Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier spécialiste clinique
Libre pratique
Mise en libre pratique
ONUSIDA
PAS
Patient atteint du SIDA
Personne atteinte du sida
Personne vivant avec le sida
Poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratique courante des essais
Pratique d’essai courante
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Restriction à la concurrence
Sida
Sidéen
Syndrome immuno-déficitaire acquis
Séropositivité

Vertaling van "sida pratiquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
patient atteint du SIDA | personne atteinte du sida | personne vivant avec le sida | sidéen | PAS [Abbr.]

aidspatiënt


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


essais,pratique courante des- | pratique courante des essais | pratique d’essai courante

gebruikelijke testmethode


Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]

gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma | UNAIDS [Abbr.]


poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice

kussen voor borstzelfonderzoek


libre pratique [ mise en libre pratique ]

vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]


sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]

aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Citons par exemple une note stratégique sur le sida, la création d'un groupe de concertation sur le sida et la nomination d'experts et d'un coordinateur spécial pour la lutte contre le sida. Pratiquement tous les programmes indicatifs de coopération (PIC) qui ont été élaborés au cours de cette période ont inscrit le sida comme thème ou secteur transversal.

Bijna alle indicatieve samenwerkingsprogramma's (ISP's) die in die periode tot stand kwamen, schuiven aids naar voren als transversaal thema of sector.


Citons par exemple une note stratégique sur le sida, la création d'un groupe de concertation sur le sida et la nomination d'experts et d'un coordinateur spécial pour la lutte contre le sida. Pratiquement tous les programmes indicatifs de coopération (PIC) qui ont été élaborés au cours de cette période ont inscrit le sida comme thème ou secteur transversal.

Bijna alle indicatieve samenwerkingsprogramma's (ISP's) die in die periode tot stand kwamen, schuiven aids naar voren als transversaal thema of sector.


2. Je mettrai tout en oeuvre pour mener à bien le plan national de lutte contre le SIDA qui prévoit la définition d'un cadre juridique adapté et les conditions dans lesquelles ce dépistage rapide pourrait être pratiqué légalement.

2. Ik zal alles in het werk stellen voor de uitvoering van het nationaal plan tegen AIDS dat voorziet in de definitie van een aangepast juridisch kader en de voorwaarden waarin deze snelle screening wettelijk zal kunnen uitgevoerd worden.


e) à élaborer un cadre juridique et politique propice et à supprimer les lois, politiques et pratiques répressives, ainsi que la stigmatisation et la discrimination, qui portent atteinte aux droits humains, aggravent la vulnérabilité au VIH/SIDA et empêchent l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et à un accompagnement efficaces, y compris aux médicaments, aux produits et aux services destinés aux personnes atteintes du VIH/SIDA et aux populations les plus exposées;

e) ontwikkeling van juridische en beleidsmatige ondersteunende kaders en afschaffing van bestraffende wetten, beleidslijnen, praktijken, stigmatisering en discriminatie waardoor de rechten van de mens worden ondermijnd, de kwetsbaarheid voor HIV/AIDS wordt vergroot en de toegang tot doeltreffende HIV/AIDS-preventie, -behandeling, -verzorging en -steun, waaronder geneesmiddelen, voorzieningen en diensten voor HIV/AIDS-patiënten en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, wordt belemmerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de Strasbourg a d'ailleurs traité la question de savoir si l'on pouvait pratiquer des tests de dépistage du sida, notamment sur des étrangers.

Het Hof van Straatsburg heeft zich daarenboven gebogen over de vraag of aids-tests toelaatbaar zijn, inzonderheid bij vreemdelingen.


5) Quelle est l'étape suivante du Plan Sida maintenant que la dernière phase est pratiquement terminée ?

5) Wat is de volgende stap in het Aidsplan, nu de laatste fase zo goed als afgerond is?


e) à élaborer un cadre juridique et politique propice et à supprimer les lois, politiques et pratiques répressives, ainsi que la stigmatisation et la discrimination, qui portent atteinte aux droits humains, aggravent la vulnérabilité au VIH/SIDA et empêchent l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et à un accompagnement efficaces, y compris aux médicaments, aux produits et aux services destinés aux personnes atteintes du VIH/SIDA et aux populations les plus exposées;

e) ontwikkeling van juridische en beleidsmatige ondersteunende kaders en afschaffing van bestraffende wetten, beleidslijnen, praktijken, stigmatisering en discriminatie waardoor de rechten van de mens worden ondermijnd, de kwetsbaarheid voor HIV/AIDS wordt vergroot en de toegang tot doeltreffende HIV/AIDS-preventie, -behandeling, -verzorging en -steun, waaronder geneesmiddelen, voorzieningen en diensten voor HIV/AIDS-patiënten en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, wordt belemmerd;


En plus d'être inacceptables, ces pratiques ne sont pas de nature à promouvoir la lutte contre le sida.

Naast het feit dat dit onaanvaardbaar is, komt dit tevens de strijd tegen aids niet ten goede.


Dans son discours prononcé le 8 juin 2011 à l'occasion de la conférence des Nations Unies sur le sida, le premier ministre a pointé du doigt certains pays d'Afrique parce qu'ils pratiquent la discrimination et la stigmatisation à l'encontre des homosexuels.

In zijn toespraak op 8 juni 2011 tijdens de speciale AIDS-conferentie van de Verenigde Naties, heeft de eerste minister enkele Afrikaanse landen met de vinger gewezen omdat zij homoseksuelen discrimineren en stigmatiseren.


* La proportion de femmes touchées par le virus du sida par rapport aux hommes infectés a doublé depuis 1992 (elle atteint pratiquement 50 %) et dans les pays les plus pauvres, le nombre de jeunes femmes séropositives a sensiblement augmenté, en particulier dans la tranche d'âge des 14-20 ans.

* Sinds 1992 is de proportie van met HIV besmette vrouwen in vergelijking met die van mannen verdubbeld - tot bijna 50% - en in de armste landen is het aantal jonge vrouwen dat aan aids lijdt sterk gestegen, vooral in de leeftijdsgroep van 14-20 jaar


w