Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera entièrement souscrite » (Français → Néerlandais) :

Cette augmentation de capital sera entièrement souscrite en 2003 par la Société Fédérale de participations.

Deze kapitaalsverhoging zal in 2003 volledig worden onderschreven door de federale participatiemaatschappij.


L'Assemblée Générale Extraordinaire décide que, dans le cas où l'Augmentation de Capital 2016 et l'Augmentation de Capital 2017 ne sont pas entièrement souscrites, le capital sera augmenté avec le montant des souscriptions qui ont eu lieu.

De Buitengewone Algemene Vergadering beslist dat in het geval de kapitaalverhoging 2016 en de kapitaalverhoging 2017 niet volledig zijn geplaatst, het kapitaal wordt verhoogd met het bedrag van de geplaatste inschrijvingen.


L'Assemblée Générale Extraordinaire décide que, dans le cas où l'Augmentation de Capital 2014 et l'Augmentation de Capital 2015 ne sont pas entièrement souscrites, le capital sera augmenté avec le montant des souscriptions qui ont eu lieu.

De Buitengewone Algemene Vergadering beslist dat in het geval de Kapitaalverhoging 2014 en de Kapitaalverhoging 2015 niet volledig zijn geplaatst, het kapitaal wordt verhoogd met het bedrag van de geplaatste inschrijvingen.


Sans préjudice au paragraphe 1, alinéa 2 de cet article, une cession d'actions en vertu de l'article 39, § 4, de la Loi de 1991, aboutissant à ce que la participation directe des autorités publiques, en ce compris l'Etat, n'excède plus 50%, sera nulle de plein droit, si cette participation des autorités publiques n'est pas à nouveau portée au-delà de 50% dans un délai de trois mois à dater de cette cession, par le biais d'une augmentation de capital entièrement ou partiellement souscrite par les autorités publiques.

Onverminderd de toepassing van paragraaf 1, tweede lid, van dit artikel, is een overdracht van aandelen bedoeld in artikel 39, § 4, van de Wet van 1991, waardoor het rechtstreeks belang van de overheid, met inbegrip van de Staat, in het kapitaal niet langer meer dan 50 % bedraagt, van rechtswege nietig, indien, binnen een termijn van drie maanden na de overdracht, het belang van de overheid, door middel van een kapitaalverhoging waarop de overheid geheel of gedeeltelijk heeft ingeschreven, niet opnieuw boven de 50% wordt gebracht.


8. considère qu'il est vital pour l'UE de continuer de mener la lutte mondiale contre le changement climatique; souscrit à une approche globale effectivement coordonnée de la part de l'UE, d'autres acteurs internationaux majeurs et des organisations multilatérales, afin d'atteindre les objectifs du protocole de Kyoto; appuie entièrement les efforts en cours en vue de mettre en place un cadre multilatéral post-2012 pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre et préconise la création d'un régime de changement climatique pl ...[+++]

8. acht het van cruciaal belang dat de EU voorop blijft gaan in de mondiale strijd tegen klimaatverandering; roept op tot een effectief gecoördineerde mondiale aanpak van de EU, andere belangrijke internationale spelers en multilaterale organisaties zodat de doelstellingen van het Protocol van Kyoto ook werkelijk worden gehaald; geeft zijn volledige steun aan de voortdurende inspanningen om voor na 2012 een multilateraal kader voor de vermindering van broeikasgasemissies te creëren en ziet uit naar de totstandbrenging van een veelomvattende en rechtvaardiger klimaatveranderingsregeling; onderstreept de noodzaak van een verbeterd mechanisme voor schone ontwikkeling dat beter is afgestem ...[+++]


Cette augmentation de capital sera entièrement souscrite en 2003 par la Société fédérale de participations.

Deze kapitaalsverhoging zal in 2003 volledig worden onderschreven door de Federale Participatiemaatschappij.


La position commune souscrit à la notion de méthode hybride (cession gratuite et mise aux enchères), mais de façon non harmonisée: au cours de la première période, l'allocation sera entièrement gratuite tandis que, au cours de la seconde période, les États membres octroieront au moins 90 % des droits d'émission à titre gratuit.

Het gemeenschappelijk standpunt neemt die hybride methode over (kosteloos plus een deel tegen betaling), maar niet geharmoniseerd: tijdens de eerste periode zou de toewijzing volstrekt kosteloos zijn en tijdens de tweede periode zouden de lidstaten ten minste 90% van de emissierechten kosteloos toewijzen.


Toute cession d'actions en vertu de l'article 39, § 4, de la loi du 21 mars 1991, aboutissant à ce que la participation directe des autorités publiques, en ce compris l'Etat, n'excède plus 50 %, sera nulle de plein droit, si cette participation des autorités publiques n'est pas à nouveau portée au-delà de 50 % dans un délai de trois mois à dater de cette cession, par le biais d'une augmentation de capital entièrement ou partiellement souscrite par les autorités publiques.

Een overdracht van aandelen bedoeld in artikel 39, § 4, van de wet van 21 maart 1991, waardoor het rechtstreeks belang van de overheid, met inbegrip van de Staat, in het kapitaal niet langer meer dan 50 % bedraagt, is van rechtswege nietig, indien, binnen een termijn van drie maanden na de overdracht, het belang van de overheid, door middel van een kapitaalverhoging waarop de overheid geheel of gedeeltelijk heeft ingeschreven, niet opnieuw boven de 50 % wordt gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera entièrement souscrite ->

Date index: 2021-02-08
w