Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre 2014 ainsi » (Français → Néerlandais) :

– vu les délibérations du Bureau du 15 septembre 2014 ainsi que la note révisée du secrétaire général du 17 septembre 2014 sur la lecture du projet de budget pour 2015 par le Parlement,

– gezien de behandeling door het Bureau op 15 september 2014 en de herziene nota van de secretaris-generaal van 17 september 2014 over de lezing door het Parlement van zijn ontwerpbegroting voor 2015;


Ils viendront alimenter les discussions du Conseil «Compétitivité» des 25 et 26 septembre 2014 ainsi que les recommandations de la Commission sur les politiques de réforme budgétaire et structurelle des États membres au cours du processus du semestre européen.

De resultaten vormen de input voor de bespreking tijdens de Raad Concurrentievermogen op 25-26 september 2014 en ook voor de aanbevelingen van de Commissie betreffende het beleid voor structurele en begrotingshervormingen van de lidstaten in het kader van het Europees semester.


6. se félicite de la proposition de Ban-Ki Moon d'organiser un sommet sur le changement climatique réunissant les dirigeants mondiaux en septembre 2014, ainsi qu'une réunion préparatoire à la COP en 2014 au Venezuela; souligne qu'il est important que l'événement soit bien préparé et aboutisse à des résultats et à un engagement concrets au plus haut niveau politique ainsi qu'à un engagement de la société civile de manière à garantir et à conserver l'élan politique nécessaire dans l'optique des conférences de 2014 ...[+++]

6. is verheugd over het voorstel van Ban-Ki Moon om in september 2014 een klimaattop met alle wereldleiders te organiseren, en in 2014 een pre-COP van de burgers in Venezuela; benadrukt het belang van een goed voorbereid evenement met bruikbare resultaten en engagement op het hoogste politieke niveau en met het maatschappelijk middenveld, om het noodzakelijke politieke momentum in de aanloop naar de conferenties van 2014 en 2015 te bewerkstelligen en te handhaven; vindt dat de landen toezeggingen over de reductie van broeikasgassen moeten voorstellen vóór de top van de were ...[+++]


6. se félicite de la proposition de Ban-Ki Moon d'organiser un sommet sur le changement climatique réunissant les dirigeants mondiaux en septembre 2014, ainsi qu'une réunion préparatoire à la COP en 2014 au Venezuela; souligne qu'il est important que l'événement soit bien préparé et aboutisse à des résultats et à un engagement concrets au plus haut niveau politique ainsi qu'à un engagement de la société civile de manière à garantir et à conserver l'élan politique nécessaire dans l'optique des conférences de 2014 ...[+++]

6. is verheugd over het voorstel van Ban-Ki Moon om in september 2014 een klimaattop met alle wereldleiders te organiseren, en in 2014 een pre-COP van de burgers in Venezuela; benadrukt het belang van een goed voorbereid evenement met bruikbare resultaten en engagement op het hoogste politieke niveau en met het maatschappelijk middenveld, om het noodzakelijke politieke momentum in de aanloop naar de conferenties van 2014 en 2015 te bewerkstelligen en te handhaven; vindt dat de landen toezeggingen over de reductie van broeikasgassen moeten voorstellen vóór de top van de were ...[+++]


– vu les débats organisés, depuis le début de la législature actuelle, au sein de sa commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures le 22 juillet 2014 sur la mise en œuvre de la communication sur les travaux de la task-force pour la Méditerranée, le 4 septembre 2014 sur les activités de Frontex en Méditerranée et sur la task-force pour la Méditerranée, et le 24 septembre 2014 sur le cinquième rapport annuel de la Commission sur l'immigration et l'asile (2013) ainsi ...[+++]

– gezien de debatten die sinds het begin van de huidige zittingsperiode zijn gehouden in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, namelijk op 22 juli 2014 over de uitvoering van de mededeling over het werk van de Task Force Middellandse Zeegebied; op 4 september 2014 over de activiteiten van Frontex in de Middellandse Zee en over de Task Force Middellandse Zeegebied; en op 24 september 2014 over het vijfde jaarlijkse verslag van de Commissie over immigratie en asiel (2013) en over het jaarverslag van het E ...[+++]


Ainsi l'opération Archimède, coordonnée par Europol en septembre 2014 pour réprimer de multiples actes de grande criminalité dans 34 États membres et pays tiers, a donné lieu à plus de 1 000 arrestations à travers l’Europe.

De operatie Archimedes, die in september 2014 door Europol werd gecoördineerd om verschillende zware misdrijven in 34 lidstaten en derde landen aan te pakken, heeft geresulteerd in ruim 1000 arrestaties in heel Europa.


Tableau 1 Note concernant le tableau 1: la forte baisse du nombre d'OQT délivrés entre 2013 et 2014 s'explique par la modification de la loi du 1er septembre 2013. Ainsi, à la suite d'une décision du CCE, plus aucun ordre n'est délivré mais l'ordre existant est prolongé. b) Vous trouverez les données sur la répartition par nationalité déclarée du nombre d'ordres de quitter le territoire (OQT) délivrés en 2014 dans le tableau ci-dessous.

Tabel 1 Noot met betrekking tot tabel 1: sterke daling tussen 2013 en 2014 wegens wetswijziging van 1 september 2013 waardoor na uitspraak RVV geen nieuw BGV wordt genomen, maar het bestaande wordt verlengd. b) U vindt in de onderstaande tabel de opsplitsing volgens de opgegeven nationaliteit van het aantal bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV) afgegeven in 2014.


Un projet pilote est en cours à Gand depuis le mois de septembre 2014 ainsi qu'à Liège depuis le mois de décembre 2014.

Een pilootproject loopt in Gent vanaf de maand september 2014 en in Luik vanaf de maand december 2014.


7. salue l'appel lancé le 8 septembre 2014 par l'ensemble des organisations islamiques de France, ainsi que ceux d'autres communautés musulmanes, qui condamnent sans ambiguïté et sans réserve l'instrumentalisation de l'islam par des groupes extrémistes terroristes à des fins de violences, d'intolérance et de crimes contre l'humanité;

7. is verheugd over de verklaring van alle Franse islamitische federaties van 8 september 2014, alsook over de verklaringen van andere islamitische gemeenschappen, waarin zij ondubbelzinnig en onvoorwaardelijk veroordelen dat extremistische terroristische groepen de islam misbruiken om hun geweld, onverdraagzaamheid en misdaden tegen de menselijkheid te rechtvaardigen;


1. Pourriez-vous communiquer le nombre de magistrats au tribunal disciplinaire désignés au 1er septembre 2014 ainsi qu'à la date de la réponse, en me détaillant par arrondissement judiciaire et par ressort de cour d'appel?

1. Kunt u, per gerechtelijk arrondissement en per rechtsgebied van een hof van beroep, meedelen hoeveel magistraten er bij de tuchtrechtbanken waren aangesteld op 1 september 2014 en hoeveel het er zijn op de datum van uw antwoord?




D'autres ont cherché : septembre 2014 ainsi     mondiaux en septembre     septembre     septembre 2014 ainsi     juillet     l'asile ainsi     europol en septembre     ainsi     er septembre     et     septembre 2013 ainsi     mois de septembre 2014 ainsi     er septembre 2014 ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2014 ainsi ->

Date index: 2023-02-05
w