Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
EPIFP
Future
Marché à terme
Mini-session
Planifier les sessions de musicothérapie
Profit attendu sur primes futures
Profit futur sur primes futures
Protéger les réseaux de communication IP
Période de session additionnelle
Session de théorie
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Session parlementaire
Session spéciale
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie
évaluer des sessions de musicothérapie

Vertaling van "sessions futures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
profit attendu sur primes futures | profit futur sur primes futures | EPIFP [Abbr.]

verwachte winst op de toekomstige premies


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


mini-session | période de session additionnelle

bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting




planifier les sessions de musicothérapie

muziektherapiesessies plannen


évaluer des sessions de musicothérapie

muziektherapiesessies beoordelen


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette année, il appartenait à la CCF d'établir au travers d'une résolution son programme de travail, à savoir les thèmes prioritaires, pour les quatre à cinq sessions futures (2010-2014), en tenant compte notamment des priorités de l'ECOSOC.

Dit jaar moest de CSW via een resolutie haar werkprogramma opstellen, namelijk de prioritaire thema's, voor de volgende vier à vijf zittingen (2010-2014), rekening houdend met de prioriteiten van de ECOSOC.


Cette année, il appartenait à la CCF d'établir au travers d'une résolution son programme de travail, à savoir les thèmes prioritaires, pour les quatre à cinq sessions futures (2010-2014), en tenant compte notamment des priorités de l'ECOSOC.

Dit jaar moest de CSW via een resolutie haar werkprogramma opstellen, namelijk de prioritaire thema's, voor de volgende vier à vijf zittingen (2010-2014), rekening houdend met de prioriteiten van de ECOSOC.


Missions et tâches Le Conseiller - Gestion des risques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o réaliser des actions en vue d'augmenter la compliance (actions de type Citizen Relationship Management - CRM); o organiser des actions de contrôle; o gérer et traiter l'input dans le registre des risques en vue de l'établissement du plan annuel; o réaliser des pré-études en vue d'éventuelles actions futures; o organiser et participer à des sessions de communication; o suivre et apporter le support nécessaire aux actions lancées; o élaborer des propositions de mod ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur - Risicobeheer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o uitwerken van compliance bevorderende acties (Citizen Relationship Management (CRM)-acties); o uitrollen van controleacties; o beheren en verwerken van de input in het risicoregister teneinde te komen tot een jaarplan; o uitwerken van voorstudies met betrekking tot mogelijke toekomstige acties; o organiseren en deelnemen aan communicatiesessies; o opvolgen en verlenen van support voor gelanceerde acties; o voorbereiden van voorstellen tot wijziging van wetten, besluiten, circulaires, reglementeringen, .; o opvolgen van de door d ...[+++]


Il définit les actions futures envers les enfants pour la décennie à venir. Au début de février 2001, ce texte a été présenté pour discussion aux États membres lors de la deuxième session du comité préparatoire (Prepcom) de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies sur les enfants.

Begin februari 2001 werd deze tekst aan de lidstaten tijdens de tweede zitting van het voorbereidend comité (Prepcom) van de buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over kinderen ter discussie voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président Hastings a rappelé les futures activités de l'AP OSCE: le Bureau élargi du 24 avril à Copenhague, la session annuelle 2 au 7 juillet à Bruxelles, le Forum d'automne à Malte (date à confirmer), la Conférence sub-régionale à Andorre au printemps 2007 et session annuelle de juillet 2007 à Kiev.

Voorzitter Hastings herinnert ook aan de toekomstige activiteiten van de PA-OVSE : het uitgebreid Bureau van 24 april in Kopenhagen, de jaarlijkse zitting van 2 tot 7 juli in Brussel, het Herfstforum op Malta (datum wordt later bevestigd), de subregionale conferentie in Andorra in het voorjaar van 2007 en de jaarlijkse zitting in juli 2007 in Kiev.


Le président Hastings a rappelé les futures activités de l'AP OSCE: le Bureau élargi du 24 avril à Copenhague, la session annuelle 2 au 7 juillet à Bruxelles, le Forum d'automne à Malte (date à confirmer), la Conférence sub-régionale à Andorre au printemps 2007 et session annuelle de juillet 2007 à Kiev.

Voorzitter Hastings herinnert ook aan de toekomstige activiteiten van de PA-OVSE : het uitgebreid Bureau van 24 april in Kopenhagen, de jaarlijkse zitting van 2 tot 7 juli in Brussel, het Herfstforum op Malta (datum wordt later bevestigd), de subregionale conferentie in Andorra in het voorjaar van 2007 en de jaarlijkse zitting in juli 2007 in Kiev.


Une interview structurée devant une commission d'examen en vue d'apprécier l'aptitude du postulant à exercer les fonctions futures pour lesquelles il est recruté, est organisée du 21 février au 4 mars 2011 (pour la session avril 2011) et du 16 au 27 mai 2011 (pour la session juin 2011).

Een gestructureerd interview voor een examencommissie betreffende de beroepskennis met het oog op de beoordeling van de geschiktheid voor het uitoefenen van de toekomstige functies waarvoor men wordt aangeworven, wordt georganiseerd van 21 februari tot en met 4 maart 2011 (sessie april 2011) en van 16 tot en met 27 mei 2011 (sessie juni 2011).


Une interview structurée devant une commission d'examen en vue d'apprécier l'aptitude du postulant à exercer les fonctions futures pour lesquelles il est recruté, est organisée du 22 au 26 février 2010 (pour la session avril 2010) et du 19 au 23 avril 2010 (pour la session juin 2010).

Een gestructureerd interview voor een examencommissie betreffende de beroepskennis met het oog op de beoordeling van de geschiktheid voor het uitoefenen van de toekomstige functies waarvoor men wordt aangeworven, wordt georganiseerd van 22 tot en met 26 februari 2010 (sessie april 2010) en van 19 tot en met 23 april 2010 (sessie juni 2010).


Afin de permettre à tous les membres du personnel des services de police de choisir, avant le 1 avril 2001, entre le nouveau et le futur statut, le directeur général de la Direction Générale du Personnel de la police fédérale a organisé des sessions d'information pour tous les membres du personnel de la police fédérale et des corps de la police communale.

Teneinde alle personeelsleden van de politiediensten toe te laten te kiezen tussen het nieuwe en huidige statuut voor 1 april 2001, heeft de directeur-generaal van de Directie Generaal van het personeel van de federale politie informatiesessies georganiseerd ten behoeve van alle personeelsleden van de federale politie en de gemeentelijke politiekorpsen.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que tout retard apporté dans l'adoption du présent arrêté est de nature à pénaliser gravement et irrémédiablement la carrière des agents forestiers qui ont déjà réussi le concours d'accession au niveau 2, dans la mesure où ils ne peuvent encore participer à aucune des sessions de formation organisées pour le personnel de niveau 2, formation qui au sens de l'article 18, alinéa 1er, 3°, du statut des fonctionnaires de la Région du 17 novembre 1994, constitue une condition indispensable pour toute promotion future;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die gemotiveerd wordt door het feit dat elke vertraging in de goedkeuring van dit besluit ernstige en onherroepelijke nadelen kan toebrengen aan de loopbaan van de bosbedienden die reeds geslaagd zijn voor het examen tot overgang naar niveau 2, in zoverre ze nog niet mogen deelnemen aan de opleidingscursussen die georganiseerd worden voor het personeel van niveau 2, opleiding die luidens artikel 18, eerste lid, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende het statuut van de ambtenaren van het Gewest een noodzakelijke vereiste is voor elke toekomstige bevordering;


w