2. C'est par ailleurs aller trop loin que de suggérer d'indiquer, à propos de l'allocation spéciale unique, qu'elle n'est pas octroyée « à titre d'intervention dans le surcoût que leurs structures collectives doivent supporter à la suite de la hausse des prix de l'énergie », mais « en raison » du surcoût qui en résulte.
2. De suggestie om met betrekking tot de bijzondere eenmalige toelage te bepalen dat ze niet wordt toegekend « als tussenkomst in de meerkost die voor hun collectieve structuren voortspruit uit de stijging van de energieprijzen », maar « wegens » de daaruit voortspruitende meerkost, gaat zijns inziens nogal ver.