Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services ont reçu hier soir » (Français → Néerlandais) :

Mes services ont reçu hier soir, tard, à Bruxelles, une première réponse liminaire.

Gisteravond laat heeft mijn personeel in Brussel een voorlopig antwoord ontvangen.


Dès que les payeurs de virements entrants récurrents et les bénéficiaires de domiciliations récurrentes, qui ne sont pas des consommateurs, ont reçu les informations visées à l'article VII. 62/2, § 5, 4° et 5°, sans délai, et au plus tard à la date indiquée par le consommateur telle que visée à l'article VII. 62/2, ils y donnent suite et exécutent les paiements sur le compte de paiement détenu auprès du prestataire de services de paiement destinatair ...[+++]

Van zodra de betalers van terugkerende inkomende overschrijvingen en begunstigden van terugkerende domiciliëringen, die geen consument zijn, de informatie hebben ontvangen zoals bedoeld in artikel VII. 62/2, § 5, 4° en 5°, dienen zij onverwijld, en uiterlijk op de door de consument aangeduide datum zoals bedoeld in artikel VII. 62/2, hieraan gevolg te geven en de betalingen uit te voeren op de betaalrekening bij de ontvangende betalingsdienstaanbieder.


(1) Seuls les titulaires de licence qui ont reçu une licence de l'IBPT après le 31 décembre 2010 ont la possibilité de prester un service d'envoi de correspondance dans le cadre du service universel aux conditions définies à l'article 148sexies (à savoir la levée, le tri, le transport et la distribution d'envois de correspondance nationaux et entrants jusqu'à 2 kg, recommandés ou non) ...[+++]

(1) Enkel de vergunningshouders die een vergunning na 31 december 2010 hebben ontvangen van het BIPT, hebben de mogelijkheid om een dienst van brievenpost binnen de werkingssfeer van de universele dienst aan te bieden onder de voorwaarden bepaald in artikel 148sexies (i.e. het ophalen, sorteren, transporteren en distribueren van nationale en inkomende brievenpost tot 2 kilogram, al dan niet aangetekend).


Art. 2. § 1. Les fournisseurs qui prouvent que leur service d'identification électronique satisfait aux conditions d'agrément et, sur cette base, ont reçu un agrément, peuvent mettre leur service d'identification électronique à disposition à des fins d'utilisation sur des applications publiques.

Art. 2. § 1. Aanbieders die aantonen dat hun dienst voor elektronische identificatie voldoet aan de erkenningsvoorwaarden en op basis hiervan een erkenning hebben ontvangen kunnen hun dienst voor elektronische identificatie ter beschikking stellen voor het gebruik voor overheidstoepassingen.


2° au cours des deux mois avant le terme de chaque mise en réserve telle qu'identifiée dans la convention visée au paragraphe 3, alinéa 3, les certificats verts faisant l'objet de la mise en réserve concernée et n'ayant pu être écoulés sur le marché en application du 1° sont achetés par le gestionnaire du réseau de transport local, à titre d'obligation de service public, au prix auquel ils ont été acquis par les person ...[+++]

2° als tijdens de twee maanden vóór de vervaldatum van elke in reserve plaatsen zoals geïdentificeerd in de overeenkomst bedoeld in paragraaf 3, derde lid, worden de groene certificaten die het voorwerp uitmaken van het in reserve plaatsen en die op de markt niet zijn verkocht, overeenkomstig punt 1, door de beheerder van het lokale transmissienet gekocht als openbare dienstverplichting, tegen hun prijs van aankoop door de personen belast met de opdracht bedoeld in § 1 die overeenstemt met de door ...[+++]


Les réactions de 4 institutions au total ont été reçues, toutes au nom d'une institution, d'un service public, du secteur privé, .A l'expiration du délai de consultation, les remarques et propositions reçues ont été étudiées.

In totaal werden van 4 instellingen reacties ontvangen, in naam van een instelling, overheidsdienst, privésector, .Na afloop van de raadplegingstermijn werden de ontvangen opmerkingen en voorstellen bestudeerd.


Si mes informations sont correctes, la réponse a été reçue hier soir.

Ik meen te begrijpen dat het antwoord gisteravond ontvangen is.


Cependant, nous sommes pleinement conscients que cette question ne peut être débattue que dans un contexte plus vaste, notamment à la lumière des informations reçues hier soir, selon lesquelles le président Bush a finalement admis l’existence de centres de détention secrets de la CIA.

We zijn er ons echter allemaal van bewust dat deze kwestie alleen in een bredere context kan worden besproken, vooral gezien het feit dat president Bush gisteravond eindelijk heeft toegegeven dat er inderdaad geheime gevangenenkampen van de CIA bestaan.


Hier soir, j’ai été informé que, étant donné le nombre de votes et le nombre de demandes de votes par division, de votes par appel nominal, etc., les services de la séance sont incapables, entre la fin du débat d’hier soir et ce midi, de fournir la documentation requise pour le vote sur ce rapport.

Ik kreeg gisteravond te horen dat vanwege het groot aantal stemmingen en verzoeken om stemmingen in onderdelen, hoofdelijke stemmingen, enzovoorts, de diensten eenvoudigweg niet in staat zijn om tussen het tijdstip waarop het debat gisteravond was afgelopen en 12.00 uur vandaag alle documenten te produceren die noodzakelijk zijn om over het verslag te kunnen stemmen.


Le texte, qui existe en français et que j'ai reçu hier soir, n'est pas identique au résultat obtenu jeudi passé après les négociations.

De Franse versie die ik gisteravond ontving, wijkt overigens af van het onderhandelingsresultaat dat donderdag bereikt werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services ont reçu hier soir ->

Date index: 2024-03-02
w