Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule institution supranationale pouvant légitimement " (Frans → Nederlands) :

90. rappelle que le Parlement européen est la seule institution supranationale pouvant légitimement prétendre au suivi démocratique de la politique de sécurité et de défense de l'Union et que ce rôle est renforcé par l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne ; estime, dans ce contexte, que l'Assemblée de l'UEO – qui doit son existence à un traité, le traité de Bruxelles modifié, qui n'a pas été signé par l'ensemble des États membres de l'Union européenne – n'est ni armée politiquement ni habilitée légalement à exercer un suivi parlementaire sur la PSDC ;

90. herinnert eraan dat het Europees Parlement de enige supranationale instelling is die bevoegd is om democratische controle op het veiligheids- en defensiebeleid van de Unie uit te oefenen en dat deze rol is versterkt door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is in het licht hiervan van mening dat de Assemblee van de WEU – die haar bestaan dankt aan een verdrag, het gewijzigde Verdrag van Brussel, dat niet door alle lidstaten van de Europese Unie is ondertekend – noch politiek de middelen heeft noch juridisch bevoegd is om parlementaire controle op het GVDB uit te oefenen;


91. rappelle que le Parlement européen est la seule institution supranationale pouvant légitimement prétendre au suivi démocratique de la politique de sécurité et de défense de l'Union et que ce rôle est renforcé par l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; estime, dans ce contexte, que l'Assemblée de l'UEO – qui doit son existence à un traité, le traité de Bruxelles modifié, qui n'a pas été signé par l'ensemble des États membres de l'Union européenne – n'est ni armée politiquement ni habilitée légalement à exercer un suivi parlementaire sur la PSDC;

91. herinnert eraan dat het Europees Parlement de enige supranationale instelling is die bevoegd is om democratische controle op het veiligheids- en defensiebeleid van de Unie uit te oefenen en dat deze rol is versterkt door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is in het licht hiervan van mening dat de Assemblee van de WEU – die haar bestaan dankt aan een verdrag, het gewijzigde Verdrag van Brussel, dat niet door alle lidstaten van de Europese Unie is ondertekend – noch politiek de middelen heeft noch juridisch bevoegd is om parlementaire controle op het GVDB uit te oefenen;


91. rappelle que le Parlement européen est la seule institution supranationale pouvant légitimement prétendre au suivi démocratique de la politique de sécurité et de défense de l'Union et que ce rôle est renforcé par l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; estime, dans ce contexte, que l'Assemblée de l'UEO – qui doit son existence à un traité, le traité de Bruxelles modifié, qui n'a pas été signé par l'ensemble des États membres de l'Union européenne – n'est ni armée politiquement ni habilitée légalement à exercer un suivi parlementaire sur la PSDC;

91. herinnert eraan dat het Europees Parlement de enige supranationale instelling is die bevoegd is om democratische controle op het veiligheids- en defensiebeleid van de Unie uit te oefenen en dat deze rol is versterkt door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is in het licht hiervan van mening dat de Assemblee van de WEU – die haar bestaan dankt aan een verdrag, het gewijzigde Verdrag van Brussel, dat niet door alle lidstaten van de Europese Unie is ondertekend – noch politiek de middelen heeft noch juridisch bevoegd is om parlementaire controle op het GVDB uit te oefenen;


L'article 5ter donne l'impression que les tiers font l'objet d'un tri préalable dans le cadre de l'enquête et que seuls les tiers pouvant faire valoir une possession légitime sont informés, et non les tiers qui prétendent seulement avoir droit aux avantages.

Artikel 5ter doet de indruk ontstaan dat er een voorsortering van derden gebeurt in het kader van het onderzoek, en dat alleen de derden die rechtmatig bezit kunnen doen gelden worden op de hoogte gebracht, en niet de derden die enkel beweren recht te hebben.


À elle seule, leur longue existence légitime déjà bon nombre d'institutions.

De lange duur alleen al legitimeert veel instellingen.


À elle seule, leur longue existence légitime déjà bon nombre d'institutions.

De lange duur alleen al legitimeert veel instellingen.


32. réitère la nécessité d'associer le Parlement européen, seule institution européenne supranationale disposant de la légitimité électorale, à la coordination des politiques économiques

32. herhaalt de noodzaak het Europees Parlement, de enige supranationale Europese instelling die over electoraal draagvlak beschikt, te betrekken bij economische beleidcoördinatie


En outre, si l'on considère le champ d'investigation prospectif et préventif extrêmement large auquel les services de renseignement et de sécurité sont confrontés en vue de la détection précoce des menaces susceptibles d'affecter les intérêts fondamentaux de l'État et les attentes légitimes de protection des institutions et de la société civile qui en découlent, il est clair que les services de renseignement et de sécurité ne pouvant recourir qu'à des méthodes traditionnelles se trouveront particulièrement démunis pour faire face aux ...[+++]

Als men bovendien het prospectieve en preventieve opsporingsgebied waarmee de inlichtingen- en veiligheidsdiensten worden geconfronteerd bij de vroege opsporing van de bedreigingen die de fundamentele belangen van de Staat en de daaruit volgende rechtmatige verwachtingen van bescherming van de instellingen en van de burgermaatschappij kunnen schaden, uiterst ruim beschouwt, is het duidelijk dat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, die slechts op traditionele methoden kunnen terugvallen, helemaal machteloos staan wanneer zij het hoofd moeten bieden aan de steeds grotere uitdagingen die de personen en groeperingen welke zij dienen te o ...[+++]


La construction asymétrique des institutions belges a pour conséquence que la Flandre n'a qu'une seule assemblée, le Parlement flamand, alors que les francophones disposent en fait d'au moins trois assemblées pouvant invoquer un conflit d'intérêts à l'encontre d'une même proposition (de loi): le Parlement de la Communauté française, le Parlement wallon et l'Assemblée de la Commission communautaire française.

De asymmetrische Belgische institutionele constructie heeft voor gevolg dat Vlaanderen slechts één assemblee kent, het Vlaams Parlement, terwijl de Franstaligen in feite ten minste over drie assemblees beschikken om een belangenconflict te kunnen inroepen ten aanzien van eenzelfde (wets)voorstel : het Parlement van de Franse Gemeenschap, het Waals Parlement en de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie.


Deuxièmement, nous avons tenu compte de tous les amendements de dernière minute de la Commission car celle-ci - le seul organe et la seule institution pouvant initier la législation - a soumis sa proposition, mais les conditions de la demande de dérogation soumise à l’OMC ne sont pas les mêmes que la proposition déposée par la Commission au Parlement.

Het tweede punt is dat we alle later door de Commissie aangevoerde alternatieven hebben overwogen. De Commissie – het enige orgaan en de enige instelling die het recht van initiatief heeft – heeft namelijk eerst een voorstel gedaan. Later bleek dat het aan de WTO voorgelegde verzoek om een ontheffing niet aansloot bij het voorstel dat de Commissie aan het Parlement had gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule institution supranationale pouvant légitimement ->

Date index: 2025-01-05
w