Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seul responsable notre parlement ferait » (Français → Néerlandais) :

Considérant que le CoBAT attribue directement des compétences aux fonctionnaires délégués; que l'ampleur des compétences qui leur sont attribuées nécessite que le Gouvernement, qui est seul responsable devant le Parlement, contrôle étroitement l'exercice de ces compétences; qu'à défaut de disposition en sens contraire dans le CoBAT, et considérant que l'article 5 confie au Gouvernement la mission de les nommer, les fonctionnaires ...[+++]

Overwegende dat het BWRO rechtstreeks bevoegdheden toekent aan de gemachtigde ambtenaren; dat de brede bevoegdheden die aan hen worden toegekend vereisen dat de Regering, die alleen voor het Parlement verantwoordelijk is, strikt toeziet op de uitoefening van deze bevoegdheden; dat de gemachtigde ambtenaren, bij het ontbreken van een andersluidende bepaling in het BWRO, en overwegende dat de taak om hen te benoemen volgens artikel 5 de Regering toekomt, onderworpen zijn aan het stelsel van gemeen recht van de hiërarchische controle door de Regering, v ...[+++]


21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 2015 désignant les fonctionnaires délégués visés à l'article 5 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'article 5 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire (CoBAT); Considérant que le CoBAT attribue directement des compétences aux fonctionnaires délégués; que l'ampleur des compétences qui leur sont attribuées nécessite que le Gouvernement, qui est seul responsable devant le Parlement ...[+++]

21 APRIL 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van 16 juli 2015 tot aanwijzing van de in artikel 5 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening bedoelde gemachtigde ambtenaren De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op artikel 5 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO); Overwegende dat het BWRO rechtstreeks bevoegdheden toekent aan de gemachtigde ambtenaren; dat de brede bevoegdheden die aan hen worden toegekend vereisen dat de Regering, die alleen voor het Parlement verantwoordelijk is, strikt toeziet op de uitoefening van deze bevoegdheden; dat de gemachtig ...[+++]


En ce qui concerne la question de la propriété des bâtiments qui pose problème, le Comité des régions n’est pas le seul responsable. Notre Parlement ferait donc preuve d’incohérence et ne serait pas non plus constructif s’il critiquait une institution pour une chose, alors que l’autre institution administrant le même bâtiment, à savoir le Comité économique et social européen, ne fait pas l’objet de critiques.

Wat de gebouwenkwestie aangaat: hier rijst het probleem dat het Comité van de regio’s niet een afzonderlijke, onafhankelijke verantwoordelijkheid draagt. Het zou noch consequent, noch constructief zijn als ons Parlement de ene instelling hekelde vanwege iets waarvoor het de andere instelling, het Economisch en Sociaal Comité, die hetzelfde perceel beheert, niet bekritiseert.


L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a ainsi été désigné officiellement, en mars 2016, comme organe responsable pour la coordination, la mise en oeuvre, le suivi et l'évaluation des politiques et des mesures prises en Belgique dans le cadre de la Convention. 2. Lors de l'étude analytique des résultats du 4ième cycle de suivi de la mise en oeuvre de la Recommandation Rec (2002)5 sur la protection des femmes contre la violence, notre pays disposait d'un plan d'action national ne couvrant pas ...[+++]

Het Instituut werd in maart 2016 dan ook officieel aangeduid als het orgaan dat verantwoordelijk is voor de coördinatie, uitvoering, opvolging en evaluatie van de Belgische beleidslijnen en maatregelen in het kader van het Verdrag. 2. Bij de analyse van de resultaten van de 4de cyclus van de opvolging van de uitvoering van Aanbeveling (2002)5 over de bescherming van vrouwen tegen geweld beschikte ons land over een nationaal actieplan dat enkel oog had voor verkrachting en seksueel geweld wanneer ze plaatsvonden in een partnerrelatie.


Au cours de la discussion en commission, le ministre précisa encore : « Un contrat d'objectifs a pour but de clarifier, après concertation au sein d'un comité de direction, les tâches dévolues à chacun. Pour rappel, s'il appartient bien aux seuls élus de déterminer les objectifs politiques, c'est à l'administration de les mettre en oeuvre avec ce qui s'apparente plus à une obligation de moyens qu'une obligation de résultat. Il appartient ensuite au directeur général, après concertation des services et notamment du directeur financier et du collège, de décliner ces objectifs politiques en termes opérationnels. [...] En cas de désaccord su ...[+++]

Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name de financieel directeur en het college, die beleidsdoelstellingen operationeel te maken. [...] Indien geen akkoord wordt bereikt over de m ...[+++]


Premier moyen tiré d’une violation de l’article 1er de la décision 2011/172 (1), dans la mesure où la partie requérante n’aurait pas elle-même été reconnue — ni même identifiée comme — responsable de détournement de fonds publics, mais ferait l’objet de mesures restrictives par le seul fait qu’elle est l’épouse de M. Ahmed Abdelaziz Ezz («M. Ezz»).

Eerste middel, ontleend aan schending van artikel 1 van besluit 2011/172 (1), aangezien verzoekster niet zelf is geïdentificeerd als zijnde verantwoordelijk voor het verduisteren van overheidsmiddelen — en evenmin als zodanig is aangewezen — maar tegen haar beperkende maatregelen zijn vastgesteld louter op grond van het feit dat zij de echtgenote is van Ahmed Abdelaziz Ezz („Ezz”).


En bref, il serait par trop simpliste de restreindre notre analyse en rendant les agences de notation seules responsables de la crise financière actuelle, alors que celle-ci est avant tout de nature économique.

Het zou, tot slot, al te eenvoudig zijn om onze analyse te beperken tot de verantwoordelijkheid van de ratingbureaus voor de huidige financiële crisis wanneer de crisis vooral economisch is.


Durant notre quête de solutions envisageables, nous avons pris soin de ne pas diaboliser certains types d’aliments qui seraient les seuls responsables du problème que représente l'obésité.

Bij het zoeken naar mogelijke oplossingen hebben we ons ervan weerhouden bepaalde soorten voeding te demoniseren als enige veroorzakers van het zwaarlijvigheidsprobleem.


Nous devons également penser à notre responsabilité politique face à l’histoire : les chefs d’État et de gouvernement israélien et palestinien ne sont pas les seuls responsables, l’Union européenne a également les siennes.

Wij hebben ook een politieke verantwoordelijkheid tegenover de geschiedenis. Niet alleen de staatshoofden van Israël en Palestina, ook de Europese Unie moet haar verantwoordelijkheid nemen.


Sans cette compréhension, le Conseil ou la Commission sera seul responsable du lancement de la procédure de troisième lecture, avec les conséquences que l'absence de couverture juridique pourrait avoir pour les projets en cours dans le cadre de notre coopération au développement avec l'Afrique du Sud.

Mocht dat begrip uitblijven, dan is het uitsluitend aan de Raad of de Commissie te wijten als de procedure een derde lezing moet ingaan, met alle mogelijke gevolgen van een ontbrekende rechtsgrondslag voor de lopende projecten in het kader van onze ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul responsable notre parlement ferait ->

Date index: 2022-07-19
w