Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera transposée prochainement » (Français → Néerlandais) :

Tout d'abord, je souhaite rappeler que la 'directive Crossborder' 2015/413/UE concerne l'échange d'informations entre services répressifs de l'ensemble des pays européens; elle sera transposée prochainement au Parlement.

Eerst en vooral wil ik eraan herinneren dat 'Crossborder richtlijn' 2015/413/EU betrekking heeft op de uitwisseling van informatie tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van alle Europese lidstaten; de richtlijn wordt binnenkort in het Parlement omgezet.


Au cours des prochaines années, il sera primordial de veiller à ce que la législation novatrice dans le domaine de la lutte contre la discrimination soit correctement transposée et intégralement appliquée dans l'Union européenne élargie.

Een belangrijke prioriteit voor de komende jaren is ervoor te zorgen dat de baanbrekende anti-discriminatiewetgeving in de uitgebreide Europese Unie correct wordt omgezet en volledig wordt gehandhaafd.


Au cours des prochaines années, il sera primordial de veiller à ce que la législation novatrice dans le domaine de la lutte contre la discrimination soit correctement transposée et intégralement appliquée dans l'Union européenne élargie.

Een belangrijke prioriteit voor de komende jaren is ervoor te zorgen dat de baanbrekende anti-discriminatiewetgeving in de uitgebreide Europese Unie correct wordt omgezet en volledig wordt gehandhaafd.


La décision du Conseil des ministres sera transposée en textes juridiques dans les prochaines semaines.

De beslissing van de Ministerraad zal de komende weken in juridische teksten worden uitgeschreven.


Cette autorégulation sera transposée dans les prochains mois dans un arrêté royal.

Die zelfregulering zal de komende maanden in een koninklijk besluit worden omgezet.


Cette recommandation du parlement sera transposée dans les prochains jours dans une note du ministre de la justice aux procureurs généraux.

Die aanbeveling van het parlement zal eerstdaags worden omgezet in een nota van de minister van justitie aan de procureurs-generaal.


- 95/23/CEE (condition de production et de mise sur le marché de viandes fraîches): la directive a été transposée par l'arrêté royal du 4 juillet 1996 qui sera prochainement publié au Moniteur belge.

Deze richtlijn behoeft geen omzetting naar Belgisch recht. - 95/23/EEG (voorwaarden voor de productie en het op de markt brengen van vers vlees): de richtlijn werd omgezet door het koninklijk besluit van 4 juli 1996 dat binnenkort gepubliceerd zal worden in het Belgisch Staatsblad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera transposée prochainement ->

Date index: 2023-06-21
w