Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aile de quartier
Arriération mentale légère
Centre pénitentiaire
Confectionner les garnitures pour les boissons
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Maison d'arrêt
Mettre en place la décoration de cocktails
Oreille de quartier
Prison
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Pénitencier
QHS
Quartier barré
Quartier d'accouchement
Quartier de haute sécurité
Quartier défavorisé
Quartier fermé
Quartier sensible
Quartier-maître
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Zone urbaine défavorisée
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Vertaling van "seront les quartiers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

buurtopbouwwerk | buurtwerk


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


quartier barré | quartier fermé

afsluiten | afsluiting


aile de quartier | oreille de quartier

wiggedeelte van de hiel


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission de quartier comprend au moins : 1° trois délégués de la commune; 2° huit personnes désignées en leur qualité d'habitants du périmètre éligible et, le cas échéant, de ses abords directs; 3° deux personnes issues des secteurs associatif et scolaire actifs dans ce périmètre; 4° une personne issue du secteur économique actif dans ce périmètre; 5° un délégué proposé par le Réseau Habitat; 6° un délégué du centre public d'action sociale; 7° un délégué de la mission locale et un délégué de Tracé VzW ou d'un organe similaire désigné par le Gouvernement ou par son délégué pour les aspects socio-professionnels; 8° un représent ...[+++]

De wijkcommissie omvat ten minste : 1° drie afgevaardigden van de gemeente; 2° acht personen die worden aangeduid in hun hoedanigheid van bewoners van de in aanmerking komende perimeter of van de onmiddellijke omgeving ervan; 3° twee mensen uit de sector van de verenigingen en scholen die in deze perimeter actief zijn; 4° een persoon uit de economische sector die in deze perimeter actief is; 5° een afgevaardigde voorgesteld door het Netwerk Wonen; 6° een afgevaardigde van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 7° een afgevaardigde van de lokale werkwinkel en een afgevaardigde van de vzw Tracé of een gelijkaardig door de ...[+++]


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Nous avons également pu lire dans le quotidien La Dernière Heure du 10 octobre 2015: "Ces policiers seront réquisitionnés dans des quartiers faisant face, depuis longtemps, à des problématiques d'inégalité des chances et à la présence de prédicateurs radicaux.

In La Dernière Heure van 10 oktober 2015 lezen we hierover nog:"Ces policiers seront réquisitionnés dans des quartiers faisant face, depuis longtemps, à des problématiques d'inégalité des chances et à la présence de prédicateurs radicaux.


1. Sur la base de quel fondement juridique les agents de police marocains seront-ils déployés dans les quartiers bruxellois et anversois?

1. Op basis van welke rechtsgrond worden de Marokkaanse politieagenten ingeschakeld in Brusselse en Antwerpse wijken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contingent compte cinquante-quatre militaires dont treize seront détachés au quartier général de l'EUBG. 2. L'impact budgétaire d'une période de "stand-by" est limité aux coûts d'entraînement du personnel concerné.

Dit geheel telt vierenvijftig militairen van wie er dertien in de hoofdkwartieren van de EUBG zullen worden tewerkgesteld. 2. De budgettaire impact van een "stand-by"-periode blijft beperkt tot de kosten verbonden aan de training van het betrokken personeel.


Les considérations sur le cycle de vie et l'importance croissante des concepts conception-construction-exploitation seront des facteurs essentiels pour relever le défi du passage à des bâtiments à très faible consommation d'énergie d'ici 2020 en Europe et créer des quartiers économes en énergie grâce à la participation de l'ensemble des parties prenantes.

Levenscyclusanalyses en het toenemende belang van "ontwerp-bouw-exploitatie"-benaderingen zijn essentieel om in Europa de uitdaging van de overgang naar bijna-energieneutrale gebouwen tegen 2020 te kunnen aangaan en voor energie-efficiënte stadswijken te zorgen in samenwerking met de belanghebbenden in ruimere zin.


Considérant que le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve relève également que la densité des logements retenue par le Gouvernement wallon est deux fois plus importante que celle qui a été mise en oeuvre dans le quartier de Lauzelle, plus proche du centre de Louvain-la-Neuve; qu'une telle densité ne pourra être atteinte qu'en augmentant le gabarit des constructions en hauteur dans la nouvelle zone, ce qui aura pour effet d'inverser la morphologie de l'ensemble urbain qu'il souhaite mettre en oeuvre puisque les bâtiments les plus élevés seront implantés ...[+++]

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve ook opmerkt dat de door de Waalse Regering overwogen dichtheid van de woningen twee keer belangrijker is dan degene vastgesteld in de wijk van Lauzelle die dichter gelegen is bij het centrum van Louvain-la-Neuve; dat een dergelijke dichtheid bereikt zal kunnen worden indien de afmetingen van de bouwen in het nieuwe gebied in hoogte worden verhoogd, wat tot gevolg zal hebben dat de structuur van het stedelijke geheel die hij wil uitvoeren, omgezet zal worden aangezien de hoogste gebouwen gevestigd zullen worden aan de rand ervan en niet bij het centrum;


Considérant que le réseau structurant défini par le plan communal de mobilité permet en outre d'accéder au pôle « détente et nature » sans devoir transiter par les voiries locales (fiche action 2.10); que les logements qui devraient être construits à l'est de ce dernier bénéficieront des mêmes conditions d'accessibilité puisqu'ils sont localisés à front de la route de Piraumont; que les effets de l'automobile sur les quartiers d'habitations situés au nord seront dès lors vraisemblablement limités à la circulation locale;

Overwegende dat het structurerend wegennet uit het gemeentelijk mobiliteitsplan bovendien in de mogelijkheid voorziet om het " recreatie- en natuurcentrum" te betreden zonder gebruik te maken van het plaatselijk wegennet (beleidsfiche 2.0); dat de woningen die gebouwd zouden worden ten oosten daarvan dezelfde toegangsvoorwaarden zullen krijgen daar ze zich op de frontlijn van de " route de Piraumont" bevinden; dat de effecten van het autoverkeer op de noordelijk gelegen woonwijken vermoedelijk beperkt zullen blijven tot plaatselijk verkeer;


À l'avenir, tous les bureaux du ministère de l'Environnement seront localisés dans le bâtiment cubique moderne de 111 mètres de hauteur situé dans le quartier de La Défense.

In de toekomst worden alle bureaus van het ministerie van Milieu gehuisvest in het kubusvormige gebouw. Het 111 meter hoge moderne gebouw ligt in de Franse wijk La Défense.


Art. 3. Les accords ou arrangements particuliers qui seront adoptés sur la base des articles 11, 12, 13, paragraphe 1 et 19, paragraphe 7 ainsi que les arrangements spécifiques visés à l'article 19, paragraphe 6 b) de l'Accord entre les Etats membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visée ...[+++]

Art. 3. De akkoorden of specifieke regelingen die zullen worden aangenomen op basis van de artikelen 11, 12, 13, lid 1 en 19, lid 7 evenals de specifieke regelingen bedoeld in artikel 19, lid 6, b) van het Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, ...[+++]


w