Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera conclu ensuite » (Français → Néerlandais) :

Si, au cours de la période allant du 16 décembre 1988, au 31 décembre 1993, puis ensuite au cours de la période du 1 janvier 1994 au 31 décembre 1998, il se produit en moyenne, par rapport à la proportion 50 %-50 % fixée au paragraphe 1 du présent article, un déséquilibre entre les « retours » revenant au deux Parties contractantes sous la forme de commandes industrielles ­ pour autant toutefois que l'une des Parties contractantes ait réalisé seule un « retour » moyen de plus de 3 % ­, un règlement de compensation sera conclu entre les de ...[+++]

Wanneer zich gemiddeld over de periode vanaf 16 december 1988 tot 31 december 1993, en daarna vanaf 1 januari 1994 tot 31 december 1998, een afwijking voordoet in de verhouding tussen de beide Overeenkomstsluitende Partijen in de « retour » van de industriële bestellingen van de 50 %-50 %-verhouding bepaald in het eerste lid van dit artikel, dan zal, op voorwaarde dat één en slechts één Overeenkomstsluitende Partij een gemiddelde « retour » realiseert van meer dan 3 %, een verrekening plaats hebben tussen beide Overeenkomstsluitende Partijen, als volgt :


L’INAMI décidera ensuite avec quels centres la convention sera conclue.

Het RIZIV zal vervolgens beslissen met welke centra de conventie aangegaan wordt.


Si, au cours de la période allant du 16 décembre 1988, au 31 décembre 1993, puis ensuite au cours de la période du 1 janvier 1994 au 31 décembre 1998, il se produit en moyenne, par rapport à la proportion 50 %-50 % fixée au paragraphe 1 du présent article, un déséquilibre entre les « retours » revenant au deux Parties contractantes sous la forme de commandes industrielles pour autant toutefois que l'une des Parties contractantes ait réalisé seule un « retour » moyen de plus de 3 %, un règlement de compensation sera conclu entre les de ...[+++]

Wanneer zich gemiddeld over de periode vanaf 16 december 1988 tot 31 december 1993, en daarna vanaf 1 januari 1994 tot 31 december 1998, een afwijking voordoet in de verhouding tussen de beide Overeenkomstsluitende Partijen in de « retour » van de industriële bestellingen van de 50 %-50 %-verhouding bepaald in het eerste lid van dit artikel, dan zal, op voorwaarde dat één en slechts één Overeenkomstsluitende Partij een gemiddelde « retour » realiseert van meer dan 3 %, een verrekening plaats hebben tussen beide Overeenkomstsluitende Partijen, als volgt :


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


L'abrogation des dispositions relatives à B.I. A.C. dans la loi du 21 mars 1991 implique notamment l'abrogation des missions de service public confiées à B.I. A.C. par les articles 179 et 180 de cette loi et par le contrat de gestion conclu le 14 août 1998, en exécution de cette loi, entre l'Etat et B.I. A.C. Il s'ensuit que l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National ne sera plus érigée en service public.

De opheffing van de bepalingen betreffende B.I. A.C. in de wet van 21 maart 1991 impliceert inzonderheid de opheffing van de opdrachten van openbare dienst die B.I. A.C. zijn toevertrouwd door de artikelen 179 en 180 van deze wet en door het beheerscontract dat in uitvoering van deze wet op 14 augustus 1998 tussen de Staat en B.I. A.C. werd gesloten. Daaruit volgt dat de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal niet langer een openbare dienst zal zijn.


Le Président a conclu que le Conseil attendait avec grand intérêt le rapport qui sera soumis au Conseil Emploi et Politique sociale du 3 décembre 2001 et ensuite transmis au Conseil européen de Laeken en décembre.

De voorzitter concludeerde dat de Raad met grote belangstelling uitkijkt naar het verslag dat op 3 december 2001 aan de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid zal worden voorgelegd en dat vervolgens naar de Europese Raad van Laken in december toegaat.


Le G 24 a également noté que quelque 157 millions d'USD engagés par le Japon et par plusieurs pays de l'AELE au titre du programme d'assistance précédent du G 24 seront versés dans les prochaines semaines sur la base de l'approbation de l'accord de confirmation et du nouvel accord de rééchelonnement du Club de Paris qui sera conclu ensuite.

G-24 heeft vastgesteld dat ongeveer 157 miljoen USD die door Japan en verschillende EVA-landen in het kader van het vorige bijstandspakket van G-24 waren toegezegd in de komende weken zullen worden uitgekeerd op basis van de goedkeuring van de stand-by-regeling en de nieuwe schuldherstructureringsovereenkomst van de Club van Parijs die daarop zou volgen.


L'accord sera conclu pour une période de cinq ans et sera ensuite reconduit tacitement chaque année.

De overeenkomst zal worden gesloten voor een periode van vijf jaar en zal vervolgens elk jaar automatisch worden verlengd.


Ensuite, une charte de sécurité sera conclue par zone. Cette charte permettra de rendre opérationnelle la zone interpolice.

Nadien wordt per zone een veiligheidscharter afgesloten, dat aan de basis ligt van de operationalisering van de interpolitiezones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera conclu ensuite ->

Date index: 2021-11-18
w