Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront menées afin » (Français → Néerlandais) :

3. En accord avec le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement plusieurs actions seront menées afin de tendre vers les 3 % préconisés:

4. In samenspraak met de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zullen een aantal acties worden ondernomen om te streven naar de voorgeschreven 3 %:


Une campagne de communication sera, en outre, menée afin d'informer l'entreprise des fonctionnalités qui lui seront proposées.

Bovendien zal een communicatiecampagne georganiseerd worden om ondernemingen te informeren over de aangeboden functionaliteiten.


Test Achats espère dès lors que des discussions seront menées, impliquant tous les acteurs concernés, afin de dégager un modèle économique qui puisse respecter au mieux l'équilibre entre les revendications des utilisateurs, le respect de leur vie privée et la rémunération équitable des ayants-droits.

Test Aankoop hoopt dan ook dat er gesprekken zullen worden gevoerd met alle betrokken actoren, om tot een economisch model te komen dat zoveel mogelijk rekening houdt met het evenwicht tussen de eisen van de gebruikers, de eerbiediging van hun privacy en de billijke vergoeding van de rechthebbenden.


De nouvelles actions seront menées dans le cadre du partenariat européen afin d'accélérer le mouvement pour rendre plus attrayante la carrière des chercheurs en Europe et attirer les meilleurs cerveaux du monde dans les universités et les centres de recherche européens.

Op basis van het Europese partnerschap, zal vaart gezet worden achter het attractiever maken van onderzoeksloopbanen, mede om de knapste koppen naar Europese onderzoeksinstellingen en universiteiten te halen.


Signalons, dans ce sens, la décision prise en Commission mixte Belgique-Laos en mai 2002 concernant l'appui institutionnel à l'Union des femmes du Laos afin qu'elle veille à l'intégration du genre dans tous les programmes et projets qui seront menés dans ce pays.

Een voorbeeld is de samenwerking met Laos. Tijdens de Gemengde Commissie van mei 2002 werd beslist de Laotiaanse Vrouwenunie op te nemen in het institutioneel kader van alle programma's en projecten van de gouvernementele samenwerking.


2) Quelles politiques seront menées, en coopération avec les institutions financières internationales, pour encourager les investissements dans l'agriculture afin de combattre l'insécurité alimentaire chronique, en particulier dans les pays les moins avancés ?

2) Welk beleid zal worden gevoerd om samen met de internationale financiële instellingen de investeringen in de landbouw aan te moedigen teneinde het chronische gebrek aan voedselzekerheid te bestrijden, vooral in de minst ontwikkelde landen?


D'ici à la présentation des propositions législatives, des études d'impact précises seront menées afin de définir les outils les plus pertinents et efficaces pour répondre aux objectifs définis pas la Communication.

Als verdere voorbereiding op het indienen van de regelgevingsvoorstellen worden gerichte effectbeoordelingen uitgevoerd om te bepalen welke instrumenten het meest geschikt en het doeltreffendst zijn om de in de mededeling vastgelegde doelstellingen te verwezenlijken.


Afin d'estimer correctement l'impact de l'afflux, une enquête a été menée auprès des CPAS; les données de cette enquête seront traitées par mes services à partir de mars 2016.

Om een correcte inschatting te maken van de impact van de instroom wordt er een bevraging bij de Belgische OCMW's uitgevoerd waarvan de gegevens vanaf maart 2016 door mijn diensten verwerkt worden.


L'objectif était d'établir une base solide en vue des travaux qui seront menés sous la prochaine présidence irlandaise, afin que le Conseil puisse plus aisément parvenir à une orientation générale sur cette proposition, laquelle fait partie des douze propositions prioritaires qui figurent dans l'Acte pour le marché unique.

Beoogd werd een solide basis te leggen voor de besprekingen onder het aantredende Ierse voorzitter­­­schap, opdat de Raad een algemene oriëntatie zou kunnen bereiken over dit voorstel, dat één van de twaalf prioritaire voorstellen is van het wetgevingspakket eengemaakte markt.


Les règles seront adaptées afin de permettre une participation au cas par cas des créanciers du secteur privé, en parfaite cohérence avec les politiques menées par le FMI.

De regels zullen worden aangepast om per geval deelname van crediteuren uit de particuliere sector toe te laten, geheel in overeenstemming met het beleid van het IMF.


w