Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit
Vol seul à bord

Vertaling van "seule à mener " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'heure actuelle, le C.S.C. fait trop souvent office de planche de salut lorsque la police judiciaire ou la gendarmerie ne suffit pas à elle seule pour mener une enquête.

Op dit ogenblik fungeert het HCT al te vaak als reddingsboei wanneer de gerechtelijke politie of de rijkswacht een bepaald onderzoek niet alleen de baas kan.


Si les règles en matière de concurrence et d'aide publique de l'Union européenne permettent dans une certaine mesure le financement par les États de projets de R&D, il n'en demeure pas moins que l'ESA est la seule à mener jusqu'à présent une politique européenne adaptée aux besoins et aux spécificités de l'industrie spatiale.

Hoewel de Europese regels voor mededinging en overheidshulp tot op zekere hoogte de financiering van onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten door de Staten toestaan, voert ESA tot nu toe als enige een Europees beleid dat aangepast is aan de noden en de eigenheid van de ruimte-industrie.


À l'heure actuelle, le C.S.C. fait trop souvent office de planche de salut lorsque la police judiciaire ou la gendarmerie ne suffit pas à elle seule pour mener une enquête.

Op dit ogenblik fungeert het HCT al te vaak als reddingsboei wanneer de gerechtelijke politie of de rijkswacht een bepaald onderzoek niet alleen de baas kan.


Cette disposition étend la compétence du juge de paix à tous les « litiges opposant les entreprises d'utilité publique aux petits consommateurs », litiges qui « relèvent, par excellence, de la problématique de la pauvreté », afin que « la problématique globale puisse être traitée en connaissance de cause par un seul et même juge, qui puisse ainsi mener une politique donnée à cet égard ».

Die bepaling breidt de bevoegdheid van de vrederechter uit tot alle « geschillen tussen nutsbedrijven en kleine consumenten », die « bij uitstek tot de problematiek van armoede [behoren] », zodat « de globale problematiek met kennis van zaken behandeld kan worden door een en dezelfde rechter, die aldus ook een zeker beleid kan voeren ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'inscription d'une zone d'enjeu régional vise un territoire d'un seul tenant qui permet au Gouvernement de mener une ou plusieurs actions prioritaires, d'initiatives publiques ou privées, liées au développement social, économique, environnemental, culturel, sportif, récréatif et touristique de la Région, ainsi qu'à son équipement en infrastructures.

De opneming van een gebied van gewestelijk belang beoogt een gebied uit één stuk waardoor de Regering in staat wordt gesteld om één of verschillende, van openbare of private initiatieven uitgaande, prioritaire acties te ondernemen die verband houden met de sociale, economische, leefmilieu-, culturele, sport-, recreatieve en toeristische ontwikkeling van het Gewest en met het aanleggen van infrastructuren.


À la suite de la modification légale, un parti peut affecter l'intégralité de son montant maximum pour mener une campagne dans toutes les circonscriptions électorales autour d'une seule ou plusieurs figures de proue, mais également décider de mener dans les circonscriptions électorales pour l'élection de la Chambre une campagne axée sur une figure de proue, à condition qu'un format de campagne commun soit utilisé.

Ten gevolge van de wetswijziging kan een partij haar maximumbedrag volledig inzetten op een campagne die in alle kieskringen rond één of meer boegbeelden wordt gevoerd; een partij kan ook in de kieskringen voor de verkiezing van de Kamer campagne voeren met een boegbeeld, op voorwaarde dat er een gemeenschappelijke campagneformat wordt gebruikt.


Le remplacement des mesures nationales de transposition constitue aussi une importante source de simplification puisqu’il permet aux opérateurs économiques de mener leurs activités sur la base d’un seul cadre réglementaire et non plus d’une «mosaïque» de législations nationales.

De vervanging van de nationale omzettingsmaatregelen leidt ook tot een ingrijpende vereenvoudiging, aangezien de marktdeelnemers zich bij het verrichten van hun bedrijfsactiviteiten kunnen baseren op één regelgevingskader in plaats van een "lappendeken" van nationale wetgevingen van de lidstaten.


Il convient que seuls les organismes nationaux d’accréditation ayant passé avec succès une évaluation par les pairs organisée par l’organisme reconnu en vertu de l’article 14 du règlement (CE) no 765/2008 soient autorisés à mener les activités d’accréditation prévues au présent règlement.

Enkel nationale accreditatie-instanties die met goed gevolg een collegiale toetsing hebben ondergaan die is uitgevoerd door het in het kader van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 765/2008 erkende instantie, mogen de accreditatieactiviteiten overeenkomstig deze verordening uitvoeren.


[147] Selon le droit du Royaume Uni (art. 119(1) du Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act), seules des condamnations à des peines de prison, intervenues pendant la période de la mise à l'épreuve, peuvent mener à une révocation.

[147] Volgens de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk (artikel 119, lid 1, van de Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act), kan het probatie-uitstel alleen worden herroepen als tijdens de proeftijd een veroordeling tot een gevangenisstraf wordt uitgesproken


Il me semble en effet que c'est la seule manière logique et humaine de mener une politique d'asile efficace, attentive à tous les aspects, et d'éviter les dysfonctionnements regrettables.

Het lijkt me namelijk de enige logische en menselijke manier om een effectief asielbeleid te voeren, met aandacht voor alle aspecten, en trieste wanstoestanden te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule à mener ->

Date index: 2024-10-26
w