Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses réunions absorbe beaucoup » (Français → Néerlandais) :

43. prend note de l'indication contenue dans le rapport annuel de l'Agence selon laquelle le remboursement des frais de voyage du nombre croissant des participants à ses réunions absorbe beaucoup de ressources humaines, et qu'elle s'emploie à améliorer les procédures afférentes; invite la Cour des comptes à examiner le problème général du remboursement par les agences des frais de voyage dans ses prochains rapports sur les agences.

43. heeft kennis genomen van de verklaring in het jaarverslag van het Agentschap dat de vergoeding van de reiskosten van het toenemende aantal deelnemers aan zijn vergaderingen een arbeidsintensief proces is en dat het aan de verbetering van de desbetreffende procedures werkt; vraagt de Rekenkamer zich in haar volgende verslag over de agentschappen te buigen over de kwestie van de vergoeding van reiskosten door de agentschappen in het algemeen.


44. prend note de l'indication contenue dans le rapport annuel de l'Agence selon laquelle le remboursement des frais de voyage du nombre croissant des participants à ses réunions absorbe beaucoup de ressources humaines, et qu'elle s'emploie à améliorer les procédures afférentes; invite la Cour à examiner le problème général du remboursement des frais de voyage dans ses prochains rapports sur les agences.

44. heeft kennis genomen van de verklaring in het jaarverslag van het Agentschap dat de vergoeding van de reiskosten van het toenemende aantal deelnemers aan zijn vergaderingen een arbeidsintensief proces is en dat het aan de verbetering van de desbetreffende procedures werkt; vraagt de Rekenkamer zich in haar volgende verslag over de agentschappen te buigen over de kwestie van de vergoeding van reiskosten door de agentschappen in het algemeen.


L'assainissement budgétaire global qui est nécessaire en Europe doit s'accompagner de manière beaucoup plus résolue de réformes structurelles visant à accroître la croissance potentielle et à améliorer la capacité des économies nationales à absorber les chocs.

De noodzakelijke, uitgebreide begrotingsconsolidatie in Europa moet in veel sterkere mate begeleid worden door structurele hervormingen die gericht zijn op meer potentiële groei en een verbetering van het vermogen van nationale economieën om ernstige verstoringen op te vangen.


Lors de la réunion organisée à Séoul en 2010, le G20 a adopté le rapport du Conseil de stabilité financière (CSF) sur les établissements financiers d’importance systémique, selon lequel «[t]outes les juridictions devraient entreprendre les réformes juridiques nécessaires pour assurer la mise en place d’un régime de résolution qui permette de résoudre la défaillance d’un établissement financier sans exposer les contribuables à des pertes en raison du soutien apporté à sa solvabilité, tout en protégeant les fonctions économiques vitales par des mécanismes p ...[+++]

In november 2010 hechtte de G20 in Seoel zijn goedkeuring aan het FSB-SIFI-verslag, waarin werd aanbevolen dat alle rechtsstelsels de nodige wetswijzigingen doorvoeren om een afwikkelingsregeling in te voeren die de afwikkeling van financiële instellingen mogelijk maakt zonder dat de kosten van solvabiliteitssteun op de belastingbetaler worden afgewenteld. Tegelijkertijd moeten vitale economische functies worden ondersteund door mechanismen die het voor aandeelhouders en voor concurrente, onverzekerde crediteuren mogelijk maken om de verliezen volgens hun rangorde te dragen.


Le risque lié aux tranches de capital hybride d’un montant de plusieurs centaines de milliers d’euros n’est pas comparable au risque que présente un instrument d’une valeur nominale de 150 millions d’euros et est beaucoup plus facile à absorber par les marchés privés.

Het risico verbonden aan de tranches hybride kapitaal ter waarde van enkele honderdduizenden euro kan niet worden vergeleken met het risico verbonden aan een instrument met een nominale waarde van 150 miljoen EUR, zodat de absorptie van dergelijke tranches door de particuliere markt geacht moet worden veel gemakkelijker te zijn.


S’il est vrai que la Commission est la force motrice des institutions communautaires, il est vrai aussi que, lorsque les États membres s’empêtrent dans des problèmes internes, ceux-ci absorbent beaucoup d’énergie.

Het is waar dat de Commissie de drijvende kracht achter de communautaire instellingen is, maar dat neemt niet weg dat er veel energie verloren gaat wanneer de lidstaten, zoals thans het geval is, door interne problemen worden opgeslorpt.


Si ses peuples venaient à être absorbés, dessaisis de leur responsabilité d'eux-mêmes, et divisés ou éclatés en petites principautés sans dimension politique, conformément, certes, à la politique impériale américaine, dont nous venons d'avoir au Kosovo un exemple terrible et lourd de menaces, en un mot si l'Europe devait s'en remettre à une technostructure hors sol qui la livre à tous les vents de la mondialisation et de l'empire, alors, chers collègues, je craindrais beaucoup ...[+++]

Als de burgers van Europa zouden worden opgeslokt, kaalgeschoren van de verantwoordelijkheid voor henzelf en verdeeld over of opgedeeld in kleine prinsdommen zonder politieke dimensie – in het verlengde, natuurlijk, van het imperialistische beleid van Amerika, zoals we met Kosovo hebben gezien, waar de laatste vreselijke ontwikkelingen een grote bedreiging vormen voor de toekomst – kort gezegd, als Europa zich in handen zou geven van een technostructuur zonder grondgebied, die het aan de grillen van globalisering en macht over zou laten, dan zou ik erg bang zijn voor de toekomst.


Les frais administratifs (experts, BAT [17], réunions) absorbent en moyenne 6,8 % du budget, le reste étant consacré au financement de projets.

Gemiddeld wordt 6,8% van de begroting besteed aan beheer (deskundigen, BTB [17], vergaderingen), en de rest aan het financieren van projecten.


Beaucoup de missions de suivi et/ou de contrôle sont souvent décidées sur la base des informations échangées au sein de ces réunions.

Op basis van de tijdens deze vergadering uitgewisselde informatie wordt vaak beslist over het al dan niet uitvoeren van controlebezoeken.


La croissance de l'emploi n'a pas encore absorbé tous les chômeurs et le taux de chômage reste élevé (15,9% en 1999), même s'il diminue beaucoup.

De toename van de werkgelegenheid heeft de werklozen nog niet geabsorbeerd en het werkloosheidscijfer is nog steeds hoog (15,9% in 1999), hoewel het snel daalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses réunions absorbe beaucoup ->

Date index: 2021-06-17
w