Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera choisi parmi " (Frans → Nederlands) :

Art. 3. Le Président sera choisi parmi les membres mentionnés à l'article 1, b).

Art. 3. De Voorzitter zal worden gekozen onder de leden vermeld in artikel 1, b).


Art. 3. Le Président sera choisi parmi les membres mentionnés à l'article 1, c).

Art. 3. De Voorzitter zal worden gekozen onder de leden vermeld in artikel 1, c).


La Cour estime que le legislateur aurait dû insérer, dans les articles du Code judiciaire réglant la composition de la cour d'assises, des dispositions garantissant que le mineur sera jugé par une juridiction comprenant des magistrats choisis parmi ceux qui ont la même formation ou la même expérience que ceux siégeant dans la chambre spécifique instaurée par la loi du 13 juin 2006 au sein du tribunal de la jeunesse.

Het Hof is van oordeel dat de wetgever in de artikelen van het Gerechtelijk Wetboek die de samenhang van het hof van assisen regelen, bepalingen had kunnen invoegen die waarborgen dat de minderjarige zal worden berecht door een rechtscollege met magistraten die worden gekozen onder personen met dezelfde opleiding of dezelfde ervaring als degenen die zitting hebben in de bijzondere kamer die de wet van 13 juni 2006 binnen de jeugdrechtbank heeft opgericht.


L'auteur veut cependant que ce commissaire soit choisi parmi les membres de l'Institut des réviseurs d'entreprises lorsque les statuts prévoient qu'un commissaire aux comptes sera désigné.

De indiener wenst echter dat, als de statuten bepalen dat een financiële commissaris zal worden aangewezen, deze commissaris een lid van het Instituut der bedrijfsrevisoren is.


Cet office sera présidé par le président du Sénat, assisté de trois vice-présidents, choisis parmi les présidents de commission.

Deze dienst zou worden voorgezeten door de voorzitter van de Senaat, bijgestaan door drie ondervoorzitters gekozen uit de commissievoorzitters.


La Cour estime que le legislateur aurait dû insérer, dans les articles du Code judiciaire réglant la composition de la cour d'assises, des dispositions garantissant que le mineur sera jugé par une juridiction comprenant des magistrats choisis parmi ceux qui ont la même formation ou la même expérience que ceux siégeant dans la chambre spécifique instaurée par la loi du 13 juin 2006 au sein du tribunal de la jeunesse.

Het Hof is van oordeel dat de wetgever in de artikelen van het Gerechtelijk Wetboek die de samenhang van het hof van assisen regelen, bepalingen had kunnen invoegen die waarborgen dat de minderjarige zal worden berecht door een rechtscollege met magistraten die worden gekozen onder personen met dezelfde opleiding of dezelfde ervaring als degenen die zitting hebben in de bijzondere kamer die de wet van 13 juni 2006 binnen de jeugdrechtbank heeft opgericht.


Titre H. Plan d'Options Proposition de décisions : a) Autorisation donnée au Conseil d'administration pour émettre un plan d'options sur actions existantes de la société anonyme Zetes Industries, options à attribuer avant le 31 décembre 2018 sur proposition du Comité de Rémunération en respectant les modalités suivantes : Bénéficiaires : les bénéficiaires du plan d'options seront choisis discrétionnairement par le Conseil d'administration parmi les membres du management, du personnel ou des organes sociaux de ladite société ou de ses ...[+++]

Titel H. Aandelenoptieplan Voorstel van besluit : a) Machtiging te geven aan de Raad van bestuur om een aandelenoptieplan uit te vaardigen betreffende bestaande aandelen van de naamloze vennootschap Zetes Industries, waarbij opties kunnen worden toegekend op voordracht van het Remuneratiecomité voor 31 december 2018 onder de volgende voorwaarden : Begunstigden : de begunstigden van het optieplan op aandelen worden op discretionaire wijze gekozen door de Raad van bestuur onder de leden van het management, het personeel of de organen van haar vennootschap of haar dochterondernemingen, alsook onder iedere derde die een beroepswerkzaamheid uitoefent ten behoeven van de vennootschap of haar vennootschap of haar dochterondernemingen; Aantal betr ...[+++]


Selon le deuxième alinéa, le comité consultatif sera formé de sept personnes choisies parmi les anciens membres de la Cour de justice, du Tribunal de première instance, du Tribunal du brevet communautaire ou parmi d'éminents juristes.

In de tweede alinea wordt bepaald dat het raadgevend comité bestaat uit zeven personen die worden gekozen uit vroegere leden van het Hof van Justitie, het Gerecht van eerste aanleg, het Gemeenschapsoctrooigerecht of juristen wier bekwaamheid wordt erkend.


2) Parmi combien de candidats cette société sera-t-elle choisie ?

2) Uit hoeveel kandidaten wordt deze firma gekozen?


3) Le prix du marché de l’électricité utilisé dans le calcul ci-dessus sera choisi parmi les prix Nordpool pertinents.

3. De marktprijs voor elektriciteit die in de bovenstaande berekening is gebruikt is gebaseerd op de relevante Nordpoolprijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera choisi parmi ->

Date index: 2022-05-29
w