Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera appliquée immédiatement » (Français → Néerlandais) :

Le sénateur Siquet demande si la diminution proposée dans le projet de loi à l'examen sera appliquée immédiatement ou si la mesure sera introduite progressivement, par exemple en fonction de l'áge du travailleur frontalier.

Senator Siquet vraagt of de hier voorgestelde vermindering onmiddellijk wordt toegepast.


Le sénateur Siquet demande si la diminution proposée dans le projet de loi à l'examen sera appliquée immédiatement ou si la mesure sera introduite progressivement, par exemple en fonction de l'áge du travailleur frontalier.

Senator Siquet vraagt of de hier voorgestelde vermindering onmiddellijk wordt toegepast.


En fonction de la nature des problèmes rencontrés et des solutions possibles, soit il y sera remédié immédiatement, soit des adaptations davantage structurelles, qui pourront éventuellement être appliquées lors d'une phase ultérieure, seront recherchées.

Afhankelijk van de aard van de vastgestelde problemen en de mogelijke oplossingen, wordt ofwel onmiddellijk bijgestuurd ofwel wordt gezocht naar meer structurele aanpassingen die in een latere fase eventueel kunnen worden doorgevoerd.


Plus aucune réduction d'impôts ne pourra être accordée pour les dépenses effectuées à partir du 1 juillet 2008, mais la réduction sera appliquée directement et immédiatement sur la facture.

Voor de uitgaven gedaan vanaf 1 juli 2008 kan er geen belastingvermindering meer worden verleend maar zal de korting rechtstreeks en onmiddellijk op de factuur worden verleend.


Comme le budget 2009 sera confectionné au cours des prochains mois, il est de la plus haute importance pour l'intervenante d'agir dans les plus brefs délais pour faire en sorte que la loi relative à la prise en compte de la dimension homme-femme dans la confection des budgets (genderbudgetting) soit appliquée immédiatement.

Gezien het feit dat de begroting voor 2009 de komende maanden zal worden opgesteld, lijkt het spreekster van het grootste belang hier zo snel mogelijk op te treden teneinde erop toe te zien dat de wet op de genderbudgetting onmiddellijk wordt toegepast.


Plus aucune réduction d'impôts ne pourra être accordée pour les dépenses effectuées à partir du 1 juillet 2008, mais la réduction sera appliquée directement et immédiatement sur la facture.

Voor de uitgaven gedaan vanaf 1 juli 2008 kan er geen belastingvermindering meer worden verleend maar zal de korting rechtstreeks en onmiddellijk op de factuur worden verleend.


Art. 33. L'application de la présente convention collective de travail sera évaluée par les parties immédiatement après la première fois où la convention collective de travail aura été appliquée.

Art. 33. De toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden geëvalueerd door de partijen onmiddellijk na de eerste keer dat deze collectieve arbeidsovereenkomst werd toegepast.


| les personnes physiques sont chargées de la prestation d'un service à titre provisoire en tant qu'employés d'une personne morale, qui n'a aucune présence commerciale sur le territoire de l'un quelconque des États membres de la Communauté européenne,la personne morale a obtenu un contrat de prestation de services, pour une période ne dépassant pas trois mois, avec un utilisateur final dans l'État membre concerné, par adjudication publique ou par le biais d'une autre procédure qui garantit que le contrat a été conclu de bonne foi (publication du projet de marché) lorsque cette condition est appliquée ou instituée dans l'État membre confo ...[+++]

| de natuurlijke personen zijn op tijdelijke basis betrokken bij de verlening van een dienst als werknemers van een rechtspersoon die geen bedrijfsvestiging heeft in een lidstaat van de Europese Gemeenschap; de rechtspersoon heeft een dienstverleningscontract voor maximaal drie maanden met een eindgebruiker in de betreffende lidstaat; dit contract werd gesloten na een open aanbesteding of een andere procedure die het bonafide karakter van het contract garandeert (bv. een advertentie waarin het contract bekend wordt gemaakt) wanneer dat in de lidstaat vereist is of wordt overeenkomstig de wet- en regelgeving en vereisten van de Gemeensch ...[+++]


7. demande à cet égard au Conseil et à la Commission de bien faire comprendre au gouvernement ukrainien que l'usage de la violence à l'encontre de manifestations démocratiques et pacifiques ne saurait être toléré et que, si ce principe n'est pas respecté, l'accord de partenariat et de coopération sera immédiatement suspendu et des sanctions seront appliquées;

7. verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband de Oekraïnse regering duidelijk te maken dat het gebruik van geweld tegen het vreedzame en democratische protest op geen enkele wijze kan worden aanvaard en dat de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst indien hieraan niet de hand wordt gehouden onmiddellijk zal worden opgeschort en dat sancties zullen worden toegepast;


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]


w