Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services des tutelles prendra immédiatement " (Frans → Nederlands) :

Il convient également de signaler qu'en plus de l'OE, le service des Tutelles (7) doit également être immédiatement prévenu.

Hierbij moet worden benadrukt dat naast de DVZ ook direct de dienst Voogdij (7) moet worden verwittigd.


Art. 3. Outre le Ministre chargé des Pouvoirs locaux, le Directeur général de Bruxelles Pouvoirs locaux peut décider que les attributions de marchés de travaux, de fournitures et de services visés à l'article 12, alinéa 1, de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ou à l'article 12, alinéa 1 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 organisant la tutelle administrative sur les zones de police de la Région de Bruxelles-Capitale, peuvent être exécutées ...[+++]

Art. 3. Benevens de Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen, kan de Directeur-Generaal van Brussel Plaatselijke Besturen beslissen dat de gunningen van de opdrachten van aanneming van werken, leveringen en diensten, bedoeld in artikel 12, eerste lid, van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of in artikel 12, eerste lid van de ordonnantie van 19 juli 2001 houdende regeling van het administratief toezicht op de politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, onmiddellijk mogen uitgevoerd worden, voor zover de totale waarde van de opdra ...[+++]


Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional ...[+++]

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet- ...[+++]


Lorsque les autorités compétentes en matière d'asile, d'accès au territoire, de séjour et d'éloignement, ou le service des Tutelles, ont des doutes concernant l'âge de l'étranger concerné, le service des Tutelles fait procéder immédiatement à un test médical afin de vérifier si la personne est âgée ou non de moins de dix-huit ans.

Indien de overheden die bevoegd zijn voor het asiel, de toegang tot het grondgebied, het verblijf en de verwijdering, of de dienst Voogdij, twijfels hebben aangaande de leeftijd van de betrokken vreemdeling, laat de dienst Voogdij onmiddellijk een medisch onderzoek uitvoeren om na te gaan of de persoon al dan niet jonger is dan achttien jaar.


Lorsque les autorités compétentes en matière d'asile, d'accès au territoire, de séjour et d'éloignement, ou le service des Tutelles, ont des doutes concernant l'âge de l'étranger concerné, le service des Tutelles fait procéder immédiatement à un test médical afin de vérifier si la personne est âgée ou non de moins de dix-huit ans.

Indien de overheden die bevoegd zijn voor het asiel, de toegang tot het grondgebied, het verblijf en de verwijdering, of de dienst Voogdij, twijfels hebben aangaande de leeftijd van de betrokken vreemdeling, laat de dienst Voogdij onmiddellijk een medisch onderzoek uitvoeren om na te gaan of de persoon al dan niet jonger is dan achttien jaar.


L'association Jesuit Refugee Service (JRS), à Malte, dans son communiqué, s'inquiète du sort réservé à ces personnes et a appelé les "États concernés à les autoriser à débarquer immédiatement en attendant un accord final sur qui les prendra en charge".

De Maltese afdeling van de Jesuit Refugee Service (JRS) heeft in voormeld persbericht haar bezorgdheid geuit over het lot van deze mensen, en de betrokken landen opgeroepen om ze toestemming te geven onmiddellijk aan land te gaan, in afwachting van een definitief akkoord over hun opvang.


Le services des Tutelles prendra immédiatement les mesures que requiert l'urgence de la situation à tout moment, y compris la nuit, le week-end ou les jours fériés :

De dienst Voogdij zal te allen tijde, daaronder begrepen's nachts, tijdens het weekend en op feestdagen, onverwijld de maatregelen nemen die vereist zijn gelet op de spoedeisende aard van de situatie :


Jusqu'à l'entrée en vigueur de l'article 62, § 1bis, de la loi-programme du 19 juillet 2001, inséré par l'article 495 de la loi-programme du 22 décembre 2003 - qui étend la compétence de Fedasil à l'ensemble des mineurs étrangers non accompagnés qu'ils soient demandeurs d'asile ou non -, le service des Tutelles prendra immédiatement contact avec les instances d'accueil des Communautés dès qu'il apparaît que le mineur étranger non accompagné n'est pas demandeur d'asile.

Tot de inwerkingtreding van artikel 62, § 1bis, van de programmawet van 19 juli 2001, ingevoegd door artikel 495 van de programmawet van 22 december 2003 - waardoor de bevoegdheid van Fedasil wordt uitgebreid tot alle niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, ongeacht of zij al dan niet asielzoekers zijn -, zal de dienst Voogdij onverwijld contact opnemen met de opvanginstanties van de Gemeenschappen zodra blijkt dat de niet-begeleide minderjarige vreemdeling geen asielzoeker is.


- Le service des Tutelles prendra immédiatement contact avec l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile (en abrégé : « Fedasil », cf. article 62 de la loi-programme du 19 juillet 2001, Moniteur belge, 28 juillet 2001, p. 25687) en vue d'assurer l'hébergement d'urgence du mineur étranger non accompagné demandeur d'asile.

- De dienst Voogdij zal onverwijld contact opnemen met het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers (afgekort Fedasil, cf. art 62 van de programmawet van 19 juli 2001, Belgisch Staatsblad 28 juli 2001, blz. 25687) met het oog op de dringende huisvesting van de niet begeleide minderjarige asielzoeker.


A partir du 1 mai 2004, le service des Tutelles prendra en charge tout M.E.N.A. dont la présence lui aura été signalée.

Vanaf 1 mei 2004 zal de dienst Voogdij elke N.B.M.V. van wiens aanwezigheid hij op de hoogte wordt gebracht, ten laste nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services des tutelles prendra immédiatement ->

Date index: 2022-08-05
w