Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera compétent aussi " (Frans → Nederlands) :

Renforcer les compétences linguistiques des citoyens sera tout aussi important pour atteindre les objectifs stratégiques européens, en particulier dans un contexte de concurrence internationale accrue et vu l'ambition de mieux exploiter le potentiel de l'Europe en vue d'une croissance soutenue et de la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité.

Om de Europese beleidsdoelstellingen te verwezenlijken is het evenzeer zaak de taalvaardigheden van de burgers te ontwikkelen, vooral in het licht van de toenemende wereldwijde concurrentie en de uitdaging om het Europese potentieel beter te benutten met het oog op duurzame groei en meer en betere banen.


Toutefois, le Bureau du futur Sénat sera compétent aussi pour ces matières et prendra les mesures qu'il jugera utiles afin de garantir le bon fonctionnement de l'institution, en ce qui concerne tant le personnel statutaire que les collaborateurs des groupes politiques et les collaborateurs personnels des sénateurs.

Het Bureau van de toekomstige Senaat zal evenwel eveneens bevoegd zijn voor deze aangelegenheden en de maatregelen nemen die het nodig acht om de goede werking van de instelling te verzekeren, zowel wat het statutair personeel als wat de fractiemedewerkers en de persoonlijke medewerkers van de senatoren betreft.


L'approbation du comité d'investissement sur l'admissibilité de principe du projet au vu de son actionnariat sera recherchée aussit que possible dans le processus d'investissement, en principe avant que le comité compétent de BIO se prononce sur la recevabilité du projet d'investissement, sauf si les circonstances exceptionnelles entourant le dossier justifient que la demande soit soumise au comité d'investissement plus tard dans la procédure, moyennant l'accord exprès du directeur général.

De goedkeuring van het investeringscomité inzake de principiële toelaatbaarheid van het project in het licht van de aandeelhouders wordt zo vroeg mogelijk in het investeringsproces gezocht, in principe voor het bevoegde comité van BIO zich uitspreekt over de ontvankelijkheid van het investeringsproject, behalve wanneer voor het dossier uitzonderlijke omstandigheden gelden die rechtvaardigen dat de aanvraag later in de procedure aan het investeringscomité wordt voorgelegd, op voorwaarde dat de algemene directeur hier uitdrukkelijk mee instemt.


Le Traité prévoit la création d'un Parquet européen qui sera compétent pour lutter contre les fraudes au budget communautaire mais dont les compétences pourront aussi porter sur la lutte contre la criminalité grave ayant une dimension transfrontalière.

Het verdrag voorziet in de oprichting van een Europees openbaar ministerie dat bevoegd is voor de bestrijding van fraude in de begroting van de Unie, maar ook bevoegd zal kunnen zijn voor de bestrijding van zware criminaliteit met een grensoverschrijdend karakter.


Le Traité prévoit la création d'un Parquet européen qui sera compétent pour lutter contre les fraudes au budget communautaire mais dont les compétences pourront aussi porter sur la lutte contre la criminalité grave ayant une dimension transfrontalière.

Het verdrag voorziet in de oprichting van een Europees openbaar ministerie dat bevoegd is voor de bestrijding van fraude in de begroting van de Unie, maar ook bevoegd zal kunnen zijn voor de bestrijding van zware criminaliteit met een grensoverschrijdend karakter.


Le militaire sera rapatrié aussi rapidement que possible en Belgique et mis à la disposition d'un juge d'instruction, et les tribunaux belges exerceront leurs compétences à son égard.

De militair zal zo spoedig mogelijk naar België worden gerepatrieerd, wordt ter beschikking gesteld van een onderzoeksrechter en de Belgische gerechten zullen hun bevoegdheden opnemen.


En tout état de cause, si l’autorité compétente juge qu’un conducteur déterminé constitue une menace grave pour la sécurité ferroviaire, elle prend immédiatement les dispositions requises, par exemple demander au gestionnaire de l’infrastructure d’arrêter le train et interdire au conducteur concerné d’opérer sur le territoire relevant de sa compétence aussi longtemps que cela sera nécessaire.

Indien de bevoegde autoriteit van oordeel is dat een bepaalde bestuurder een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid op het spoor, dan onderneemt zij in elk geval onmiddellijk de nodige stappen, bijvoorbeeld door de infrastructuurbeheerder te verzoeken de trein tot stilstand te brengen en de machinist zo lang als nodig te verbieden op het onder haar bevoegdheid ressorterende grondgebied actief te zijn.


En tout état de cause, si l’autorité compétente juge qu’un conducteur déterminé constitue une menace grave pour la sécurité ferroviaire, elle prend immédiatement les dispositions requises, par exemple demander au gestionnaire de l’infrastructure d’arrêter le train et interdire au conducteur concerné d’opérer sur le territoire relevant de sa compétence aussi longtemps que cela sera nécessaire.

Indien de bevoegde autoriteit van oordeel is dat een bepaalde bestuurder een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid op het spoor, dan onderneemt zij in elk geval onmiddellijk de nodige stappen, bijvoorbeeld door de infrastructuurbeheerder te verzoeken de trein tot stilstand te brengen en de machinist zo lang als nodig te verbieden op het onder haar bevoegdheid ressorterende grondgebied actief te zijn.


3. Si la loi relative à cette action directe prévoit la mise en cause du preneur d'assurance ou de l'assuré, le même tribunal sera aussi compétent à leur égard.

3. Indien de wettelijke bepalingen betreffende deze rechtstreekse vordering het in het geding roepen van de verzekeringnemer of de verzekerde regelen, is hetzelfde gerecht ook te hunnen opzichte bevoegd.


Le procureur fédéral sera compétent non seulement pour les matières liées à la criminalité organisée en général - le terme est retenu dans l'article relatif aux compétences - mais aussi pour les matières qui dépassent le territoire d'un arrondissement ou qui peuvent avoir une dimension internationale.

De federale procureur zal niet alleen bevoegd zijn voor dossiers die verband houden met de georganiseerde criminaliteit in het algemeen, maar ook voor materies die een rechtsgebied overschrijden of die een internationale dimensie hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera compétent aussi ->

Date index: 2024-01-20
w