Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sienne la suggestion des rapporteurs selon " (Frans → Nederlands) :

La commission fait sienne la suggestion des rapporteurs selon laquelle elle devrait pouvoir disposer des montants totaux des dépenses électorales engagées par les listes et par les candidats.

De commissie sluit zich aan bij de suggestie van de rapporteurs dat zij over de totaalbedragen van de verkiezingsuitgaven van de lijsten en de kandidaten zou moeten beschikken.


La commission fait sienne la suggestion des rapporteurs selon laquelle elle devrait pouvoir disposer des montants totaux des dépenses électorales engagées par les listes et par les candidats.

De commissie sluit zich aan bij de suggestie van de rapporteurs dat zij over de totaalbedragen van de verkiezingsuitgaven van de lijsten en de kandidaten zou moeten beschikken.


Le ministre peut faire sienne la suggestion du préopinant, selon laquelle les dispositions de l'article 15 du projet facultativement bicaméral devraient être rendues applicables à l'article 9.

De minister kan de suggestie van de vorige spreker, namelijk artikel 15 van het optioneel bicameraal ontwerp toepasselijk te verklaren op artikel 9, bijtreden.


La commission adhère à la suggestion des rapporteurs selon laquelle le ministère de l'Intérieur devrait tenir à la disposition des présidents des tribunaux de première instance un registre central des candidats pour consultation.

De commissie steunt de suggestie van de rapporteurs dat het ministerie van Binnenlandse Zaken ten behoeve van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg over een centraal kandidatenregister zou moeten beschikken dat door hen kan worden geconsulteerd.


La commission adhère à la suggestion des rapporteurs selon laquelle le ministère de l'Intérieur devrait tenir à la disposition des présidents des tribunaux de première instance un registre central des candidats pour consultation.

De commissie steunt de suggestie van de rapporteurs dat het ministerie van Binnenlandse Zaken ten behoeve van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg over een centraal kandidatenregister zou moeten beschikken dat door hen kan worden geconsulteerd.


Je suis d’accord avec l’opinion du rapporteur selon laquelle, aujourd’hui, les propositions figurant dans le projet de loi se limitent à l’adoption de certaines des suggestions d’ordre général destinées à améliorer le mécanisme d’évaluation de Schengen actuellement en vigueur qui ont été formulées récemment.

Ik ben het met het standpunt van de rapporteur eens dat de voorstellen die op dit moment in de ontwerpwetgeving worden gedaan, zich beperken tot het aannemen van een aantal van de algemene suggesties die onlangs naar voren zijn gebracht ter verbetering van het geldende evaluatiemechanisme voor Schengen.


Je suis d’accord avec les suggestions du rapporteur selon lesquelles le savoir-faire acquis par des structures existantes devrait être incorporé dans les institutions qui doivent être créées, tout particulièrement en transférant les connaissances de l’Agence spatiale européenne (une organisation qui a été étroitement impliquée dans ce programme) à l’autorité de surveillance.

Ik ben het eens met de suggesties van de rapporteur dat de door de bestaande structuren verworven knowhow dient te worden geïntegreerd in de nog op te zetten organen. Belangrijk is vooral dat de kennis van het Europees Agentschap, dat nauw betrokken is bij dit programma, aan de toezichthoudende autoriteit wordt doorgegeven.


Étant donné que j’approuve les suggestions du rapporteur et que la Commission a, selon moi, présenté une liste de garanties minimales à respecter bien plus restreinte, j’ai rendu un vote positif.

Daar ik het eens ben met de voorstellen van de rapporteur en meen dat de Commissie een zeer beperkt pakket met te eerbiedigen minimumrechten heeft ingediend, heb ik voorgestemd.


Votre rapporteur fait sienne la position de la Commission selon laquelle une reprogrammation dans le cadre des Fonds structurels ne peut être réellement mise en œuvre qu'à partir de 2004.

Uw rapporteur is het met de Commissie eens dat een herprogrammering binnen de structuurfondsen alleen vanaf 2004 kan geschieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sienne la suggestion des rapporteurs selon ->

Date index: 2021-12-06
w