Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses débuts nous pouvons déjà affirmer " (Frans → Nederlands) :

M Věra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a déclaré à ce propos: «Bien que ce nouvel outil en soit encore à ses débuts, nous pouvons déjà affirmer que la plateforme de règlement en ligne des litiges a été bien accueillie par les consommateurs.

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Hoewel het ODR-platform nog niet zo lang is gebruik is, kunnen we nu al zeggen dat de consument het instrument positief heeft ontvangen.


En 2017, alors que nous célébrons les 60 ans des traités, nous pouvons également affirmer pour la première fois depuis dix ans que chacun des États membres renoue avec la croissance économique.

In 2017, het jaar van de viering van zestig jaar Verdragen van Rome, stellen we bovendien voor het eerst in tien jaar vast dat er in elke lidstaat weer sprake is van economische groei.


Une fois les véritables identités reconstituées par la police, nous ne pouvons pas affirmer de manière générale qu’en Belgique, nous nous retrouvions souvent dans des enquêtes « terro » avec des illégaux, et sûrement pas que les entités qui apparaissent sur la liste consolidée belge des dits combattants syriens soient constituées dans une large mesure d’illégaux.

Eens de werkelijke identiteiten hierachter achterhaald, mogen we voor België niet veralgemeend stellen dat we in de onderzoeken « terro » vaak terechtkomen bij illegalen of dat de entiteiten voorkomend op de Belgische geconsolideerde lijst van zogenaamde Syrië-gangers in ruime mate zou bestaan uit illegalen.


Deux équipes de maîtres-chiens "explo" faisant partie de la police des chemins de fer (SPC) ont été intégrées à DACH le 1er janvier 2016. Le nombre d'interventions concernant les équipes ayant fait partie de CGSU étaient: - pour 2013: 263 interventions; - pour 2014: 297 interventions; - pour 2015, les MCE ont effectué 701 interventions et nous pouvons déjà confirmer que ce chiffre est fortement à la hausse pour 2016.

Het aantal interventies betreffende de teams van CGSU bedroegen: - in 2013: 263 interventies; - in 2014: 297 interventies; - in 2015 voerden de EHG 701 interventies uit en we kunnen nu al een sterke steiging van dit aantal bevestigen voor 2016.


Nous pouvons donc affirmer que nous avons largement atteint les efforts demandés à savoir 250.000 contrôles.

We kunnen dus stellen dat de gevraagde inspanningen, namelijk 250.000 controles, ruim gehaald werden.


La seule chose que nous pouvons déjà dire, c'est que la plupart des accidents impliquant des conducteurs de cycles électriques, comme c'est le cas d'ailleurs pour les cyclistes ordinaires, impliquent aussi un autre conducteur.

Het enige wat kan worden gezegd is dat, net zoals dat het geval is voor "gewone fietsers", de meeste ongevallen waarbij de bestuurders van elektrische fietsen betrokken zijn, ongevallen zijn waarbij ook een andere bestuurder is betrokken.


Malheureusement, nous pouvons déjà présager que les récents attentats en France, revendiqués par l'État islamique, donneront lieu à une augmentation des préjugés négatifs et de l'islamophobie en général.

De slachtoffers wensen immers niet steeds naar buiten te treden. Jammer genoeg valt te verwachten dat de recente aanslagen in Frankrijk, die door Islamitische Staat werden opgeëist, de negatieve vooroordelen en de islamofobie in het algemeen nog zullen aanwakkeren.


En répondant à 15 questions, nous pouvons vérifier s’il est question d’une violation et, dans l'affirmative, examiner si celle-ci est susceptible d’entraîner des dommages moraux.

Door 15 vragen te beantwoorden, kunnen we nagaan of er sprake is van een inbreuk en zo ja, of die ook aanleiding kan geven tot morele schade.


En répondant à 15 questions, nous pouvons vérifier s’il est question d’une violation et, dans l'affirmative, examiner si celle-ci est susceptible d’entraîner des dommages moraux.

Door 15 vragen te beantwoorden, kunnen we nagaan of er sprake is van een inbreuk en zo ja, of die ook aanleiding kan geven tot morele schade.


Ce bilan que nous pouvons dresser, montre déjà certains retards ainsi que l'absence d'actions visibles et concrètes dans certains domaines.

Uit dit overzicht blijken reeds bepaalde vertragingen evenals het ontbreken van zichtbare en concrete acties op bepaalde gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses débuts nous pouvons déjà affirmer ->

Date index: 2024-02-15
w