Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses résolutions faisant part » (Français → Néerlandais) :

L'appel d'engagements de paiement irrévocables ne devrait avoir lieu qu'en cas de mesure de résolution faisant intervenir le Fonds.

Op onherroepelijke betalingstoezeggingen mag alleen een beroep worden gedaan in geval van een afwikkelingsmaatregel waarbij gebruik wordt gemaakt van het fonds.


Le ministre souligne également que la redéfinition proposée n'enlève à aucune organisation professionnelle la possibilité d'agir en tant que syndicat et de défendre les intérêts des membres en faisant part de griefs potentiels auprès de la direction, et d'être également entendue à cet égard.

De minister onderstreept eveneens dat de voorgestelde herdefiniëring geen enkele vakorganisatie de mogelijkheid ontneemt op te treden als vakbond en de belangen van de leden te verdedigen door de eventuele grieven mee te delen aan de directie, en ook om dienaangaande gehoord te worden.


Le ministre souligne également que la redéfinition proposée n'enlève à aucune organisation professionnelle la possibilité d'agir en tant que syndicat et de défendre les intérêts des membres en faisant part de griefs potentiels auprès de la direction, et d'être également entendue à cet égard.

De minister onderstreept eveneens dat de voorgestelde herdefiniëring geen enkele vakorganisatie de mogelijkheid ontneemt op te treden als vakbond en de belangen van de leden te verdedigen door de eventuele grieven mee te delen aan de directie, en ook om dienaangaande gehoord te worden.


Si la demande est incomplète, l'Administration en avise le demandeur dans le délai visé à l'aliéna 1 en lui faisant part de la suspension du délai visé à l'article 7, § 2.

Indien de aanvraag onvolledig is, informeert de Administratie de aanvrager binnen de in het eerste lid bedoelde termijn en stelt ze hem in kennis van de opschorting van de in artikel 7, § 2, bedoelde termijn.


Ces contrôles étaient défavorables, c'est pourquoi un courrier faisant part de l'intention de refuser l'agrément a été envoyé à l'abattoir le 9 septembre 2016. - Bruxelles: La demande d'agrément pour l'abattoir de Bruxelles a été introduite le 23 août 2016, ainsi que les plans.

Deze controles waren ongunstig en daarom werd er op 9 september 2016 een brief met intentie tot weigering van de erkenning overgemaakt aan het slachthuis. - Brussel: De aanvraag voor de erkenning voor het slachthuis Brussel werd op 23 augustus 2016 ingediend samen met de plannen.


5) «point d'entrée unique»: une stratégie de résolution faisant intervenir les pouvoirs de résolution d'une seule autorité de résolution, au niveau d'une seule entreprise mère ou d'un seul établissement soumis à une surveillance sur base consolidée.

eenkanalig”: een afwikkelingsstrategie waarbij afwikkelingsbevoegdheden worden uitgeoefend door één afwikkelingsautoriteit op het niveau van één moederonderneming of één instelling waarop geconsolideerd toezicht wordt uitgeoefend.


6) «points d'entrée multiples»: une stratégie de résolution faisant intervenir les pouvoirs de résolution de plusieurs autorités de résolution, compétentes pour différents sous-groupes régionaux ou fonctionnels ou différentes entités d'un groupe.

„meerkanalig”: een afwikkelingsstrategie waarbij afwikkelingsbevoegdheden worden uitgeoefend door twee of meer afwikkelingsautoriteiten op regionale of functionele subgroepen of entiteiten van een groep.


À noter aussi que, si l'appelant mineur figurait parmi les gagnants, un contrôle s'opèrerait sur base de la fourniture d'une pièce d'identité. b) Le secrétariat de la commission a reçu, en avril 2010, une plainte d'un parent lui faisant part, à la vue d'une facture de téléphone de 88 euros, que sa fille aurait participé à un jeu télévisé organisé par la société BTV sur les antennes de AB3.

Indien de minderjarige beller tot de winnaars zou behoren, wordt een bijkomende controle uitgevoerd op grond van de voorlegging van een identiteitsbewijs. b) Het secretariaat van de Commissie ontving in april 2010 een klacht van een ouder die bij het zien van een telefoonfactuur van 88 euro liet weten dat zijn/haar dochter had deelgenomen aan een spel dat werd aangeboden in het kader van een spelprogramma van het televisiebedrijf BTV dat werd uitgezonden op de zenders van AB3.


Art. 17. Dans l'article 6.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 2°, les mots « l'Agence de la Nature et des Forêts » sont remplacés par les mots « le bourgmestre » ; 1° il est ajouté les points 4° à 7° inclus, ainsi rédigés : « 4° l'abattage d'arbres à haute tige faisant partie de systèmes d'utilisation des terres par laquelle la culture d'arbres est combinée avec l'agriculture à la même terre agricole, appliquée à une parcelle de terre agricole telle que visée à l'article 2, 12°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'e ...[+++]

Art. 17. In artikel 6.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de woorden "het agentschap voor Natuur en Bos" vervangen door de woorden "de burgemeester"; 2° een punt 4° tot en met 7° worden toegevoegd, die luiden als volgt: "4° het vellen van hoogstammige bomen die deel uitmaken van systemen voor grondgebruik waarbij de teelt van bomen wordt gecombineerd met landbouw op dezelfde grond, toegepast op een perceel landbouwgrond als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en land ...[+++]


Plusieurs parlementaires, dont je fais partie, vous avaient alors interrogée sur ce projet, en vous faisant part de leur inquiétude.

Verschillende parlementairen, waaronder ikzelf, ondervraagden u toen over dit voornemen en uitten onze bezorgdheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses résolutions faisant part ->

Date index: 2024-11-23
w