Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera extrêmement utile » (Français → Néerlandais) :

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mme Giannakou, je vous remercie pour ce rapport dont je pense qu’il sera extrêmement utile pour inciter la Commission à avancer dans la mise au point d’un meilleur système de reconnaissance et de protection des partis politiques européens.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw Giannakou, ik dank u voor het opstellen van dit verslag; ik denk dat het zeer nuttig zal zijn om de Commissie voortgang te laten boeken bij de uitwerking van een beter systeem voor de erkenning en bescherming van de Europese politieke partijen.


Ceci sera extrêmement utile aux entreprises de l'UE, car les données seront comparables et plus utilisables.

Dit zal voor ondernemingen in de EU uiterst nuttig zijn, aangezien dit vergelijkbare en beter bruikbare gegevens oplevert.


Je vais conclure en précisant que je pense qu’il sera extrêmement utile, à l’avenir, d’identifier les méthodes techniques les plus sophistiquées, appropriées et sûres afin de relever et donc de certifier de manière catégorique l’identité et l’âge d’un enfant aussitôt que possible, dès la naissance si c’est faisable.

Tot slot wil ik zeggen dat het volgens mij uiterst nuttig is om in de toekomst technische middelen te vinden die verfijnder, geschikter en veiliger zijn om de identiteit en leeftijd van de minderjarige zo vroeg mogelijk, mogelijkerwijs vanaf de geboorte, onmiskenbaar vast te stellen en dus te certificeren.


Avec l’adhésion de la Bulgarie, deux pays partagent maintenant une frontière commune avec la Turquie, et dans ce cas également, je suis sûr que l’expérience de la Bulgarie nous sera extrêmement utile.

Met Bulgarije erbij zijn er nu twee landen die een gemeenschappelijke grens met Turkije hebben, en ook in dit geval ben ik er zeker van dat de ervaringen van Bulgarije bijzonder nuttig voor ons zullen zijn.


Le rapport Ferreira sera extrêmement utile dans le cadre des consultations d’ici le Conseil européen de juin.

Het verslag-Ferreira zal zeer nuttig zijn voor het overleg dat zal worden gevoerd in de aanloop naar de Europese Raad van juni.


Je suis persuadé que le rapport du Sénat sur l'évaluation des structures fédérales sera extrêmement utile.

Ik ben ervan overtuigd dat het verslag van de Senaat over de evaluatie van de federale Staatsstructuur uiterst nuttig zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera extrêmement utile ->

Date index: 2022-08-02
w