Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service hypothèse envisagée " (Frans → Nederlands) :

Cette disposition semble peu adaptée à l'hypothèse du membre du personnel qui effectue des déplacements réguliers pour les besoins du service (hypothèse envisagée par les articles 72, alinéa 2, et 73, alinéa 3, du projet).

Die bepaling lijkt weinig afgestemd op het geval van het personeelslid dat regelmatig verplaatsingen doet voor de behoeften van de dienst (geval waarmee rekening is gehouden in de artikelen 72, tweede lid, en 73, derde lid, van het ontwerp).


Par conséquent, dans l'hypothèse envisagée par l'honorable membre, la prestation de services rendue à un organisme public qui, compte tenu de ce qui précède, doit être regardé comme un assujetti au sens de l'article 4, § 5, de la directive, doit être localisée en Belgique en vertu de l'article 21, § 3, 7º h), du code et cet organisme doit acquitter la taxe due conformément à l'article 51, § 2, 1º, a), du code.

Bijgevolg vindt, in de door het geachte lid beoogde veronderstelling, de dienst verstrekt aan een openbare instelling, die rekening houdend met wat voorafgaat, dient aangemerkt te worden als een belastingplichtige in de zin van artikel 4, lid 5, van de richtlijn, plaats in België krachtens artikel 21, § 3, 7º, h), van het wetboek en deze instelling moet de belasting voldoen overeenkomstig artikel 51, § 2, 1º, a), van het wetboek.


4. quelles sont les hypothèses envisagées et les initiatives prises pour reloger les services occupant actuellement la Tour des Finances;

4. wat de hypothesen zijn die in overweging worden genomen en wat de initiatieven zijn die worden genomen om de diensten die nu ondergebracht zijn in de Financiëntoren een nieuw onderkomen te geven;


Même si cette hypothèse a été envisagée, les gestionnaires se veulent confiant et rassurant en précisant la difficulté d'une éventuelle contamination de l'eau de distribution par un individu extérieur au service.

Ook al houden ze rekening met dat scenario, de uitbaters proberen toch vertrouwen uit te stralen en de mensen gerust te stellen door erop te wijzen dat het voor een externe persoon moeilijk is om het leidingwater te verontreinigen.


3. L'article 5, § 6, du projet, vise une hypothèse qui n'est pas envisagée spécifiquement par la directive 96/67/CE, à savoir le remplacement temporaire des prestataires de services d'assistance en escale.

3. Artikel 5, § 6, van het ontwerp, doelt op een geval waarin Richtlijn 96/67/EG niet specifiek heeft voorzien, te weten het tijdelijk vervangen van dienstverleners van grondafhandelingsdiensten.


L'article 8 définit la procédure applicable en cas de non-respect par le prestataire du service postal universel désigné des normes en matière de qualité de service. Dans le cadre de la procédure de concertation, deux hypothèses sont envisagées : les mesures supplémentaires et l'investissement obligatoire dans des projets ayant comme résultat à court terme d'améliorer la qualité.

Artikel 8 definieert de procedure die van toepassing is indien de aangewezen leverancier van de universele postdienst niet voldoet aan de normen inzake kwaliteit van de dienst. in het kader van de overlegprocedure worden twee hypotheses beoogd : de aanvullende maatregelen en de verplichte investering in projecten die op korte termijn tot een kwaliteitsverbetering leiden.


Il en résulte que dans la première hypothèse envisagée par l'honorable membre, la prestation de services de fourniture de conseils doit être localisée en Belgique, conformément à l'article 21, § 3, 7º, d), précité et la TVA belge est due.

Bijgevolg vindt, in de eerste door het geachte lid beoogde situatie, de dienst van adviesverlening, overeenkomstig voormeld artikel 21, § 3, 7º, d), plaats in België en is de Belgische BTW verschuldigd.


Dès lors, lorsque lesdits services sont fournis, dans l'hypothèse envisagée par l'honorable membre, pour les besoins directs d'un bureau d'information situé en Belgique et qui constitue un établissement stable pour l'application de l'article 21 du code précité, ces services sont localisés en Belgique en vertu du § 3, 7º, d et h, de cette disposition et l'assujetti étranger y est redevable de la taxe due sur ceux-ci, conformément à l'article 51, § 2, 1º, a, dudit code.

Wanneer derhalve de genoemde diensten, in de door het geachte lid beoogde veronderstelling, worden verricht voor de rechtstreekse behoeften van een in België gevestigd informatiekantoor, dat voor de toepassing van artikel 21 van het hogergenoemd wetboek, wordt beschouwd als een vaste inrichting, vinden deze diensten plaats in België krachtens § 3, 7º, d en h, van dit artikel en is de buitenlandse belastingplichtige overeenkomstig artikel 51, § 2, 1º, a, van het genoemde wetboek de schuldenaar van de over deze handelingen verschuldigde belasting.


Par conséquent, dans l'hypothèse envisagée par l'honorable membre, la prestation de services rendue à un organisme public qui, compte tenu de ce qui précède, doit être regardé comme un assujetti au sens de l'article 4, § 5, de la directive, doit être localisée en Belgique en vertu de l'article 21, § 3, 7º h), du code et cet organisme doit acquitter la taxe due conformément à l'article 51, § 2, 1º, a), du code.

Bijgevolg vindt, in de door het geachte lid beoogde veronderstelling, de dienst verstrekt aan een openbare instelling, die rekening houdend met wat voorafgaat, dient aangemerkt te worden als een belastingplichtige in de zin van artikel 4, lid 5, van de richtlijn, plaats in België krachtens artikel 21, § 3, 7º, h), van het wetboek en deze instelling moet de belasting voldoen overeenkomstig artikel 51, § 2, 1º, a), van het wetboek.


Par ailleurs, d'un point de vue rédactionnel, il serait préférable de supprimer le dernier alinéa de chacune des dispositions examinées et de mieux faire apparaître du texte de l'article 21, alinéa 1, et de l'article 22, alinéa 2, que l'organisateur, dans l'hypothèse envisagée d'un match à surveillance accrue, demande, dans les conditions prévues par l'article 223bis de la nouvelle loi communale, par l'article 70bis, § 2, de la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie, ou, lorsque ces dispositions seront entrées en vigueur, par les articles 90 et 115, § 2, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un ...[+++]

Daarnaast zou het, uit redactioneel oogpunt, verkieslijk zijn het laatste lid van elk van de onderzochte bepalingen te schrappen en ervoor te zorgen dat uit de tekst van artikel 21, eerste lid, en artikel 22, tweede lid, duidelijker blijkt dat de organisator, in het genoemde geval van een wedstrijd met verhoogd toezicht, onder de voorwaarden bepaald in artikel 223bis van de nieuwe gemeentewet, in artikel 70bis, § 2, van de wet van 2 december 1957 op de rijkswacht, of, wanneer die bepalingen in werking zullen zijn getreden, in de artikelen 90 en 115, § 2, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op tw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service hypothèse envisagée ->

Date index: 2021-08-07
w