Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera aussi bénéfique » (Français → Néerlandais) :

C'est une exigence flamande, mais qui sera aussi bénéfique pour les autres Régions.

Dit is niet enkel een Vlaamse eis, maar komt ook aan de andere gewesten ten goede.


C'est une exigence flamande, mais qui sera aussi bénéfique pour les autres Régions.

Dit is niet enkel een Vlaamse eis, maar komt ook aan de andere gewesten ten goede.


Le passage à une économie circulaire n'est pas seulement possible; il sera aussi bénéfique, mais la transition ne se fera pas pour autant en l'absence de mesures appropriées.

De omschakeling op kringloopeconomie is niet alleen mogelijk, maar ook rendabel, maar zonder het juiste beleid komt dat niet vanzelf.


Le projet Mediprima y apportera une solution: ce projet ne prévoit pas seulement une simplification administrative aussi bien pour les institutions de soins de santé que pour les CPAS, mais il sera également bénéfique pour la gestion et les possibilités de contrôle des frais médicaux pris en charge par l'Etat belge.

Het project Mediprima komt hieraan tegemoet: dit project houdt niet alleen een administratieve vereenvoudiging in voor zowel de verzorgingsinstellingen als voor de OCMW's, maar zal eveneens ten goede komen van het beheer en de controlemogelijkheden van de medische kosten die door de Belgische Staat ten laste worden genomen.


Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensifier leur action pour mettre en œuvre la décisi ...[+++]

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor-één-hervestigingsregeling in het kader van de verklaring EU-TurkijeNaarmate zij actiever worden op deze gebieden, wordt he ...[+++]


Cette mesure sera aussi bénéfique pour les consommateurs puisque l’innovation est encouragée.

Deze maatregel is ook gunstig voor consumenten, omdat innovatie wordt aangemoedigd.


La réintégration d'un parent malade ou victime d'un accident dans la vie socioprofessionnelle sera bénéfique pour toute la famille et donc aussi pour les enfants.

Het socio-professioneel herinschakelen van een zieke of door een arbeidsongeval getroffen ouder zal het hele gezin en dus ook de kinderen ten goede komen.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Les Néerlandais supportent les coûts de téléphonie mobile les plus élevés d'Europe. Aussi la baisse des tarifs de terminaison d'appel sera-t-elle bénéfique aux consommateurs, incitera-t-elle les entreprises à ne facturer que la valeur ajoutée réelle et nous aidera-t-elle à créer un marché unique des télécommunications.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Nederland heeft de hoogste mobieletelefoonkosten in Europa, dus lagere afgiftetarieven zullen in het voordeel zijn van de consument, bedrijven ertoe aanzetten hun tarifering op de werkelijk geleverde meerwaarde af te stemmen, en ons helpen om een eengemaakte telecommarkt tot stand te brengen.


La réintégration d'un parent malade ou victime d'un accident dans la vie socioprofessionnelle sera bénéfique pour toute la famille et donc aussi pour les enfants.

Het socio-professioneel herinschakelen van een zieke of door een arbeidsongeval getroffen ouder zal het hele gezin en dus ook de kinderen ten goede komen.


Des négociations commerciales complètes offrent des possibilités que n'offrira jamais une approche sectorielle plus restreinte. Un nouveau cycle sera bénéfique non seulement pour l'Europe, mais aussi pour tous les membres de l'Organisation mondiale du commerce.

"Omvattende besprekingen over de wereldhandel bieden mogelijkheden die de beperkte sectoriële aanpak nooit kan bieden. Een nieuwe ronde houdt niet alleen voordelen in voor Europa doch voor alle leden van de Wereldhandelsorganisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera aussi bénéfique ->

Date index: 2023-06-27
w