Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses résultats soient connus " (Frans → Nederlands) :

Les francophones ont donc tout intérêt à saboter la mesure de la charge de travail et à empêcher que les résultats soient connus.

De Franstaligen hebben er dus alle belang bij om de werklastmeting te saboteren en resultaat te verhinderen.


Or, la Belgique, de concert avec d'autres États membres, a pourtant insisté auprès celle-ci pour que les résultats de son étude d'impact soient connus.

België drong er, samen met de andere lidstaten, bij de Commissie eveneens op aan, dat ze de resultaten van haar impactstudie, bekend zou maken.


Selon les termes de cette disposition, « l'indemnisation de la personne lésée est répartie, par parts égales, entre les assureurs couvrant la responsabilité civile des conducteurs [...], à l'exception de ceux dont la responsabilité n'est indubitablement pas engagée », ce qui suppose que ces assureurs soient connus, puisque la part qui devrait être supportée par un assureur non connu ne sera jamais payée, ce qui ne peut pas avoir été l'intention du législateur.

Volgens de bewoordingen van die bepaling « wordt de schadevergoeding van de benadeelde persoon in gelijke delen verdeeld onder de verzekeraars die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bestuurders [...] dekken, met uitzondering van degenen wier aansprakelijkheid ongetwijfeld niet in het geding komt », wat veronderstelt dat die verzekeraars bekend zijn, vermits het aandeel dat door een niet-bekende verzekeraar zou moeten worden gedragen nooit zal worden betaald, wat niet de bedoeling van de wetgever kan zijn geweest.


Du fait du timing des travaux budgétaire, mon administration subit une énorme pression: les régions et les communautés veulent connaître tous les chiffres, parfois même avant que les paramètres économiques soient connus.

Omwille van de timing van de begrotingswerkzaamheden, staat mijn administratie onder enorme druk: de gewesten en de gemeenschappen willen alle cijfers kennen, soms zelfs voordat de economische parameters gekend zijn.


Des chiffres sont-ils disponibles pour 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 et (pour autant qu'ils soient connus) 2015?

Zijn er cijfers voor 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 en (voor zover al bekend) 2015?


Il est essentiel que ces dispositifs soient connus des PMR afin d'éviter tout accident.

Het is voorts essentieel dat die maatregelen bij mensen met een mobiliteitsbeperking bekend zijn. Daarmee kan namelijk worden voorkomen dat er ongelukken gebeuren.


Les résultats provisoires, pour autant qu'ils soient connus, montrent, au sujet du rôle des ateliers sociaux dans l'intégration sociale des travailleurs du groupe cible, que les ateliers sociaux parviennent bel et bien à aider un groupe très défavorisé (au chômage depuis 5 ans ou plus, peu qualifié et confronté à divers problèmes dans bon nombre de domaines) à trouver un emploi stable.

De voorlopige resultaten, voor zover bekend, duiden er met betrekking tot de rol van sociale werkplaatsen in de sociale integratie van de doelgroepwerknemers op dat de sociale werkplaatsen er daadwerkelijk in slagen een heel kansarme groep (5 jaar of meer werkloos, laaggeschoold en die op heel wat terreinen te kampen hebben met diverse problemen) aan stabiel werk te helpen.


Les résultats provisoires, pour autant qu'ils soient connus, montrent, au sujet du rôle des ateliers sociaux dans l'intégration sociale des travailleurs du groupe cible, que les ateliers sociaux parviennent bel et bien à aider un groupe très défavorisé (au chômage depuis 5 ans ou plus, peu qualifié et confronté à divers problèmes dans bon nombre de domaines) à trouver un emploi stable.

De voorlopige resultaten, voor zover bekend, duiden er met betrekking tot de rol van sociale werkplaatsen in de sociale integratie van de doelgroepwerknemers op dat de sociale werkplaatsen er daadwerkelijk in slagen een heel kansarme groep (5 jaar of meer werkloos, laaggeschoold en die op heel wat terreinen te kampen hebben met diverse problemen) aan stabiel werk te helpen.


J'estime que cette évaluation pourrait démarrer après l'été de telle sorte que ses résultats soient connus pour le début du second trimestre de l'année 2006, soit un an après l'entrée en vigueur de la loi.

Die evaluatie kan na de zomer beginnen, zodat de resultaten bij het begin van het tweede trimester van 2006, een jaar na de inwerkingtreding van de wet, bekend zijn.


La situation actuelle requiert que les résultats de l'étude sur le cadastre des professions médicales soient connus le plus rapidement possible afin, d'une part, d'en analyser finement les résultats et, d'autre part, de prendre les dispositions raisonnables et responsables qui s'imposent en termes d'offre de soins.

Gelet op de huidige situatie moeten de resultaten van de studie over het kadaster van de medische beroepen zo spoedig mogelijk bekend worden gemaakt zodat, enerzijds, de resultaten ervan kunnen worden geanalyseerd en, anderzijds, de vereiste redelijke en verantwoorde maatregelen kunnen worden genomen inzake het zorgaanbod.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses résultats soient connus ->

Date index: 2022-01-31
w