Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signifie cependant pas que nous pouvons nous montrer » (Français → Néerlandais) :

Nous devons dès lors veiller à disposer de tous les outils nécessaires pour lutter bec et ongles contre le terrorisme, ce qui ne signifie cependant pas que nous pouvons nous montrer négligents avec la réputation, la confidentialité ou la vie privée des citoyens et je voudrais inviter la Commission à garder cela à l’esprit.

We moeten er daarom voor zorgen dat we alle middelen hebben om tot het uiterste te kunnen vechten tegen terrorisme, maar dat betekent niet dat we slordig moeten omgaan met de reputaties, de vertrouwelijkheid of de privacy van onze burgers, en ik doe een dringend verzoek aan de Commissie om daar rekening mee te houden.


Cependant, nous ne pouvons pas montrer la Géorgie du doigt alors que, de l’autre côté, nous avons la Russie, un pays où les journalistes un peu trop curieux sont assassinés et où le discours de haine à l’égard des voisins et des minorités est dicté par les hommes politiques au pouvoir et propagé par les médias.

We kunnen echter niet met de vinger naar Georgië wijzen, als we aan de andere kant Rusland hebben, waar lastige journalisten worden vermoord, waar de haatdragende taal richting buren en minderheden de officiële taal is van de media en de leidende Russische politici.


Cependant, nous ne pouvons pas nous reposer uniquement sur des mesures de protection sociale si nous voulons atteindre une véritable intégration sociale et lutter contre les situations d’humiliation et de pauvreté: nous devons nous montrer plus ambitieux.

Om werkelijke sociale integratie te bewerkstelligen en achteruitgang en armoede te bestrijden kunnen we niet volstaan met maatregelen op het gebied van de sociale zekerheid, maar moeten we ambitieuzere doelstellingen nastreven.


Cependant, le problème principal - à propos duquel je voudrais également féliciter M Trautmann et M la commissaire - est que nous nous efforçons aussi de résoudre la question du spectre et que nous nous assurons qu’en Europe nous pouvons montrer l’exemple lorsqu’il s’agit de tirer parti du dividende numérique.

Maar de hoofdzaak – waarvoor ik ook mevrouw Trautmann en de commissaris wil bedanken – is dat wij nu ook de kwestie van het spectrum aanpakken en ervoor zorgen dat wij in Europa voorop komen te lopen wat betreft de benutting van het digitale dividend.


Je voudrais dire à M. Romagnoli - c’est mon point de vue personnel, mais cela devrait être le sien également - que, s’il existe effectivement de bonnes raisons d’être pessimistes sur la situation en Italie, nous devons cependant nous montrer optimistes, car le travail que, vous aussi, Monsieur Romagnoli, avez effectué, et la contribution que vous avez apportée à ce rapport, montrent qu’ensemble nous pouvons construire l’Union europ ...[+++]

Tegen de heer Romagnoli zou ik willen zeggen – en ik bekijk dit vanuit mijn standpunt, dat ook het zijne zou moeten zijn – dat er zeer zeker wat Italië betreft pessimisme is, door het verstand ingegeven pessimisme. Wij moeten echter blijk geven van een door de wil ingegeven optimisme. Het werk dat ook u heeft verricht, mijnheer Romagnoli, en de bijdrage die u aan het verslag heeft geleverd, betekenen uiteindelijk dat wij samen de Europese Unie kunnen opbouwen. De Europese Unie is ook voor ons Italianen een realiteit.


- Quoique nous donnions la préférence à une politique générale, avec cette résolution, nous pouvons cependant montrer qu'il y a de bonnes raisons pour accorder un soutien supplémentaire à certains groupes.

- Hoewel we de voorkeur geven aan een algemeen beleid, hebben we via deze resolutie kunnen aantonen dat er goede redenen zijn om bepaalde groep extra te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie cependant pas que nous pouvons nous montrer ->

Date index: 2021-04-06
w