Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera assuré et des travaux seront lancés » (Français → Néerlandais) :

Le suivi de l'initiative relative à la navigation fluviale (NAIADES) sera assuré et des travaux seront lancés sur les mesures de mise en œuvre qui seront proposées par la Commission.

Er zal een vervolg worden gegeven aan het initiatief voor de binnenvaart (NAIADES) en er zal worden begonnen met de werkzaamheden betreffende de door de Commissie voor te stellen. uitvoeringsmaatregelen.


Le suivi de l'initiative relative à la navigation fluviale (NAIADES) sera assuré et des travaux seront lancés sur les mesures de mise en œuvre qui seront proposées par la Commission.

Er zal een vervolg worden gegeven aan het initiatief voor de binnenvaart (NAIADES) en er zal worden begonnen met de werkzaamheden betreffende de door de Commissie voor te stellen. uitvoeringsmaatregelen.


Dans le cadre de la stratégie en matière de ressources, des travaux seront entrepris, dont le suivi sera assuré, afin d'élaborer la base de connaissances nécessaire pour définir des actions et les mettre en oeuvre.

De hulpbronnenstrategie zal de werkzaamheden voor de kennisbank initiëren en bewaken die noodzakelijk zijn voor de ontwikkeling en de uitvoering van activiteiten.


Le processus de consultation, lancé en juillet 2002, sera achevé et les résultats seront présentés aux États membres en vue de discussions futures.

Het overleg, dat in juli 2002 van start ging, zal worden afgerond en de resultaten zullen als basis voor verdere discussies aan de lidstaten worden voorgelegd.


Pour l'assurance non-vie, des travaux seront engagés pour apprécier si des règles spécifiques sont nécessaires et sur le contenu à leur donner.

Voor schadeverzekeringen zal worden nagegaan in hoeverre specifieke regels betreffende informatie vooraf nodig zijn en wat die dan moeten inhouden.


­ en matière de centres fermés, le centre fermé de Vottem sera ouvert, le centre de transit 127 sera remplacé et des travaux seront effectués au centre fermé 127bis pour qu'il puisse être utilisé, un certain nombre de travaux d'urgence doivent être effectués (pour un montant de 20 millions de francs); des moyens supplémentaires seront accordés à cette fin;

­ inzake de gesloten centra zal het centrum te Vottem geopend worden, zal het transitcentrum 127 vervangen worden en zullen de nodige aanpassingswerken aan het centrum 127bis uitgevoerd worden om het opnieuw in gebruik te nemen; er moeten een aantal dringende werkzaamheden uitgevoerd worden (voor een vedrag van 20 miljoen frank); daartoe zullen bijkomende middelen uitgetrokken worden;


Le rapport relatif à l'efficacité et la cohérence des contrôles sanitaires et phytosanitaires à l'importation de denrées alimentaires, d'aliments pour animaux, d'animaux et de végétaux sera examiné et des travaux seront engagés en vue d'éventuelles propositions législatives.

Het verslag over de doeltreffendheid en de consistentie van de sanitaire en fytosanitaire controles op de invoer van levensmiddelen, diervoeder, dieren en planten zal worden besproken en er zal een begin worden gemaakt met de bespreking van eventuele aansluitende wetgevingsvoorstellen.


Le rapport relatif à l'efficacité et la cohérence des contrôles sanitaires et phytosanitaires à l'importation de denrées alimentaires, d'aliments pour animaux, d'animaux et de végétaux sera examiné et des travaux seront engagés en vue d'éventuelles propositions législatives.

Het verslag over de doeltreffendheid en de consistentie van de sanitaire en fytosanitaire controles op de invoer van levensmiddelen, diervoeder, dieren en planten zal worden besproken en er zal een begin worden gemaakt met de bespreking van eventuele aansluitende wetgevingsvoorstellen.


Ces commentaires et les autres travaux préparatoires qui seront menés par la Commission seront pris en considération pour élaborer le programme définitif de politique des services financiers qui sera présenté sous la forme d’un Livre blanc en novembre 2005.

De commentaren zullen samen met de verdere voorbereidende werkzaamheden binnen de Commissie in aanmerking worden genomen bij de opstelling van het definitieve beleidsprogramma, dat in november 2005 in de vorm van een witboek zal worden gepresenteerd.


Pour l'application de l'alinéa 1, 2° et 3°, il faut uniquement tenir compte des terrains sur lesquels des travaux sont exécutés en vue de la viabilisation du lotissement, et de la superficie des lots qui seront vendus et loués pour une période supérieure à neuf ans, sur lesquels sera établi un droit emphytéotique ou un droit de superficie, ou pour lesquels une de ces formes de transfert ser ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid, 2° en 3°, dient enkel rekening gehouden te worden met de terreinen waarop werken uitgevoerd worden met het oog op het bouwrijp maken van de verkaveling en met de oppervlakte van de kavels die verkocht en verhuurd zullen worden voor meer dan negen jaar, waarop een recht van erfpacht of opstal gevestigd zal worden of waarvoor een van die overdrachtsvormen aangeboden zal worden, zulks met het oog op woningbouw of de oprichting van constructies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera assuré et des travaux seront lancés ->

Date index: 2023-03-28
w