Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera présentée ultérieurement " (Frans → Nederlands) :

Une proposition relative à un régime européen permanent de relocalisation dans les situations urgentes d'afflux massifs sera présentée ultérieurement, d'ici la fin de l'année 2015; la proposition, d'ici la fin du mois de mai, d'un programme de réinstallation à l'échelle de l'Union pour offrir 20 000 places, réparties dans tous les États membres, à des personnes déplacées qui ont manifestement besoin d'une protection internationale en Europe, avec un financement spécifique supplémentaire de 50 millions d'euros pour 2015 et 2016; l'examen, dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC), d'une éventuelle opération ...[+++]

Eind 2015 volgt dan een permanent EU-systeem voor herplaatsing in noodsituaties die het gevolg zijn van een massale toestroom; eind mei komt er een voorstel voor een EU-brede hervestigingsregeling die inhoudt dat 20 000 plaatsen beschikbaar zullen komen, verdeeld over alle lidstaten, voor ontheemden die duidelijk internationale bescherming in Europa nodig hebben. Voor 2015 en 2016 zal daarvoor 50 miljoen EUR extra worden vrijgemaakt; er wordt gewerkt aan een mogelijke operatie op de Middellandse Zee in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) om netwerken van mensensmokkelaars op te rollen en mensensmok ...[+++]


Le programme spatial européen proposé sera l'une des pierres de touche de la mise en oeuvre de nombreuses initiatives nouvelles, en particulier celles lancées en coopération entre l'UE et l'ESA, telle que la "surveillance globale pour l'environnement et la sécurité" (GMES) qui sera présentée plus en détail dans une communication ultérieure.

Het voorgestelde Europese ruimtevaartprogramma zal een van de hoekstenen vormen voor de uitvoering van veel nieuwe initiatieven, met name initiatieven in samenwerking tussen de EU en de ESA, zoals het GMES-programma (Global monitoring for environment and security) dat in een volgende mededeling uitgebreider zal worden behandeld.


Une proposition de règlement sera présentée afin de financer le développement ultérieur d'une politique maritime intégrée durant la période 2011-2013.

Om de verdere ontwikkeling van een geïntegreerd maritiem beleidsplan voor de periode 2011-2013 te financieren, zal een voorstel voor een verordening worden gedaan.


Elle sera présentée ultérieurement au cours de l'automne, lorsque certains des résultats de ces négociations internationales seront connus.

Het zal later dit najaar worden gepresenteerd, wanneer een aantal resultaten van deze internationale onderhandelingen beschikbaar zijn.


Au cours du mois de décembre, la version ultérieure sera présentée aux agents taxateurs lors de sessions d'information et disponible dans les semaines à venir.

In de loop van de maand december zal een nieuwe versie voorgesteld worden aan de taxatieagenten via informatiesessies. Deze versie zal de komende weken beschikbaar worden.


1. décide qu'une proposition tendant à ce que les comptes du Collège européen de police pour l'exercice 2008 soient clôturés sera présentée lors d'une période de session ultérieure;

1. besluit dat een voorstel om de rekeningen van de Europese Politieacademie voor het begrotingsjaar 2008 af te sluiten zal worden ingediend tijdens een volgende vergaderperiode;


Une version entièrement révisée de l’AII, couvrant l’ensemble des points, sera présentée ultérieurement, à temps pour le prochain trialogue.

Een volledig herziene versie van het internationaal akkoord waarin alle punten aan bod komen, zal op tijd voor de volgende trialoog als tweede stap worden voorgesteld.


Pour ce qui est du crime organisé, et au vu de certaines spécificités ainsi que des demandes particulières formulées par le Conseil dans sa Résolution de décembre 1998, une analyse complémentaire réalisée par la Commission et Europol sera présentée ultérieurement.

Wat de georganiseerde criminaliteit betreft en gelet op bepaalde specifieke kenmerken en op de specifieke verzoeken van de Raad in zijn resolutie van december 1998 zal in een later stadium een aanvullende analyse van de Commissie en van Europol worden voorgelegd.


Pour ce qui est du crime organisé, et au vu de certaines spécificités ainsi que des demandes particulières formulées par le Conseil dans sa Résolution de décembre 1998, une analyse complémentaire réalisée par la Commission et Europol sera présentée ultérieurement.

Wat de georganiseerde criminaliteit betreft en gelet op bepaalde specifieke kenmerken en op de specifieke verzoeken van de Raad in zijn resolutie van december 1998 zal in een later stadium een aanvullende analyse van de Commissie en van Europol worden voorgelegd.


Le programme spatial européen proposé sera l'une des pierres de touche de la mise en oeuvre de nombreuses initiatives nouvelles, en particulier celles lancées en coopération entre l'UE et l'ESA, telle que la "surveillance globale pour l'environnement et la sécurité" (GMES) qui sera présentée plus en détail dans une communication ultérieure.

Het voorgestelde Europese ruimtevaartprogramma zal een van de hoekstenen vormen voor de uitvoering van veel nieuwe initiatieven, met name initiatieven in samenwerking tussen de EU en de ESA, zoals het GMES-programma (Global monitoring for environment and security) dat in een volgende mededeling uitgebreider zal worden behandeld.


w