Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "set de juin 2008 était très clair " (Frans → Nederlands) :

Le rapport du Parlement sur le plan SET de juin 2008 était très clair à ce sujet en proposant un niveau adéquat d’ambition.

In het verslag van het Parlement over het SET-Plan van juni 2008 werd heel duidelijk een gepast ambitieniveau voorgesteld.


Selon une enquête de Test-Achats sur les centres de bronzage ayant pour objectif d'évaluer le respect de l'arrêté royal du 22 novembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 20 juin 2002 relatif aux conditions d'exploitation des centres de bronzage, qui interdisait aux mineurs et aux personnes à la peau très claire, aux cheveux roux ou blonds et brunissant difficilement d'accéder aux bancs solaires, cinq centres seulement sur soixante-huit étaient en règle ...[+++]

Volgens een enquête van Test-Aankoop over de naleving van het koninklijk besluit van 22 november 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2002 houdende voorwaarden betreffende de exploitatie van zonnecentra, waarbij aan minderjarigen en personen met een zeer lichte huid, rode of blonde haren en die moeilijk bruinen de toegang tot de zonnebank wordt verboden, waren slechts vijf op de achtenzestig centra in regel met de nieuwe reglementering van 2007 die vanaf 1 januari 2008 in werking trad.


1. estime que le code des douanes modernisé, adopté en 2008, était très ambitieux en matière de délais et que la nouvelle proposition doit véritablement viser à améliorer la situation actuelle en apportant une valeur ajoutée claire aux opérateurs de l'Union et notamment aux PME;

1. is van mening dat het in 2008 vastgestelde gemoderniseerd douanewetboek zeer ambitieus was op het vlak van termijnen, en is van oordeel dat het nieuwe voorstel serieus gericht moet zijn op het verbeteren van de huidige situatie door duidelijke toegevoegde waarde te leveren voor het bedrijfsleven in de EU en met name mkb-bedrijven;


1. estime que le code des douanes modernisé, adopté en 2008, était très ambitieux en matière de délais et que la nouvelle proposition doit véritablement viser à améliorer la situation actuelle en apportant une valeur ajoutée claire aux opérateurs de l'Union et notamment aux PME;

1. is van mening dat het in 2008 vastgestelde gemoderniseerd douanewetboek zeer ambitieus was op het vlak van termijnen, en is van oordeel dat het nieuwe voorstel serieus gericht moet zijn op het verbeteren van de huidige situatie door duidelijke toegevoegde waarde te leveren voor het bedrijfsleven in de EU en met name mkb-bedrijven;


Dès le début, lors de mes entrevues avec les différents rapporteurs qui portaient sur l’ensemble du paquet, il était très clair que des amendements seraient apportés.

Bij mijn contacten met de diverse rapporteurs voor het gehele pakket was het al direct zeer duidelijk dat er enkele amendementen moesten komen.


En ce qui concerne le crédit en forints («crédit B»), les autorités hongroises ont affirmé, dans le cadre du cas N 78/2009 (37), que la différence entre le taux interbancaire moyen à un an et la moyenne du taux au jour le jour de la Banque centrale sur la période comprise entre le 1er janvier 2007 et le 30 juin 2008 était égale à 26 points de base.

Ten aanzien van de in forint luidende lening (lening B) hebben de Hongaarse autoriteiten met betrekking tot steunmaatregel N 78/09 (37) bevestigd dat in de periode van 1 januari 2007 tot en met 30 juni 2008 het verschil tussen de gemiddelde eenjaars en de gemiddelde interbankendaggeldrente 26 basispunten bedroeg.


À grande échelle, l’échange d’informations internationales sur la collecte et le stockage de données concernant des milliers de citoyens doit prendre en considération - et cela était très clair lors du dernier débat que nous avons mené - des normes très élevées de protection des données afin d’empêcher les abus et les malentendus.

Op grotere schaal moet er bij de internationale informatie-uitwisseling met betrekking tot het verzamelen en opslaan van gegevens over duizenden burgers rekening worden gehouden – en dit kwam heel duidelijk naar voren uit het vorige debat – met de zeer hoge normen inzake gegevensbescherming om misbruik en verkeerd gebruik te voorkomen.


Les Conseils européens de décembre 2007 et juin 2008 ont déclaré que l’UE était disposée à apporter son concours au développement économique et politique du Kosovo en offrant une perspective européenne claire, conformément à la perspective européenne de la région.

De Europese Raad van december 2007 en juni 2008 heeft verklaard dat de EU bereid is de politieke en economische ontwikkeling van Kosovo te ondersteunen door een duidelijk Europees perspectief te bieden, in overeenstemming met het Europese perspectief van de regio.


Un rapport récent de l'AEE indiquait dans ses conclusions que la tendance [dans le domaine de la production des déchets dangereux] n'était pas très claire parce que, dans certains pays, les quantités de déchets dangereux variaient d'une année à l'autre.

In een recent verslag van het EMA wordt geconcludeerd dat de trend bij de productie van gevaarlijk afval niet zeer duidelijk is doordat in sommige landen de hoeveelheden gevaarlijk afval van jaar tot jaar wisselen.


Les informations reçues en retour des délégués des États membres et du secteur industriel ont indiqué que RTE-télécoms n'était pas perçu de manière très claire à l'extérieur.

Feedback van afgevaardigden van lidstaten en de industrie heeft duidelijk gemaakt dat het externe beeld van TEN-Telecom wat onduidelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

set de juin 2008 était très clair ->

Date index: 2023-10-10
w