Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service retenu sera " (Frans → Nederlands) :

2° d'obtenir que le lieu dans lequel il sera constaté que certains biens n'ont pas été payés, et dans lequel un accord de paiement de ces biens pourra éventuellement être conclu ou dans lequel il sera retenu en attendant l'arrivée des services de police, soit un local situé hors de la vue du public.

2° te bekomen dat de plaats waar wordt vastgesteld dat goederen niet betaald zijn en waar eventueel een dadingsovereenkomst tot betaling van deze goederen kan worden afgesloten of waar hij in afwachting van de komst van de politie zal worden opgehouden, een lokaal is buiten het zicht van het publiek.


5.6. La rémunération de référence La rémunération de référence utilisée pour le calcul du capital décès complémentaire correspond à : - la rémunération de l'année précédente, soumise aux retenues de la sécurité sociale; - vu que les données de rémunération sont communiquées trimestriellement par l'organisateur à l'organisme de pension, la rémunération de référence pour les entrants en service doit être déterminée comme suit : - Pour la première année et si l'affiliation a lieu dans : - le 1 mois du trimestre : 4 x la rémunération tri ...[+++]

5.6. Het referentieloon Het referentieloon, nodig voor de berekening van het bijkomend kapitaal overlijden, is : - het loon van het voorgaande jaar, onderworpen aan de inhoudingen van de sociale zekerheid; - gezien de loongegevens trimestrieel door de inrichter aan de pensioeninstelling meegedeeld worden, dient het referentieloon voor de indiensttreders als volgt bepaald te worden : - Voor het eerste jaar en indien de aansluiting plaatsvindt in : - de 1ste maand van het trimester : 4 x het trimestriële loon van het betreffende trimester; - de 2de maand van het trimester : 6 x het trimestriële loon van het betreffende trimester; - de 3de maand van het trimester : 12 x het trimestriële loon van het betreffende trimester; - Voor het tweede ...[+++]


Pour terminer, dans le cadre du contrôle budgétaire 2016 du mois d'avril, un plan contre le dumping social a été retenu. Ce plan accorde une attention particulière à la lutte contre les statuts fictifs; ainsi, une "procédure de clignotant" sera mise en place pour lutter contre les associés fictifs et les aidants fictifs (tel que prévu dans l'accord de gouvernement): il sera demandé aux fonds qui constatent une correspondance impliquant éventuellement une fraude au statut de fournir cette information dès que possible au ...[+++]

Ten slotte werd in het kader van de begrotingscontrole 2016 van april een plan tegen sociale dumping weerhouden met daarin bijzondere aandacht voor de strijd tegen schijnstatuten; zo zal een knipperlichtprocedure worden ingesteld om te strijden tegen fictieve vennoten en fictieve helpers (zoals voorzien in het regeerakkoord): de fondsen die een aansluiting vaststellen die mogelijk een statuutfraude inhoudt, zullen gevraagd worden deze informatie zo snel mogelijk te bezorgen aan de inspectiedienst van het RSVZ.


b) L'on assistera à nouveau à un encombrement des services du greffe, puisqu'un greffier sera retenu chaque fois et pour chaque clôture du procès-verbal de vérification des créances par une audience.

b) Opnieuw stelt zich daarbij een overbelasting van de griffiediensten, waarbij telkens en voor iedere sluiting van het proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen een griffier zal weerhouden worden door een zitting.


S'il y est constaté que l'entreprise ne remplit plus les conditions d'agrément visées à l'article 2, § 2, alinéas 1 et 2, une partie de l'intervention de l'État fédéral dans le coût des titres-services qui sont transmis à la société émettrice aux fins de remboursement sera retenue.

Indien wordt vastgesteld dat de onderneming niet meer voldoet aan de erkenningsvoorwaarden bedoeld in artikel 2, § 2, eerste en tweede lid, zal een deel van de tegemoetkoming van de federale Staat in de kostprijs van de dienstencheques die bij de uitgiftemaatschappij voor terugbetaling worden ingediend, ingehouden worden.


Cette radiation à effet rétroactif préserve ainsi l’intérêt des titulaires de plaques d’immatriculation, étant donné que la date retenue est celle qui sera communiquée au Service public fédéral (SPF) Finances et à l’Agence flamande de l’Impôt (VLABEL).

Deze retroactieve schrapping vrijwaart de belangen van de houders van de kentekenplaten aangezien het deze datum is die zal worden meegedeeld aan de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën en aan het Agentschap Vlaamse Belastingdienst (VLABEL).


une directive visant à renforcer la présomption d’innocence et le droit d’assister à son procès dans le cadre des procédures pénales: elle garantira à tous les citoyens soupçonnés ou poursuivis par les services de police et les autorités judiciaires qu'ils seront bien présumés innocents, en posant plusieurs principes: (1) la culpabilité d'un justiciable ne pourra être déduite d'aucune décision ou déclaration officielle avant le prononcé d'une décision définitive; (2) la charge de la preuve pèsera sur l'accusation et tout doute quant ...[+++]

Een richtlijn ter versterking van het vermoeden van onschuld en van het recht om bij het strafproces aanwezig te zijn. Dit instrument garandeert dat politie en justitie bij elke verdachte of aangeklaagde burger uitgaan van het vermoeden van onschuld. Daarvoor zijn vier waarborgen vastgesteld: 1) schuld kan niet worden afgeleid uit officiële besluiten of verklaringen die aan een definitieve veroordeling voorafgaan; 2) de bewijslast berust bij het openbaar ministerie en de verdachte of beklaagde heeft het voordeel van de twijfel; 3) het zwijgrecht wordt gewaarborgd en niet tegen de verdachte gebruikt om tot een veroordeling van de verdac ...[+++]


Le chef administratif retenu sera affecté au Service des Commissions de nomination et de désignation au sein duquel il sera affecté aux tâches de gestion administrative dans les domaines du recrutement et de la formation des magistrats.

De geselecteerde bestuurschef zal worden toegewezen aan de Dienst van de Benoemings- en Aanwijzingscommissie voor taken van administratief beheer inzake de rekrutering en de opleiding van magistraten.


Il est donc probable que la croissance de la production en 1999 sera inférieure au chiffre de 2,4 % retenu à l'automne par les services de la Commission.

Derhalve zal de productie in 1999 waarschijnlijk minder groeien dan de 2,4% die de diensten van de Commissie in het najaar nog voorspelden.


Nous avons commencé la discussion par un exposé introductif du ministre Tobback qui a réitéré sa position à savoir que, conformément à l'article 11bis de l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à l'octroi d'un pécule de vacances aux agents de l'administration générale du Royaume, une retenue de 13,07% sera opérée sur le pécule de vacances des membres du service public.

We zijn onze bespreking begonnen met een inleidende uiteenzetting van minister Tobback die zijn standpunt herhaalde, namelijk dat er overeenkomstig artikel 11bis van het koninklijk besluit van 30 januari 1979 betreffende de toekenning van een vakantiegeld aan het personeel van 's lands bestuur 13,07% zal worden ingehouden op het vakantiegeld van de personeelsleden van de overheidssector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service retenu sera ->

Date index: 2021-06-06
w