Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront-ils encore vendus » (Français → Néerlandais) :

7. a) Combien de chevaux seront-ils encore vendus en 2014 et durant les prochaines années? b) Sur la base de quels critères ?

7. a) Hoeveel paarden zullen nog verkocht worden in 2014 en tijdens de eerstkomende jaren? b) Op basis van welke criteria?


7) Combien de chevaux seront-ils encore vendus cette année et durant les prochaines années ?

7) Hoeveel paarden zullen nog worden verkocht wat dit jaar betreft alsook de komende jaren?


Quelles dispositions des lois sur l'emploi des langues en matière administrative leur seront-elles encore et ne leur seront-elles plus concrètement applicables dans ce cadre?

Welke bepalingen van de SWT blijven concreet dan nog op hen van toepassing en welke niet?


Dans la négative, des initiatives seront-elles encore prises à cette fin?

Zo neen, worden hiertoe nog initiatieven genomen?


Étant donné que la prison de Haren remplacera la capacité existante, ces changements de résidence seront certainement encore plus nombreux.

De gevangenis in Haren vervangt bestaande capaciteit en dus zal dit zeker en allicht nog meer het geval zijn.


1) En cas de transfert du prêt hypothécaire donnant droit à l’actuel bonus logement, les anciennes conditions avantageuses sont-elles toujours applicables en 2015et, le cas échéant, combien de temps seront-elles encore valables ?

1) Blijven in 2015 bij een overdracht van krediet met de huidige woonbonus de oude gunstige voorwaarden gelden en zo ja, hoelang blijven die dan gelden ?


Le service d’inspection a constaté que la composition de beaucoup de produits vendus en magasin est conforme, mais que des produits nocifs illégaux sont encore vendus « sous le manteau ».

De inspectiedienst stelt vast dat een groot deel van het aanbod in de winkels een conforme samenstelling heeft, maar dat de illegale, schadelijke producten nog ‘onder de toog’ verkocht worden.


5. Toutes les domaines militaires qui ont des projets de conservation de la nature et qui seront fermés ou vendus suite au plan de transformation, sont discutés lors des concertations biannuelles entre la Défense et l'ANB/DNF.

5. Alle militaire domeinen waar natuurbeheer op plaatsvindt en die gesloten zullen worden of voor verkoop zullen voorgesteld worden, worden besproken tijdens het halfjaarlijks overleg tussen Defensie en ANB/DNF.


La perception et la comptabilité seront centralisées dans un bureau unique qui sera situé à Bruxelles au lieu des 58 bureaux actuels, bureaux où seront néanmoins maintenues les tâches de validation et de traitement des quelques déclarations manuelles peu importantes qui ne seront pas encore automatisées au 1 janvier 2006.

De inning en de comptabiliteit zullen gecentraliseerd worden in een enig kantoor dat zal gevestigd worden in Brussel, in plaats van op de huidige 58 kantoren. Wel zullen op de huidige kantoren nog de geldigmaking en behandeling gebeuren van enkele minder belangrijke aangiften die nog niet geautomatiseerd zijn op 1 januari 2006.


La procédure de vente est absurde car on tient compte du fait que ces titres ne seront pas tous vendus, voire que l'on pourra en obtenir un prix juste.

De verkoopprocedure is absurd, want men houdt er rekening mee dat deze effecten niet allemaal verkocht zullen worden, laat staan dat er een faire prijs zal worden verkregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront-ils encore vendus ->

Date index: 2023-07-09
w