Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera néanmoins difficile » (Français → Néerlandais) :

4º il sera néanmoins difficile d'éviter l'opposition sociale à un outil de type Hadopi, même assoupli;

4º het zal echter moeilijk zijn om maatschappelijk verzet tegen een regeling van het Hadopi-type, zelfs in een soepelere vorm, te voorkomen;


Néanmoins, l'évolution sera lente et difficile.

Toch zal dit ontwikkelingsproces traag en moeizaam verlopen.


Il est faux d'affirmer qu'il sera désormais impossible de se constituer une pension, mais il sera néanmoins effectivement plus difficile d'obtenir une pension complète de magistrat.

Men kan niet zeggen dat het onmogelijk wordt om nog een pensioen op te bouwen. Men komt wel moeilijker tot een volledig pensioen als magistraat.


Néanmoins, un tel financement forfaitaire est difficilement acceptable pour les soins non standardisés et complexes. b) Le grand défi de la réforme du financement des hôpitaux sera de faire en sorte que les hôpitaux reçoivent les ressources nécessaires pour être en mesure de fournir des soins de qualité nécessaires et médicament justifiés, d'une part, et de veiller à ne pas dépasser les budgets disponibles, d'autre part.

Voor de niet standaardiseerbare, complexe zorg is dergelijke forfaitaire financiering echter moeilijk aanvaardbaar. b) Bij de hervorming van de ziekenhuisfinanciering is inderdaad de grote uitdaging, er voor te zorgen dat enerzijds de ziekenhuizen de vereiste middelen krijgen om de nodige medisch verantwoorde zorg kwaliteitsvol te verlenen en anderzijds er ook over te waken dat de beschikbare budgetten niet overschreden worden.


Néanmoins, il sera difficile d'échapper à une action de blanchiment sur le territoire belge.

Evenwel zal het moeilijk zijn om aan een witwashandeling op Belgisch grondgebied te ontsnappen.


Néanmoins, la mission quotidienne des juges qui siégeront au tribunal de première instance sera de trouver une solution à ces dossiers difficiles.

Niettemin zal het de dagelijkse opdracht worden van de rechters die zullen zetelen bij de rechtbank van eerste aanleg om voor deze moeilijke dossiers een oplossing te vinden.


Il sera sans doute difficile à court terme de faire respecter ce cadre au niveau international, mais celui-ci peut néanmoins servir de base pour la législation locale.

Wellicht zal het moeilijk zijn om op korte termijn de afdwingbaarheid van dat kader internationaal te garanderen, maar het kan wel een basis zijn voor lokale wetgeving.


Cet objectif sera néanmoins très difficile à atteindre, étant donné que seulement 3% des petites et moyennes entreprises, qui versent 85% des impôts sur les sociétés et fournissent 75% des emplois, investissent dans la recherche à l’heure actuelle et que 40% d’entre elles participent à l’innovation.

Het zal echter allesbehalve eenvoudig zijn dit te bereiken, aangezien van de kleine en middelgrote ondernemingen, die 85 procent van alle bedrijfsbelastingen opbrengen en verantwoordelijk zijn voor 75 procent van de banen, slechts 3 procent op dit moment investeert in onderzoek, en 40 procent van de KMO’s is betrokken bij innovatie.


6. se réfère à cet égard aux objectifs de la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre femmes et hommes, axée sur la vie économique, l'égalité de la participation et de la représentation, l'égalité d'accès et la pleine jouissance des droits sociaux et économiques pour les femmes et les hommes, la promotion des droits humains des femmes; souligne néanmoins que tant que des droits fondamentaux, comme l'accès à l'alimentation, à l'éducation et à la santé, ne seront pas respectés, il sera extrêmement difficile pour les fem ...[+++]

6. verwijst in dit verband naar de doelstellingen van de communautaire kaderstrategie inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen die is toegespitst op het economische leven, gelijke participatie en vertegenwoordiging, gelijke toegang tot en volledig genot van de sociale en economische rechten voor mannen en vrouwen, en de bevordering van de mensenrechten van de vrouw; benadrukt echter dat, zolang grondrechten als gelijke toegang tot voedsel, onderwijs en gezondheid niet worden nageleefd, het voor vrouwen uitermate moeilijk zal zijn om te streven naar posities op besluitvormingsniveau;


6. se réfère à cet égard aux objectifs de la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité des femmes et des hommes, axée sur la vie économique, l'égalité de la participation et de la représentation, l'égalité d'accès et la pleine jouissance des droits sociaux et économiques pour les femmes et les hommes, la promotion des droits humains des femmes; souligne néanmoins qu'aussi longtemps que des droits fondamentaux, comme l'accès à l'alimentation, à l'éducation et à la santé, ne seront pas respectés, il sera extrêmement difficile ...[+++]

6. verwijst in dit verband naar de doelstellingen van de communautaire kaderstrategie inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen die is toegespitst op het economische leven, gelijke participatie en vertegenwoordiging, gelijke toegang tot en volledig genot van de sociale en economische rechten voor mannen en vrouwen, en de bevordering van de mensenrechten van de vrouw; benadrukt echter dat, zolang grondrechten als gelijke toegang tot voedsel, onderwijs en gezondheid niet worden nageleefd, het voor vrouwen uitermate moeilijk zal zijn om te streven naar posities op besluitvormingsniveau;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera néanmoins difficile ->

Date index: 2024-04-22
w