Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services administratifs figurent parmi " (Frans → Nederlands) :

Sur le plan de la demande, les services administratifs figurent parmi les principaux domaines d'information recherchés par les internautes.

Aan de vraagzijde zijn overheidsdiensten een van de belangrijkste gebieden van informatie waarnaar Internet-gebruikers op zoek gaan.


Les autres services qui font l'objet d'une coordination centrale et qui figurent parmi les services les plus souvent mis en ligne concernent la recherche d'emplois, la TVA, l'impôt sur les sociétés et les déclarations en douane

Andere centraal gecoördineerde diensten die hoog hebben gescoord, zijn banensites, BTW, bedrijfsbelastingen en douaneformulieren.


Par conséquent, l’avocat général estime que l’État membre est tenu d’autoriser qu’un service médical figurant parmi les prestations couvertes par son système de protection sociale soit fourni dans un autre pays de l’Union dès lors qu’une déficience d’ordre conjoncturel frappant l’un de ses établissements hospitaliers rend effectivement impossible la prestation du service concerné.

Naar zijn mening is de lidstaat dan ook verplicht toestemming te geven voor het ontvangen in een andere staat van de Unie van een medische dienst die behoort tot de verstrekkingen die door zijn ziektekostenstelsel worden vergoed, voor zover een conjunctureel gebrek in een van zijn ziekenhuizen de verrichting van die dienst daadwerkelijk onmogelijk maakt.


Dans le cadre de la mise en œuvre du premier programme en matière de politique du spectre radioélectrique, et notamment afin d'atteindre l'objectif d'un minimum de 1 200 MHz destiné aux services à haut débit sans fil, l'inventaire du spectre, ainsi que son utilisation souple et partagée, figurent parmi les priorités de la réforme de l'UE en matière de spectre radioélectrique, qui cherche à stimuler l'innovation, l'utilisation efficace et l'investissement.

In het kader van de uitvoering van het programma voor het radiospectrumbeleid, en met name met het oog op het streefdoel van ten minste 1200 MHz voor draadloze breedbanddiensten, zijn de inventarisatie van het spectrumgebruik alsook flexibel en gedeeld gebruik van het spectrum belangrijke prioriteiten van de EU-spectrumhervorming om innovatie, efficiënt gebruik en investeringen te stimuleren.


Ces prestataires de services de navigation aérienne exonérés du partage du risque lié au trafic sont mentionnés dans le plan de performance soumis pour examen par la Commission et figurent parmi les informations supplémentaires à communiquer conformément à l'annexe II. Les États membres décrivent et motivent les mesures prévues pour réduire la part du financement par l'emprunt, ainsi que les délais fixés.

De van verkeersrisicodeling vrijgestelde verleners van luchtvaartnavigatiediensten worden in het prestatieplan vermeld ter toetsing door de Commissie en in de overeenkomstig bijlage II te verstrekken aanvullende gegevens. De lidstaten beschrijven en motiveren de maatregelen die zij voornemens zijn te nemen om het gedeelte van de schuldfinanciering te beperken alsmede het tijdschema voor die maatregelen.


Le secteur du livre et de la presse écrite ainsi que celui des services culturels et des loisirs figurent parmi les mieux classés.

Boeken, tijdschriften en kranten en cultuur en amusement behoren tot de best scorende markten.


30. se félicite que, dans le cadre de l'action du Fonds européen d'intégration, l'obligation faite aux organes des États membres fournissant des services de mieux répondre aux besoins des divers groupes de ressortissants de pays tiers, y inclus des femmes et des enfants, figure parmi les principaux objectifs spécifiques; demande que soit prévu, dans ce cadre d'action, le financement de services de conseil gratuits à l'intention des femmes migrantes, en ce qui concerne les droits de la femme, ...[+++]

30. is ingenomen met het feit dat een van de voornaamste specifieke doelstellingen van het Europees Integratiefonds is dat de dienstverlenende organisaties in de lidstaten worden verplicht gerichter aan te sluiten bij de behoeften van de diverse groepen burgers uit derde landen, met inbegrip van vrouwen en kinderen; verzoekt in dit actiekader dat vrouwelijke immigranten gratis worden geadviseerd over vrouwenrechten, gezondheid, voortplantings- en seksuele rechten, werkgelegenheid en andere verwante onderwerpen.


Poursuivre le déploiement de services administratifs en ligne ayant de fortes répercussions, en particulier la passation électronique des marchés publics, figure parmi les quatre grands domaines qu’ils ont retenus lors de la définition des objectifs à atteindre en matière d’administration en ligne d’ici à 2010.

Het nastreven van e-overheidsdiensten met een grote impact, met name elektronische overheidsopdrachten, was één van de vier pijlers die werden benadrukt toen de streefcijfers voor eGovernment tot 2010 werden vastgesteld.


La GMES offre également d'importantes possibilités de stimuler la croissance économique en encourageant la création de nouveaux services innovants, au point qu'elle figure parmi les «projets de démarrage rapide» de l'initiative de la Commission pour la croissance».

GMES houdt ook een groot potentieel in om economische groei te stimuleren door de oprichting van nieuwe innoverende diensten te bevorderen, zodat het in het groei-initiatief van de Commissie zelfs als een van de snelstartprojecten is geselecteerd".


L'accès de tous aux services d'intérêt général figure parmi les valeurs communes propres à toutes les sociétés européennes.

Toegang tot diensten van algemeen belang voor alle groepen in de samenleving is een van de gemeenschappelijke waarden van alle Europese samenlevingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services administratifs figurent parmi ->

Date index: 2024-06-02
w