Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera aussi capital » (Français → Néerlandais) :

Il sera aussi capital de tenir compte de la manière dont l'élargissement va influer sur les processus actuels et de veiller à ce que les nouveaux États membres y soient impliqués le plus vite possible à compter de leur adhésion.

Het is ook van vitaal belang rekening te houden met de invloed die de uitbreiding zal hebben op de huidige processen en ervoor te zorgen dat de nieuwe lidstaten zo vroeg mogelijk na hun toetreding bij deze processen worden betrokken.


Si une entreprise se trouve confrontée à des difficultés financières, aucun investisseur extérieur au réseau ne sera prêt à injecter un supplément de capital car il ne pourra compter lui aussi que sur un rendement limité à son apport.

Indien een onderneming in een financiële probleemsituatie geraakt, dan is er niemand buiten het netwerk bereid om extra kapitaal toe te steken, want ook deze investeerder kan enkel rekenen op zijn inleg.


M. Brotcorne admet que l'analyse des risques sera moins approfondie que celle faite par des organismes bancaires, mais le système préconisé constitue aussi une manière d'utiliser un capital à des fins économiques et de solidarité sociale, plutôt que de le laisser dormir sur des comptes en banque.

De heer Brotcorne geeft toe dat de risicoanalyse minder diepgaand zal zijn dan die van de banken, maar het voorgestelde systeem vormt dan ook een manier om kapitaal te gebruiken voor economische doelstellingen en voor sociale solidariteit, in plaats van het te laten slapen op bankrekeningen.


Le ministre se réjouit aussi de l'accord conclu à l'occasion de l'assemblée annuelle du F.M.I. à Hong-Kong, en septembre 1997, sur une augmentation de 45 % des quote-parts du F.M.I. , c'est-à-dire du capital du F.M.I. Grâce à cet accord et aux nouveaux accords d'emprunts, le F.M.I. sera davantage en mesure d'exercer, avec succès, ses missions dans une économie mondiale de plus en plus exigeante.

De minister verheugt zich ook over de overeenkomst die is gesloten naar aanleiding van de jaarvergadering van het IMF in Hongkong in september 1997, en die betrekking heeft op een verhoging met 45 % van de quota's van het IMF, namelijk het kapitaal van het IMF. Dankzij deze overeenkomst en de nieuwe leningsovereenkomsten zal het IMF beter in staat zijn om, in een steeds veeleisender economie, zijn opdrachten met succes uit te voeren.


M. Brotcorne admet que l'analyse des risques sera moins approfondie que celle faite par des organismes bancaires, mais le système préconisé constitue aussi une manière d'utiliser un capital à des fins économiques et de solidarité sociale, plutôt que de le laisser dormir sur des comptes en banque.

De heer Brotcorne geeft toe dat de risicoanalyse minder diepgaand zal zijn dan die van de banken, maar het voorgestelde systeem vormt dan ook een manier om kapitaal te gebruiken voor economische doelstellingen en voor sociale solidariteit, in plaats van het te laten slapen op bankrekeningen.


Si une entreprise se trouve confrontée à des difficultés financières, aucun investisseur extérieur au réseau ne sera prêt à injecter un supplément de capital car il ne pourra compter lui aussi que sur un rendement limité à son apport.

Indien een onderneming in een financiële probleemsituatie geraakt, dan is er niemand buiten het netwerk bereid om extra kapitaal toe te steken, want ook deze investeerder kan enkel rekenen op zijn inleg.


105. rappelle en outre que la stratégie Europe 2020 ne sera crédible que si elle est appuyée par des ressources financières adéquates; plaide dès lors en faveur d'un rôle plus soutenu pour la BEI dans l'intensification de la fonction de catalyseur et de levier des Fonds structurels, ainsi que de l'élaboration et de l'utilisation optimale d'instruments financiers novateurs, qui impliquent notamment la BEI et le FEI, mais aussi, sur la base de la réciprocité, d'autres institutions financières internationales (par exemple, panachage d'a ...[+++]

105. herinnert er bovendien aan dat de Europa 2020-strategie alleen geloofwaardig is als de strategie wordt ondersteund met genoeg financiële middelen, en is daarom voorstander van een prominentere rol voor de EIB door de rol als katalysator en de hefboomfunctie van structurele fondsen te verbeteren en de verdere ontwikkeling en het optimaal gebruik van innovatieve financieringsinstrumenten te vergroten, met deelname van met name de EIB en het EIF, alsmede andere internationale financiële instellingen op basis van wederkerigheid (bijv. het combineren van subsidies en leningen, durfkapitaalinstrumenten, nieuwe vormen van risicodeling en g ...[+++]


106. rappelle en outre que la stratégie Europe 2020 ne sera crédible que si elle est appuyée par des ressources financières adéquates; plaide dès lors en faveur d'un rôle plus soutenu pour la BEI dans l'intensification de la fonction de catalyseur et de levier des Fonds structurels, ainsi que de l'élaboration et de l'utilisation optimale d'instruments financiers novateurs, qui impliquent notamment la BEI et le FEI, mais aussi, sur la base de la réciprocité, d'autres institutions financières internationales (par exemple, panachage d'a ...[+++]

106. herinnert er bovendien aan dat de Europa 2020-strategie alleen geloofwaardig is als de strategie wordt ondersteund met genoeg financiële middelen, en is daarom voorstander van een prominentere rol voor de EIB door de rol als katalysator en de hefboomfunctie van structurele fondsen te verbeteren en de verdere ontwikkeling en het optimaal gebruik van innovatieve financieringsinstrumenten te vergroten, met deelname van met name de EIB en het EIF, alsmede andere internationale financiële instellingen op basis van wederkerigheid (bijv. het combineren van subsidies en leningen, durfkapitaalinstrumenten, nieuwe vormen van risicodeling en g ...[+++]


C'est précisément en misant sur le capital humain et sur la formation non seulement de professionnels en contact direct avec la clientèle, mais aussi et surtout de nouveaux types de dirigeants, de gestionnaires et d'entrepreneurs qu'il sera possible de faire face aux exigences que comporte une politique efficace pour l'industrie touristique.

De totstandbrenging van een effectiever beleid voor de toerismesector is een uitdaging die enkel kan worden gewonnen met menselijk kapitaal en met opleiding, niet alleen van degenen die in rechtstreeks contact staan met de klanten maar vooral ook van nieuwe directieleden, nieuwe managers en nieuwe ondernemers.


3. l'étude d'évaluation conclut aussi que les Îles Salomon ont besoin de réserves de change pour maintenir leur stabilité macroéconomique et que l'injection de capital en vertu de cet accord leur procure un revenu garanti durant une période d'au moins trois ans, dont une partie sera utilisée pour soutenir la mise en œuvre de leur politique nationale de la pêche;

3. uit het evaluatieonderzoek kan ook worden geconcludeerd dat de Salomonseilanden valutareserves nodig hebben om hun macro-economische stabiliteit te behouden en dat de kapitaalinjectie die uit deze overeenkomst voortvloeit hen gedurende een periode van ten minste drie jaar van gegarandeerde inkomsten voorziet, waarvan een deel zal worden gebruikt om de tenuitvoerlegging van hun nationale visserijbeleid te ondersteunen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera aussi capital ->

Date index: 2023-10-29
w