Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense qu’il sera extrêmement utile " (Frans → Nederlands) :

Mme Zrihen trouve l'initiative très intéressante, mais elle pense qu'il sera extrêmement difficile d'arriver à une telle concertation.

Mevrouw Zrihen vindt het initiatief erg interessant, maar denkt dat dergelijk overleg erg moeilijk zal liggen.


– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mme Giannakou, je vous remercie pour ce rapport dont je pense qu’il sera extrêmement utile pour inciter la Commission à avancer dans la mise au point d’un meilleur système de reconnaissance et de protection des partis politiques européens.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw Giannakou, ik dank u voor het opstellen van dit verslag; ik denk dat het zeer nuttig zal zijn om de Commissie voortgang te laten boeken bij de uitwerking van een beter systeem voor de erkenning en bescherming van de Europese politieke partijen.


Je vais conclure en précisant que je pense qu’il sera extrêmement utile, à l’avenir, d’identifier les méthodes techniques les plus sophistiquées, appropriées et sûres afin de relever et donc de certifier de manière catégorique l’identité et l’âge d’un enfant aussitôt que possible, dès la naissance si c’est faisable.

Tot slot wil ik zeggen dat het volgens mij uiterst nuttig is om in de toekomst technische middelen te vinden die verfijnder, geschikter en veiliger zijn om de identiteit en leeftijd van de minderjarige zo vroeg mogelijk, mogelijkerwijs vanaf de geboorte, onmiskenbaar vast te stellen en dus te certificeren.


– (SV) Monsieur le Président, je pense qu’il serait extrêmement utile que l’UE entame un dialogue interconfessionnel au plus haut niveau.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het bijzonder waardevol zou zijn als EU vanop het hoogste niveau een interreligieuze dialoog zou starten.


Personnellement, je pense qu'il sera très utile, mais je pense que nous devons en débattre entre nous.

Ik persoonlijk denk dat het zal werken, maar ik vind dat we dit hier moeten bespreken.


C’est la voie que nous devrions suivre, à mon avis, car comme vous en jugerez, je ne puis m’imaginer de future législation européenne commune qui régisse les services secrets, bien que je pense qu’il soit extrêmement utile de discuter de ce thème.

Dat is naar mijn mening de weg die we moeten volgen, want zoals u zult begrijpen, kan ik mijn geen toekomstige gemeenschappelijke Europese wetgeving voorstellen die de geheime diensten bestuurt, hoewel ik vind dat het uiterst belangrijk is om het onderwerp te bespreken.


Si les États membres respectent les obligations minimales du règlement 1083/2006, la Commission ne pense pas qu’une ESIE sera nécessaire pour les CSNR (parce qu’ils ne fixeront pas le cadre de décisions ultérieures d’autorisation de projets), même si les États membres pourraient juger utile d'en réaliser une.

Als de lidstaten de minimumvereisten van Verordening (EG) nr. 1083/2006 inachtnemen, zullen NSRK’s volgens de Commissie niet aan een SMB moeten worden onderworpen (omdat zij geen kader voor toekomstige vergunningverlening van projecten vaststellen), ofschoon de lidstaten een dergelijke evaluatie toch zinvol kunnen vinden.


On pense que la nouvelle proposition pourrait être adoptée par le Parlement européen et le Conseil en temps utile pour pouvoir entrer en vigueur d'ici au 1er janvier 1998, date à laquelle le marché des télécommunications européen sera ouvert à la concurrence.

Naar verwachting kan het nieuwe voorstel bijtijds door het EP en de Raad worden goedgekeurd om in werking te kunnen treden vóór 1 januari 1998, de datum waarop concurrentie op de Europese telecommunicatiemarkt wordt ingevoerd.


Je suis persuadé que le rapport du Sénat sur l'évaluation des structures fédérales sera extrêmement utile.

Ik ben ervan overtuigd dat het verslag van de Senaat over de evaluatie van de federale Staatsstructuur uiterst nuttig zal zijn.


Nous sommes d'accord pour une évaluation de cette loi, mais je pense vraiment qu'elle sera utile et qu'elle contribuera à réduire l'arriéré judiciaire.

We gaan ermee akkoord om de wet te evalueren, maar ik denk echt dat ze haar nut zal bewijzen en zal bijdrage tot het wegwerken van de gerechtelijke achterstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu’il sera extrêmement utile ->

Date index: 2021-10-22
w