Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2015 vous déclariez dans la presse que votre objectif était " (Frans → Nederlands) :

1. En septembre 2015, vous déclariez dans la presse que votre objectif était d'équiper 80 % des gares belges de portiques et vous citiez l'exemple de la gare d'Atocha à Madrid".

1. In september 2015 heeft u in de pers verklaard dat u 80 procent van de Belgische stations met veiligheidspoortjes wil uitrusten. Daarbij verwees u naar het station Atocha in Madrid.


En complément à la question écrite n° 677 du 24 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 48) j'aimerais que vous puissiez me donner les éléments suivants: 1. le nombre total d'événements signalés à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur (et non pas site par site comme dans votre rép ...[+++]onse) pour la période de 2012 à 2014; 2. le nombre total d'événements signalés à l'AFCN (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur et mois par mois pour l'année 2015; 3. par ailleurs, j'ai bien pris note qu'avant 2012 le relevé n'était pas harmonisé.

In aanvulling op mijn schriftelijke vraag nr. 677 van 24 september 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48) zou ik graag de volgende gegevens ontvangen: 1. het totale aantal incidenten die aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), uitgesplitst per reactor (en niet per centrale, zoals in uw antwoord) voor de periode 2012-2014; 2. het totale aantal incidenten di ...[+++]


Cette disposition fait partie du projet de loi portant dispositions sociales diverses qui a été présenté mercredi 10 juin à la commission des Affaires Sociales et qui y a reçu approbation unanime (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1135) Comme vous l'indiquez dans votre question, une mesure de transition est actuellement d'application et l'objectif était de faire entrer en vigueur le régime définitif au 1er janvier 2016 ...[+++]

Deze bepaling maakt deel uit van het wetsontwerp houdende diverse sociale bepalingen dat op woensdag 10 juni werd voorgelegd aan de commissie Sociale Zaken en daar unaniem goedgekeurd (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1135).


Dans votre réponse à ma question parlementaire n° 352 du 9 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54) sur les taux de reconnaissance lors du dépôt de demandes d'asile multiples, vous indiquiez que depuis septembre 2013, le taux de reconnaissance était de l'ordre de 19,6 %.

In uw antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 352 van 9 november 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54) gaf u aan dat het erkenningspercentage bij de indiening van meervoudige asielaanvragen sinds september 2013 19,6 procent bedraagt.


Dans votre réponse à ma question écrite n° 291 du 20 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 22, p. 72), vous déclariez que "l'objectif fixé dans les contrats de gestion 2008-2012 était de rendre dès 2018 100 bâtiments de gares et les quais de 50 gares accessibles".

In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 291 van 20 april 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 22, blz. 72) verklaarde u: "In de beheerscontracten 2008-2012 werd als doelstelling vooropgesteld om in 2018 al 100 stationsgebouwen en de perrons van 50 stations toegankelijk te maken volgens de bovenstaande criteria".


Permettez-moi de vous rappeler tout d’abord que le projet de directive est basé sur les dispositions de la directive concernant les véhicules hors d’usage, que votre Assemblée et le Conseil ont adoptée en septembre 2000 et qui contient des objectifs très ambitieux que l’industrie du recyclage et de la réutilisation devrait atteindre d’ici 2015.

Allereerst wil ik eraan herinneren dat deze ontwerprichtlijn is gebaseerd op de bepalingen van de richtlijn betreffende autowrakken, die in september 2000 door het Europees Parlement en de Raad is aangenomen. In die richtlijn worden zeer ambitieuze doelen vastgesteld voor de recyclingindustrie, die uiterlijk in 2015 verwezenlijkt moeten zijn.


2. Pour chacun de ces voyages quel était: a) l'objectif du voyage; b) le coût total à charge des pouvoirs publics belges; c) le nombre de membres de votre famille (partenaire, épouse ou enfants) et le nombre responsables de presse (journalistes, équipe technique, cameramen, etc) qui vous ont accompagné; d) le coût à charge des pouvoirs publics belges entraîné par la présence de ces personnes?

2. Kan u per reis vermelden: a) het doel van de reis; b) de totale kostprijs ten laste van de Belgische overheid; c) het aantal van uw gezinsleden (partner, echtgeno(o)t(e) of kinderen) plus het aantal persmensen (journalisten zowel als hun technische staf, cameralieden enz) dat u vergezelde; d) de kosten ten laste van de overheid die voor deze gezinsleden en voor de perslui werden gemaakt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2015 vous déclariez dans la presse que votre objectif était ->

Date index: 2024-04-03
w