalingen van de penaliteiten en bijdragen die onderworpen blijven aan het besluit van 5 april 2004 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende het algemeen reglement van het Brussels Waarborgfonds, zoals gewijzigd door het besluit van 23 september 2004.


- s'inscrire au cours avant le 15 septembre 2004, sauf cas reconnus par le conseil d'administration dont question ci-dessous.

- zich inschrijven voor de opleiding voor 15 september 2004, behalve in gevallen erkend door de hiernavermelde raad van beheer.


3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1992 portant exécution de l'article 49 du décret du 25 juin 1992 portant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 février 1993, 7 septembre 1994, 29 septembre 1994, 12 juin 1995, 10 décembre 1996, 11 mai 1999, 19 novembre 1999 et 9 janvier 2004, sauf pour l'application aux dossiers non clôturés et sans préjudice de l'application de l'article 169;

3° het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juli 1992 tot uitvoering van artikel 49 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 februari 1993, 7 september 1994, 29 september 1994, 12 juni 1995, 10 december 1996, 11 mei 1999, 19 november 1999 en 9 januari 2004, behoudens voor de toepassing op de nog niet afgesloten dossiers en met behoud van de toepassing van artikel 169;


L'arrêté royal du 26 avril 2004 modifiant l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique a imposé la délimitation et la mise en oeuvre de zones 30 aux abords de toutes les écoles pour le 1 septembre 2005, sauf circonstances exceptionnelles justifiées par l'état des lieux.

Het koninklijk besluit van 26 april 2004 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg maakt het afbakenen van zones 30 in de schoolomgevingen verplicht vanaf 1 september 2005, behalve in uitzonderlijke omstandigheden die verantwoord worden door de plaatsgesteldheid.




Anderen hebben gezocht naar : septembre     septembre 2004 sauf     mai     sauf     présent arrêté sauf     janvier     janvier 2004 sauf     avril     septembre 2005 sauf     septembre 2004 sauf     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2004 sauf ->

Date index: 2023-10-16
w