Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement à une autorisation mais aussi " (Frans → Nederlands) :

En effet, ainsi interprétée, la disposition en cause créerait une ingérence du chef du culte dans la fonction publique, puisque le chef du culte pourrait imposer à la Communauté la révocation d'un inspecteur de religion, pour des motifs non seulement d'ordre religieux, mais aussi disciplinaires, alors même que c'est à l'inspecteur général coordonnateur qu'il appartient de proposer des peines disciplinaires, après consultation du chef du culte. Ces motifs, religieux mais aussi dis ...[+++]ciplinaires, relèveraient dès lors de l'appréciation souveraine du chef du culte, sans aucune garantie du respect du principe du contradictoire ou de la proportionnalité de la mesure, et sans aucun recours effectif devant un juge.

Aldus geïnterpreteerd zou de in het geding zijnde bepaling immers een inmenging inhouden vanwege het hoofd van de eredienst in het openbaar ambt, aangezien het hoofd van de eredienst de Gemeenschap ertoe zou kunnen dwingen een inspecteur godsdienst af te zetten om redenen die niet enkel van religieuze aard zijn, maar ook om tuchtredenen, terwijl het de coördinerende inspecteur-generaal toekomt tuchtstraffen voor te stellen, na raadpleging van het hoofd van de eredienst. Die religieuze maar ook disciplinaire redenen zouden bijgevolg re ...[+++]


Ainsi, l'adjudicateur pourra désormais non seulement autoriser, mais aussi imposer, l'utilisation de moyens électroniques pour l'échange de pièces écrites.

Ingevolge deze wijzigingen zal het voor de aanbesteder voortaan niet alleen mogelijk zijn om het gebruik van elektronische middelen toe te staan van het uitwisselen van schriftelijke stukken.


Cet article réglemente strictement l'utilisation des caméras intelligentes en la soumettant non seulement à une autorisation mais aussi à l'avis positif préalable obligatoire de la Commission de la protection de la vie privée.

Limiteert strikt het gebruik van « smart camera’s », zowel wat de toelating tot het gebruik als het verplicht voorafgaand postief advies van de Privacycommissie betreft.


Cet article réglemente strictement l'utilisation des caméras intelligentes en la soumettant non seulement à une autorisation mais aussi à l'avis positif préalable obligatoire de la Commission de la protection de la vie privée.

Limiteert strikt het gebruik van « smart camera’s », zowel wat de toelating tot het gebruik als het verplicht voorafgaand postief advies van de Privacycommissie betreft.


Tout titulaire d'une autorisation de transport doit donc non seulement respecter cette autorisation, mais également les prescriptions générales de sécurité qui figurent dans le présent projet et par conséquent aussi les prescriptions spécifiques qui se trouvent dans les Codes techniques.

Iedere houder van een vervoersvergunning moet zich dus niet alleen houden aan deze vergunning, maar ook aan de algemene veiligheidsvoorschriften die in dit ontwerp worden vermeld en derhalve ook de specifieke voorschriften die in de Technische Codes staan.


Une autre modification par rapport au texte de l'amendement initial du gouvernement consiste en ce que l'acte de corruption doit être posé, non seulement à l'insu, mais aussi sans l'autorisation du conseil d'administration.

Een andere wijziging ten opzichte van het oorspronkelijke regeringsamendement is het feit dat de corruptiedaad niet alleen zonder medeweten maar ook zonder machtiging van de raad van bestuur verricht moet zijn.


Une autre modification par rapport au texte de l'amendement initial du gouvernement consiste en ce que l'acte de corruption doit être posé, non seulement à l'insu, mais aussi sans l'autorisation du conseil d'administration.

Een andere wijziging ten opzichte van het oorspronkelijke regeringsamendement is het feit dat de corruptiedaad niet alleen zonder medeweten maar ook zonder machtiging van de raad van bestuur verricht moet zijn.


Si l'on fait usage de la technologie digitale, il n'est pas seulement question d'authentification, mais aussi d'identification et d'autorisation.

Indien men gebruik maakt van digitale technologie, gaat het niet enkel om authentificatie, maar ook om identificatie en autorisatie.


La reconnaissance mutuelle des décisions pénales ne peut être efficace que dans un climat de confiance, au sein duquel non seulement les autorités judiciaires, mais aussi tous les acteurs de la procédure pénale, considèrent les décisions des autorités judiciaires des autres États membres comme équivalentes aux leurs, ce qui implique une confiance mutuelle en ce qui concerne non seulement le caractère approprié des règles des autres ...[+++]

Wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken kan alleen effectief functioneren in een geest van vertrouwen, waarbij niet alleen de gerechtelijke autoriteiten, maar alle bij de strafprocedure betrokken actoren beslissingen van de gerechtelijke autoriteiten van de andere lidstaten als gelijkwaardig aan hun eigen beslissingen beschouwen; daarbij gaat het niet alleen om het vertrouwen dat de regels van de andere lidstaten adequaat zijn, maar ook om het vertrouwen dat die regels correct worden toegepast.


Les membres de la famille, qui sont ressortissants de pays tiers, continuent à rencontrer des problèmes non seulement pour leur autorisation d’entrée, mais aussi pour la délivrance des cartes de séjour.

Uit derde landen afkomstige familieleden blijven problemen ondervinden, niet alleen met betrekking tot de toelating om het land binnen te komen maar ook bij de afgifte van verblijfskaarten.


w