Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signés en octobre 1998 avait " (Frans → Nederlands) :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 8 octobre 1998, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République de Lituanie concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 15 octobre 1997 », a donné le 25 novembre 1998 ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 8 oktober 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Unie en de Republiek Litouwen inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 15 oktober 1997 », heeft op 25 november 1998 het volgende advies gegeven :


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 8 octobre 1998, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République de Lituanie concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 15 octobre 1997 », a donné le 25 novembre 1998 ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 8 oktober 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Unie en de Republiek Litouwen inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 15 oktober 1997 », heeft op 25 november 1998 het volgende advies gegeven :


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 28 septembre 1998, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République du Venezuela concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 17 mars 1998 », a donné le 26 octobre 1998 l'avis suivant ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 28 september 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek Venezuela inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 17 maart 1998 », heeft op 26 oktober 1998 het volgende advies gegeven.


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 28 septembre 1998, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République du Venezuela concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 17 mars 1998 », a donné le 26 octobre 1998 l'avis suivant ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 28 september 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek Venezuela inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 17 maart 1998 », heeft op 26 oktober 1998 het volgende advies gegeven.


C'est ainsi que la brochure destinée au citoyen et intitulée « Vos droits en tant que victime d'infractions », qui avait été diffusée par le Ministère de la Justice en 1998, a été actualisée en fonction des dispositions de la loi du 12 mars 1998, relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, entrée en vigueur en octobre 1998.

Zo is de aan de burger gerichte brochure « Uw rechten als slachtoffer van een misdrijf », die het Ministerie van Justitie in 1998 heeft verspreid, geactualiseerd naar aanleiding van de in oktober 1998 in werking getreden wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.


Il y a six mois, nous étions dans une situation où la mise en œuvre des accords de Wye River signés en octobre 1998 avait échoué.

Een half jaar geleden was de uitvoering van het in oktober 1998 gesloten Wye River-akkoord vastgelopen.


- vu les accords d'Oslo et l'accord de Wye Plantation, signé le 23 octobre 1998,

- gelet op de akkoorden van Oslo en de overeenkomst van Wye Plantation, getekend op 23 oktober 1998,


- vu les accords d’Oslo et l’accord de Wye Plantation, signé le 23 octobre 1998,

- gelet op de akkoorden van Oslo en de overeenkomst van Wye Plantation, getekend op 23 oktober 1998,


Au cours de sa réunion du 19 janvier 1999, la commission des libertés publiques et des affaires intérieures a décidé d'inclure dans son rapport la communication de la Commission "Vers un espace de liberté, de sécurité et de justice" (COM(98)459 - C4-0551/98), laquelle lui avait été renvoyée, pour examen au fond, au cours de la séance du 5 octobre 1998 et, pour avis, aux commissions juridique et des droits des citoyens, au cours de la même séance, et institutionnelle, au cours de la séance du 16 décembre 1998 ...[+++]

Op 19 januari 1999 besloot de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken de mededeling van de Commissie "Naar een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" (COM(98)0459 - C4-0551/98), die op 5 oktober 1998 naar haar was verwezen als commissie ten principale en naar de Commissie juridische zaken en rechten van de burger als medeadviserende commissie, en op 16 december 1998 naar de Commissie institutionele zaken, eveneens als medeadviserende commissie, in haar verslag op te nemen.


À la demande de la Conférence des présidents des commissions, le Président du Parlement européen a annoncé, au cours de la séance du 18 septembre 1998, que la commission juridique et des droits des citoyens avait été autorisée à faire rapport sur le projet de statut des députés au Parlement européen et que la commission institutionnelle et la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités avaient été saisies pour avis le 5 octobre 1998. ...[+++]

Op verzoek van de Conferentie van commissievoorzitters deelde de Voorzitter van het Parlement op 18 september 1998 mede dat de Commissie juridische zaken en rechten van de burger toestemming was verleend een verslag op te stellen over het ontwerp van Statuut van de leden van het Europees Parlement en dat de Commissie institutionele zaken en de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten op 5 oktober 1998 waren aangewezen als medeadviserende commissies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signés en octobre 1998 avait ->

Date index: 2023-08-05
w