Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait très coûteuse » (Français → Néerlandais) :

En plus, ce serait une opération très coûteuse.

Dat zou bovendien een zeer dure operatie zijn.


Une telle régionalisation serait non seulement discriminatoire, mais aussi très coûteuse.

Dergelijke regionalisering zou niet enkel discriminerend zijn, maar ook zeer duur.


2. Pareille re-nationalisation ne serait pas seulement très coûteuse, en particulier pour les petits pays européens, mais offrirait moins de stabilité et contredirait les principes fondamentaux de l'intégration internationale et de la solidarité universelle.

2. Een dergelijke re-nationalisatie zou niet alleen zeer duur zijn, bijzonder voor de kleinere Europese landen, maar ook minder stabiel en in tegenspraak met de hoofdprincipes van internationale integratie en universele solidariteit.


Une telle régionalisation serait non seulement discriminatoire, mais aussi très coûteuse.

Dergelijke regionalisering zou niet enkel discriminerend zijn, maar ook zeer duur.


En plus, ce serait une opération très coûteuse.

Dat zou bovendien een zeer dure operatie zijn.


De même, M. Bot ne retient pas l’argument tiré des coûts générés par l’établissement de centres de rétention spécialisés et par le transfert des personnes concernées, ne serait-ce que parce que l’affectation de migrants dans des établissements pénitentiaires est elle-même très coûteuse en termes de place et d’agencement des locaux.

Bot kan zich evenmin vinden in het argument ontleend aan de kosten die verbonden zijn aan de inrichting van speciale centra voor vreemdelingenbewaring en de overbrenging van de betrokken personen, alleen al omdat juist vreemdelingenbewaring in gevangenissen zelf een zeer kostbare oplossing is, in termen van plaatsbezetting en inrichting van de accommodaties.


La gestion des droits par un tel système serait non seulement très coûteuse pour le titulaire, mais surtout, un système décentralisé ne conférerait pas au titulaire du brevet communautaire la sécurité juridique nécessaire quant à la validité du brevet sur tout le territoire pour lequel il a été délivré.

Het is niet alleen zeer duur voor de octrooihouder om zijn rechten bij een dergelijk stelsel te beheren, maar vooral ook verschaft een gedecentraliseerd systeem de houder van het Gemeenschapsoctrooi niet de nodige rechtszekerheid met betrekking tot de geldigheid van het octrooi op het gehele grondgebied waarvoor het is verleend.


L'exploitation de systèmes parallèles serait très coûteuse, en particulier pour les États membres nouvellement admis.

Het hanteren van twee systemen naast elkaar zal een zeer kostbare zaak worden, vooral voor de nieuwe lidstaten.


J’espère que cela ouvrira les yeux de ceux qui ne veulent toujours pas reconnaître qu’une non-Europe serait très coûteuse.

Ik hoop dat dit resultaat de ogen opent van diegenen die nog steeds niet inzien hoe hoog de prijs van een niet-Europa zou zijn.


Il serait vain, par exemple, qu'une autorité publique impose à un prestataire l'obligation coûteuse de fournir un service de très grande qualité, alors que les consommateurs et les utilisateurs préféreraient un service de qualité moindre, mais satisfaisante à un prix moins élevé.

Zo zou het bijvoorbeeld niet doeltreffend zijn als een overheidsinstantie een dure verplichting zou opleggen om een dienst van zeer goede kwaliteit te verlenen, wanneer de consumenten en gebruikers juist de voorkeur geven aan een geringere, maar bevredigende kwaliteit tegen een lagere prijs.


w