Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront utilisés afin » (Français → Néerlandais) :

Afin de favoriser la diffusion de bonnes pratiques en matière de techniques de gestion de l’innovation, la Commission facilitera la mise au point de nouveaux outils d’autoévaluation qui seront utilisés par des agences régionales et nationales de l’innovation afin d’aider les PME.

Om de verspreiding van goede innovatiebeheersmethoden te bevorderen, zal de Commissie de ontwikkeling stimuleren van nieuwe zelfbeoordelingsinstrumenten, die later door regionale en nationale innovatieagentschappen kunnen worden gebruikt om het MKB te steunen.


Ces revenus dépendent à leur tour de la nature des critères qui seront utilisés afin de contrôler le caractère abordable du service universel.

Deze inkomsten hangen dan weer af van de aard van de criteria die zullen worden gehanteerd om de betaalbaarheid van de universele dienst te controleren.


Considérant que le dossier de demande comprend suffisamment d'informations en ce qui concerne l'impact des activités prévues sur l'environnement et sur l'environnement de surface et souterrain, et en ce qui concerne les moyens qui seront utilisés afin de limiter cet impact à un minimum; qu'un permis de recherche d'hydrocarbures vise essentiellement de procurer au titulaire un droit exclusif temporaire pour la recherche d'hydrocarbures dans une certaine zone; que la zone est par définition trop grande afin d'évaluer l'impact sur l'environnement des activités prévues jusque dans les détails lors de l'octroi d'un permis de recherche vu le ...[+++]

Overwegende dat het aanvraagdossier voldoende informatie bevat over de impact van de geplande activiteiten op het milieu en de boven- en ondergrondse omgeving, en over de middelen die zullen worden aangewend om die impact tot een minimum te beperken; dat een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen er in essentie op gericht is aan de houder ervan een tijdelijk alleenrecht voor het opsporen van koolwaterstoffen te geven in een bepaald gebied; dat het gebied bij het verlenen van een opsporingsvergunning per definitie te groot is om de milieu-impact van de geplande activiteiten tot op detailniveau in te schatten aangezien bij het verlen ...[+++]


Afin de simplifier l’établissement des plans de surveillance, la déclaration et la vérification des émissions et les autres informations en rapport avec le climat, des modèles électroniques seront utilisés.

Om het opstellen van monitoringsplannen, de verslaglegging en verificatie van emissies en andere klimaatrelevante informatie te vereenvoudigen, dient gebruik te worden gemaakt van elektronische modellen.


Des approches multidisciplinaires seront recherchées afin d'améliorer la performance des plantes, des animaux et des micro-organismes tout en garantissant une utilisation efficace des ressources (eau, terre, sol, nutriments, énergie et autres intrants) et l'intégrité écologique des zones rurales.

Er wordt gestreefd naar multidisciplinaire benaderingen ter verbetering van de prestaties van planten, dieren en micro-organismen onder waarborging van een efficiënt gebruik van hulpbronnen (water, land, bodem, nutriënten, energie en andere inputs) en de ecologische integriteit van plattelandsgebieden.


De nouvelles normes européennes seront élaborées afin de fixer des critères concernant la durabilité des produits et des processus de construction et de promouvoir l’utilisation des Eurocodes au niveau international dans le cadre de la mise en œuvre du plan d’action sur la compétitivité durable du secteur de la construction, en collaboration avec le forum stratégique tripartite[24] (2013-2014).

In het kader van de uitvoering van het actieplan voor duurzaam concurrentievermogen van de bouwsector in samenwerking met het tripartiete strategische forum[24] zullen nieuwe Europese normen voor duurzaamheidscriteria voor bouwproducten en ‑processen worden ontwikkeld en zal de internationale toepassing van de Eurocodes worden bevorderd (2013-2014).


De nouvelles analyses seront menées afin de renforcer l'efficacité et l'impact des instruments susceptibles d'être utilisés pour couvrir cette dimension et afin de proposer l'option la plus appropriée dans ce contexte.

Er zal een analyse worden gemaakt met het oog op de versterking van de doeltreffendheid en de impact van de instrumenten die kunnen worden gebruikt om die externe dimensie van het milieubeleid vorm te geven en de meest geschikte opties in die context voor te stellen.


De nouvelles analyses seront menées afin de renforcer l'efficacité et l'impact des instruments susceptibles d'être utilisés pour couvrir cette dimension et afin de proposer l'option la plus appropriée dans ce contexte.

Er zal een analyse worden gemaakt met het oog op de versterking van de doeltreffendheid en de impact van de instrumenten die kunnen worden gebruikt om die externe dimensie van het milieubeleid vorm te geven en de meest geschikte opties in die context voor te stellen.


Les moyens seront utilisés afin d'accroître l'efficacité des actions contre la pauvreté et l'exclusion sociale, d'aider à déterminer la politique sociale et d'élaborer les programmes d'action et enfin en vue de fournir une assistance pour et avec des personnes et groupes en situation de pauvreté et d'exclusion sociale.

De middelen zullen gebruikt worden om de efficiëntie van de acties tegen armoede en sociale uitsluiting te vergroten, hulp te bieden bij het bepalen van het sociaal beleid en het opstellen van actieprogramma's en tenslotte voor en met personen en groepen in toestand van armoede en sociale uitsluiting ondersteuning bieden.


7.2. part du principe qu'à l'avenir, la Commission continuera de coopérer étroitement avec les États membres et les régions concernant l'élaboration d'indicateurs d'étalonnage, afin de garantir que seuls seront utilisés des indicateurs pouvant être recensés sans surcroît considérable de travail et dont l'utilisation donnera des résultats utilisables;

7.2. verwacht dat de Commissie bij de ontwikkeling van benchmarking-indicatoren ook in de toekomst nauw met de lidstaten en de regio's zal samenwerken om ervoor te zorgen dat alleen indicatoren worden gebruikt die zonder hoge aanvullende kosten kunnen worden vastgesteld en tot bruikbare resultaten leiden;


w